🌾 End:

上級 : 6 ☆☆ 中級 : 12 ☆☆☆ 初級 : 4 NONE : 55 ALL : 77

: 네 계절 중의 하나로 봄과 가을 사이의 더운 계절. ☆☆☆ 名詞
🌏 なつ【夏】: 四季の一つで、春と秋の間の暑い季節。

: 다른 것과 구별하기 위해 동물, 사물, 현상 등에 붙여서 부르는 말. ☆☆☆ 名詞
🌏 な【名】。なまえ【名前】。めいしょう【名称】: 他と区別するため、動物・事物・現象などにつけて呼ぶ語。

: 공기 속의 작은 물방울이나 얼음 알갱이가 한데 뭉쳐 하늘에 떠 있는 것. ☆☆☆ 名詞
🌏 くも【雲】: 空気中の小さい水滴や氷晶が集まって、空中に浮かんでいるもの。

: 불에 잘 타고 물에 잘 섞이지 않는 미끈미끈한 액체. ☆☆☆ 名詞
🌏 あぶら【油・脂・膏】: よく燃え、水に溶けない、ぬるぬるとした液体。

: 그것의 정도나 종류, 어떻게 하느냐에 달려 있음을 나타내는 말. ☆☆ 依存名詞
🌏 しだい【次第】: 物事の程度や種類、仕方に拠ることを表す語。

늦여 : 늦은 여름. ☆☆ 名詞
🌏 ばんか【晩夏】: 夏のおわり。

여드 : 주로 사춘기에 얼굴이나 몸 등에 볼록하게 솟아 나오는 붉고 작은 염증. ☆☆ 名詞
🌏 にきび【面皰】: 主に思春期の男女の顔や体の毛包に膨らんで生じる赤くて小さい炎症。

: 두 사람이 서로 상대의 샅바를 잡고 기술이나 힘을 겨루어 먼저 넘어뜨리는 쪽이 이기는 한국의 민속 운동. ☆☆ 名詞
🌏 シルム: 韓国相撲:二人が互いのサッパ(まわし)を掴み合った状態で技術や力を競い、先に相手を倒した方が勝つ韓国の伝統的なスポーツ。

올여 : 올해의 여름. ☆☆ 名詞
🌏 こんか【今夏】: 今年の夏。

: 음력으로 그달의 십오 일이 되는 날. ☆☆ 名詞
🌏 いんれきのじゅうごにち【陰暦の15日】: 陰暦で、その月の15日になる日。

한여 : 더위가 가장 심할 무렵의 여름. ☆☆ 名詞
🌏 まなつ【真夏】。せいか【盛夏】: 最も暑い頃の夏。

: 흐르는 것. ☆☆ 名詞
🌏 ながれ【流れ】: 流れること。

: 피부가 노화되어 생긴 줄. 또는 잔금. ☆☆ 名詞
🌏 しわ【皺・皴】: 皮膚の老化によってできた筋目。または、細かい筋目。

참기 : 참깨로 짠 기름. ☆☆ 名詞
🌏 ごまあぶら【胡麻油】: ゴマの種子を絞ってとった油。

초여 (初 여름) : 여름이 시작되는 시기. ☆☆ 名詞
🌏 しょか・はつなつ【初夏】: 夏の初めごろ。

심부 : 다른 사람이 시키는 일이나 부탁받은 일을 하는 것. ☆☆ 名詞
🌏 おつかい【お使い】: 他の人に言われたことや頼まれたことをすること。

: 원이나 구의 둘레 위의 두 점이 중심을 지나도록 직선으로 이은 선. 名詞
🌏 ちょっけい【直径】。さしわたし【差し渡し】: 円や球で、円周上や球面上の両端が中心を通るように直線でつなげた線。

: 마음에 걸려 풀리지 않고 항상 남아 있는 근심과 걱정. 名詞
🌏 うれい【憂い】: 心に引っかかって解けずいつも残っている悩みや心配。

먹구 : 비나 눈이 올 듯한 날에 끼는 검은 빛깔의 구름. 名詞
🌏 くろぐも【黒雲】: 雨や雪が降り出しそうな日の黒色の雲。

: 무섭거나 춥거나 징그러울 때 피부가 오므라들며 좁쌀 같은 것이 돋는 것. 名詞
🌏 とりはだ【鳥肌】: 寒さや恐怖、不快感などを感じた時、その反応として皮膚の毛穴が強く閉じられ、粟のような細かい突起が出る現象。

밑거 : 어떤 일을 이루는 데 기초가 되는 요소. 名詞
🌏 きそ【基礎】。どだい【土台】: ある事柄を成し遂げる上で基礎になる要素。

대보 (大 보름) : 한국의 명절의 하나. 음력 1월 15일로 달을 보며 소원을 빌기도 하고 오곡밥, 견과류 등을 먹는 풍습이 있다. 名詞
🌏 テボルム: 上元:韓国の節日の一。陰暦1月15日で、この日はお月見をしながら願い事を言ったり、五つの穀物で炊いご飯や堅果類などを食べる風習がある。

시름시 : 병이 더 심해지지도 않고 나아지지 않으면서 오랫동안 계속 아픈 모양. 副詞
🌏 ぶらぶら: 病状が悪くも良くもならず、長引くさま。

콩기 : 콩으로 짠 기름. 名詞
🌏 だいずゆ【大豆油】: 大豆を絞ってとった油。

: 혀를 재빨리 입 밖으로 내밀었다 넣는 모양. 副詞
🌏 べろりと: 舌を口の外に素早く出してから入れるさま。

날름날 : 혀를 재빨리 자꾸 입 밖으로 내밀었다 넣었다 하는 모양. 副詞
🌏 ぺろぺろ: 舌を口の外に素早く出してから入れるさま。

: 오로지 그것뿐임을 나타내는 말. 依存名詞
🌏 だけ。のみ。ばかり: もっぱらそれに限られるという意を表す語。

: 혀를 입 밖으로 빠르게 내밀었다 넣는 모양. 副詞
🌏 べろりと: 舌を素早く出してから入れるさま。

널름널 : 혀를 입 밖으로 자꾸 빠르게 내밀었다 넣었다 하는 모양. 副詞
🌏 ぺろぺろ: 舌を何度も素早く外に出してから入れるさま。

: 돈 또는 재물을 걸고 화투, 트럼프, 마작 등으로 내기를 함. 名詞
🌏 ばくち【博打】。とばく【賭博】: 金または財物をかけて、花札やトランプ、麻雀などで賭け事をすること。

들기 : 들깨로 짠 기름. 名詞
🌏 えごまあぶら【荏胡麻油】: えごまからとった油。

머릿기 : 윤을 내거나 영양을 주기 위해서 머리카락에 바르는 기름. 名詞
🌏 かみあぶら【髪油】: つやを出したり栄養を与えるために髪の毛につける油。

뭉게구 : 솜을 쌓아 놓은 것 같이 생긴 큰 구름. 名詞
🌏 わたぐも【綿雲】。せきうん【積雲】: 綿を積み重ねたように上面が盛り上がっている大きな雲。

: (옛날에) 땅 주인을 대신하여 농지를 관리하는 사람. 名詞
🌏 マルム: 小作地管理人:昔、地主に代わって農地を管理する人。

원이 (原 이름) : 고치기 전의 이름. 名詞
🌏 げんめい【原名】: 直す前の名前。

: 생선 스무 마리를 열 마리씩 두 줄로 묶어 놓은 것. 名詞
🌏 トゥルム: 20匹の魚を10匹ずつ二列に編み、つないだもの。

으스 : 빛이 약하여 어두컴컴하고 흐릿한 상태. 名詞
🌏 おぼろ【朧】: 光が弱くて、暗くてよく見えない状態。

음이 (音 이름) : 음의 높이를 구별하기 위하여 음마다 붙이는 이름. 名詞
🌏 おんめい【音名】: 音の高低を区別するために各音につける名。

해거 : 해가 서쪽으로 넘어가는 일. 또는 그런 때. 名詞
🌏 ゆうぐれ【夕暮れ】。ひぐれ【日暮れ】。たそがれ【黄昏】: 太陽が西に沈むこと。また、その頃。

: 오라고 불러들이거나 부르는 것. 名詞
🌏 よびかけ【呼び掛け】: 参加を呼びかけること。また、呼ぶこと。

벌름벌 : 탄력 있는 물체가 부드럽고 크게 자꾸 벌어졌다 오므라졌다 하는 모양. 副詞
🌏 ひくひく。ぱくぱく: 弾力のあるものを大きく滑らかに開け閉めするさま。

고추기 : 고춧가루 또는 마른 고추를 식용유와 함께 볶아 매운맛을 우려낸 기름. 名詞
🌏 ラーゆ【ラー油・辣油】: 唐辛子の粉、または乾燥させた唐辛子を植物油の中で加熱して辛味成分を抽出した油。

잔주 : 작고 가늘게 잡힌 주름. 名詞
🌏 こじわ【小皺】: 細かいしわ。

뜬구 : 하늘에 떠다니는 구름. 名詞
🌏 ふうん・うきぐも【浮雲】: 空中に浮かんで漂っている雲。

고드 : 물이 아래쪽으로 얼어붙어 공중에 매달려 있는 얼음의 막대. 名詞
🌏 つらら【氷柱・氷】。たるひ【垂氷】: 水のしずくが凍って、軒下などに棒状に垂れ下がったもの。

: 상처에 염증이 생겼을 때 피부에서 나오는 걸쭉하고 불투명한 액체. 名詞
🌏 うみ【膿】: 炎症ができた時に傷口から出てくる粘性のある不透明な液体。

검은 구 : 희망이 없고 우울한 상황.
🌏 黒い雲。暗雲: 希望がなくて憂鬱な状況。

어스 : 조금 어두운 상태. 또는 그런 때. 名詞
🌏 ほのぐらさ【仄暗さ】。うすぐらさ【薄暗さ】: ほのかに暗い状態。また、その時。

동백기 (冬柏 기름) : 동백나무 열매의 씨앗에서 짠 기름. 名詞
🌏 つばきあぶら【椿油】: 椿の実の種からとれる油。

계이 (階 이름) : 음의 높낮이를 나타내는 이름. 名詞
🌏 かいめい【階名】。おんめい【音名】: 音の高低を表す名。

엿기 : 식혜나 엿을 만드는 데 쓰는, 보리에 싹이 트게 하여 말린 것. 名詞
🌏 ばくが【麦芽】。むぎもやし【麦萌やし】: 飲み物の「シッケ」や飴の製造に用いる、麦を発芽させて乾かしたもの。

팔씨 : 팔의 힘을 겨루는 내기. 名詞
🌏 うでずもう【腕相撲】。うでおし【腕押し】: 腕の力を競う遊び。

옷고 : 저고리나 두루마기의 양쪽 옷깃을 여밀 수 있도록 단 끈. 名詞
🌏 むすびひも【結び紐】: チマチョゴリやトゥルマギの前身ごろを留められるようにつけた紐。

첫여 : 여름이 시작되는 처음 무렵. 名詞
🌏 しょか・はつなつ【初夏】: 夏の初めごろ。

: 두 팔을 둥글게 모아서 만든 둘레의 길이를 나타내는 단위. 依存名詞
🌏 かかえ: 両腕で円をかくようにしてかかえた時、その円の長さを表す単位。

먹장구 : 비나 눈이 올 듯한 날에 끼는 검은 빛깔의 구름. 名詞
🌏 くろくも・あんうん【黒雲】: 雨や雪が降りそうな日にかかる黒色の雲。

새털구 : 하늘에 높이 떠 있는 새털 모양의 흰 구름. 名詞
🌏 まきぐも・けんうん【巻雲】: 空高く浮いている、鳥の羽の形をした白い雲。

: 서로 나누어 따로따로 되게 함. 名詞
🌏 わけ【分け】。ふりわけ【振り分け】: 分けて別々にすること。

목마 : 물 등이 몹시 마시고 싶은 상태. 名詞
🌏 かわき【渇き】: 水などが非常に飲みたい状態。

: 두 팔을 둥글게 모아서 만든 둘레. 名詞
🌏 かかえ【抱え】: 両腕で抱えるようなポーズをして作った円の大きさ。

반지 (半 지름) : 원이나 구의 중심에서 그 둘레나 면의 한 점까지 이어지는 선분. 또는 그 선분의 길이. 名詞
🌏 はんけい【半径】: 円や球の中心点からその円周上または球面上の一点までの線分。また、その線分の長さ。

게으 : 움직이거나 일하기를 싫어하는 태도나 버릇. 名詞
🌏 なまけ【怠け】。おこたり【怠り】。ぶしょう【不精】。ものぐさ: 身体を動かしたり仕事をするのを面倒くさがる態度や習慣。

: 한복 저고리나 두루마기의 양쪽 앞부분에 달려 있어 옷이 벌어지지 않도록 묶는 끈. 名詞
🌏 むすびひも【結び紐】: チマチョゴリやトゥルマギの胸の方についていて前を留めるために結ぶ紐。

돼지기 : 돼지의 가죽 안쪽에 두껍게 붙은 기름 덩어리. 名詞
🌏 とんし【豚脂】。ラード: 豚の皮の内側に厚くついている脂肪の塊。

쇠기 : 소의 지방에서 얻은 기름. 名詞
🌏 ぎゅうし【牛脂】: 牛の脂肪を精製して得た油。

물과 기 : 서로 어울리지 못하는 사이.
🌏 水と油。犬猿の仲: 仲が良くないこと。

한시 : 큰 걱정. 名詞
🌏 大きな悩み。

판가 : 옳고 그름이나 우열 등을 판단하여 가름. 名詞
🌏 はんてい【判定】: 物事の是非や優劣を判断すること。

비구 : 비를 내리게 하는 구름. 名詞
🌏 あまぐも【雨雲】: 雨を降らせる雲。

: 식물이 잘 자라도록 땅에 뿌리거나 섞는 물질. 名詞
🌏 ひりょう【肥料】: 植物がよく育つように地にまいたり、混ぜる物質。

피고 : 상처에서 피가 섞여 나오는 고름. 名詞
🌏 ちうみ【血膿】: 傷口から出る血の混じった膿。

(film) : 셀로판과 같은 엷은 막. 名詞
🌏 フィルム: セロハンのような薄い膜状のもの。

잔심부 : 여러 가지 자질구레한 심부름. 名詞
🌏 いろいろの細々とした使い。

입씨 : 행동은 하지 않고 말로만 애를 써서 하는 일. 名詞
🌏 行動に移さない、口先だけの努力。

조각구 : 여러 개의 조각으로 따로따로 떨어져 있는 구름. 名詞
🌏 ちぎれぐも【千切れ雲】。へんうん【片雲】: ちぎれ離れた雲。

: 생선 스무 마리를 열 마리씩 두 줄로 묶어 놓은 것을 세는 단위. 依存名詞
🌏 たば【束】: 20匹の魚を10匹ずつ2本の紐で束ねたものを数える単位。

거드 : 잘난 체하며 남을 자기보다 낮고 하찮게 여기는 태도. 名詞
🌏 ごうまん【傲慢】。そんだい【尊大】: おごりたかぶって人を見下す態度。


:
位置を表すこと (70) マスコミ (36) 自己紹介 (52) 大衆文化 (52) 電話すること (15) 映画鑑賞 (105) 招待と訪問 (28) 公共機関を利用すること (8) レジャー生活 (48) 恋愛と結婚 (19) 環境問題 (226) 職業と進路 (130) 感情/気分を表すこと (41) 宗教 (43) 服装を表すこと (110) 食文化 (104) 買い物 (99) 交通を利用すること (124) 芸術 (76) 韓国生活 (16) 健康 (155) 社会制度 (81) 文化の比較 (78) 地理情報 (138) 約束すること (4) 天気と季節 (101) 公演と鑑賞 (8) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 曜日を表すこと (13)