🌟 배우자 (配偶者)

☆☆   Nomina  

1. 부부 중 한쪽에서 본 상대방.

1. SUAMI, ISTRI: salah seorang dari pasangan suami istri

🗣️ Contoh:
  • Google translate 평생의 배우자.
    A lifelong spouse.
  • Google translate 배우자를 만나다.
    Meet a spouse.
  • Google translate 배우자를 선택하다.
    Choose a spouse.
  • Google translate 몇몇 나라에서는 결혼을 하면 배우자의 성을 따라 성을 바꾼다.
    In some countries, when you get married, you change your last name according to your spouse's last name.
  • Google translate 만족스러운 배우자를 만나지 못해 평생 결혼을 하지 못하는 사람도 있다.
    Some people can't get married for life because they can't meet a satisfactory spouse.
  • Google translate 요즘 가장 큰 고민이 뭐예요?
    What's your biggest concern these days?
    Google translate 배우자를 선택할 때 어떤 점들을 우선적으로 고려해야 할지 잘 모르겠어요.
    I don't know what to consider first when choosing a spouse.

배우자: spouse,はいぐうしゃ【配偶者】,époux(se), conjoint(e),cónyuge, consorte,زوج أو زوجة,хань, хань ижил,người bạn đời,คู่ครอง, คู่สมรส, คู่ชีวิต, สามี, ภรรยา,suami, istri,супруг; супруга,配偶,伴侣,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 배우자 (배ː우자)
📚 Kategori: Cinta dan pernikahan  


🗣️ 배우자 (配偶者) @ Penjelasan Arti

🗣️ 배우자 (配偶者) @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


seni (23) menyatakan tanggal (59) mengungkapkan emosi/perasaan (41) budaya pop (52) suasana kerja (197) hubungan antarmanusia (52) membuat janji (4) tugas rumah (48) memberi salam (17) masalah sosial (67) membandingkan budaya (78) acara keluarga (hari raya) (2) menceritakan kesalahan (28) penggunaan lembaga publik (8) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) menelepon (15) menyatakan karakter (365) menyatakan pakaian (110) seni (76) tukar-menukar informasi pribadi (46) menyatakan hari (13) kesehatan (155) pendidikan (151) iklim (53) kehidupan di Korea (16) olahraga (88) meminta maaf (7) hubungan antarmanusia (255) penggunaan transportasi (124) penggunaan rumah sakit (204)