🌟 국수(를) 먹다

1. 결혼식을 올리다.

🗣️ Contoh:
  • Google translate 너는 혼기가 다 찼는데 언제 국수 먹게 해 줄 거야?
    When are you going to let me eat noodles when you're out of wedlock?
  • Google translate 얘들아, 나 남자 친구랑 결혼하기로 했어.
    Guys, i'm getting married to my boyfriend.
    Google translate 그럼 우리 조만간 국수 먹는 거야? 잘됐다!
    So we're going to eat noodles soon? that's nice!

국수(를) 먹다: eat noodles,ククス(素麺)を食べる,manger des nouilles,dar de comer fideos,يأكل المكرونة,(хадмал орч.) гоймон идэх,(ăn mì), uống rượu mừng,(ป.ต.)กินก๋วยเตี๋ยว ; เลี้ยงโต๊ะจีน, กินขนมแต่งงาน,menyajikan makanan kepada para tamu yang hadir di upacara pernikahan,(досл.) есть лапшу,请吃面;请吃喜糖,

💕Start 국수를먹다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


perbedaan budaya (47) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) kerja dan pilihan bidang kerja (130) penggunaan transportasi (124) filsafat, moralitas (86) pencarian jalan (20) hubungan antarmanusia (255) hobi (103) cuaca dan musim (101) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menjelaskan makanan (119) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) budaya pop (52) ekonomi dan manajemen (273) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) suasana kerja (197) menelepon (15) media massa (47) menyatakan lokasi (70) agama (43) masalah sosial (67) kehidupan sekolah (208) membuat janji (4) penggunaan lembaga publik (59) kehidupan rumah tangga (159) pesan makanan (132) masalah lingkungan (226) tukar-menukar informasi pribadi (46) pembelian barang (99) keadaan jiwa (191)