🌟
칠십
(七十)
🗣️
発音, 活用形:
•
칠십
(칠씹
)
📚
カテゴリー:
📚
Annotation:
일부 단위를 나타내는 말 앞에 쓴다.
🗣️
칠십
(七十)
@ 用例
칠십 년대 초 원유 파동이 돌발하면서 물가가 급상승했다.
얼굴에 새겨진 주름살을 보니 그 할머니는 아무래도 칠십 가까이 된 것 같았다.
이 집은 전용 면적이 약 칠십 평방미터 정도 된다.
벌써 칠십 고개를 넘어섰는데. 그래도 그런 말 들으니 기분은 좋구먼.
남위 사십 도에서 칠십 도 사이에는 대륙이 존재하지 않는다.
네, 대지가 백육십 평이고 건평이 칠십 평이에요.
한참을 걸으니 경사도가 칠십 도는 되어 보이는 급한 오르막이 앞을 가로막았다.
그는 이번에 칠십 년대 국민 연극을 리바이벌한 작품에서 주인공 역할을 맡았다.
시험 점수가 칠십 점 이상이 나와야 해.
요즘 칠십 살은 오래 사는 것도 아니야. 팔십 이상은 살아야지.
김 노인은 이승에서의 칠십 년 삶을 마치고 저승으로 갔다.
칠십 점을 기준으로 그 이상 점수를 받으면 통과할 수 있어요.
약 칠십 퍼센트.
평균 칠십 점만 넘으면 합격이라서 그렇게 열심히 안 해도 돼.
칠십 년을 산 자네 눈에 그렇게 보였다면 굉장한 아이인 게 분명하군.
대학교 입학 필기시험 합격 기준이 칠십 점이었는데 칠십 이 점을 받아 겨우 낙제를 면했다.
칠십 대의 노부부.
칠십 대 할머니가 평생을 행상으로 모은 전 재산을 사회단체에 기부했다는 소식이 들렸다.
선진국들의 평균 수명은 칠십 세를 훨씬 상회할 정도로 꾸준히 늘고 있다.
이번 공모전에서 최우수 작품으로 당선한 사람은 칠십 대 노인이었다.
칠십 오 킬로에서 좀 더 늘었으니 팔십 킬로 정도 될 거야.
내 남동생은 키가 일 미터 칠십 센티가 조금 못 된다.
우리 회사는 사장님을 비롯해 종업원의 칠십 퍼센트가 여자이다.
칠십 당년.
이런 말은 내 칠십 당년에 처음 듣는 소리일세.
이번 대회에 출품하실 때는 반드시 가로 사십 센티미터, 세로 칠십 센티미터의 크기로 제출하셔야 합니다.
체중계의 눈금이 칠십 킬로를 가리키는 것을 보고 깜짝 놀랐어.
이 제품은 시장 점유율이 칠십 퍼센트를 웃돌며 업계에서 독보적 위치를 점하고 있다.
어제 길에 칠십 대로 보이는 노인 한 분이 쓰러져 계셨다.
칠십 년대 초두.
지금까지 약 칠십 퍼센트 이상 팔린 것으로 집계됐습니다.
칠십 년대는 동서 이데올로기가 팽팽히 맞서던 시절이었다.
정부는 올해 지방 선거의 투표율을 약 칠십 퍼센트로 집계했다.
칠십 쪽부터 시작하세요.
사람의 심장은 성인의 경우 일 분에 평균 칠십 회 정도 박동한다.
칠십 년대 언저리.
화씨 칠십 도.
선생님은 우환이 악화되어 칠십 세의 나이로 세상을 떠나셨다.
칠십 노구.
김 할머니는 칠십 노구를 이끌고 아직도 봉사 활동을 다니신다.
나는 요나마 칠십 점이라도 받은 아이가 기특했다.
우리 공장은 상품의 제작 과정 중 칠십 퍼센트를 기계화하여 운영하고 있다.
지난해 예산의 칠십 퍼센트 정도가 시설 유지, 관리비, 인건비 등의 경상비로 지출됐다.
🌷
칠십
: 밭에서 기르며 주로 그 잎이나 줄기, 열매를 먹는 농작물.
🌏 やさい【野菜】。そさい【蔬菜】。あおもの【青物】 : 畑で栽培され、主にその葉っぱや茎、実などを食べる農作物。
: 십의 일곱 배가 되는 수.
🌏 しちじゅう・ななじゅう【七十】 : 10の7倍の数。
: 더럽고 지저분한 것을 깨끗하게 치움.
🌏 せいそう【清掃】。そうじ【掃除】 : 汚いものやゴミ、ほこりなどをきれいに取り去ること。
: 일흔의.
🌏 しちじゅう・ななじゅう【七十】 : 七十の。
: 책을 읽거나 글을 쓰거나 사무를 볼 때 앞에 놓고 쓰는 상.
🌏 つくえ【机】。ふづくえ【文机】。デスク : 本を読んだり文章を書いたり事務をする時に前において用いる台。
: 한국의 명절의 하나. 음력 8월 15일로 햅쌀로 빚은 송편과 햇과일 등의 음식을 장만하여 차례를 지낸다. 또한 씨름, 줄다리기, 강강술래 등의 민속놀이를 즐긴다.
🌏 チュソク : 旧暦の盆休み:韓国の節日の一。陰暦8月15日で、新米で作ったソンピョンという餅や走りの果物などの食物を用意して、祭祀を行う。また、「シルム(韓国相撲)」、綱引き、「カンガンスルレ」などの民俗遊戯を楽しむ。
: 수업이나 모임 등에 나아가 참석함.
🌏 しゅっせき【出席】 : 授業や集会などに出て参加すること。
: 집에서 주로 잠을 자는 방.
🌏 しんしつ・ねや【寝室】。ベッドルーム : 住宅で、主に寝るために使う部屋。
: 이를 닦는 데 쓰는 솔.
🌏 はブラシ【歯ブラシ】 : 歯を磨くのに用いるブラシ。
: 이미 발표한 것을 거두어들이거나 약속한 것 또는 예정된 일을 없앰.
🌏 とりけし【取り消し】。ちゅうし【中止】。キャンセル : すでに発表した事を無効とするか、約束したことや予定されている事を取りやめること。
: 옷, 신발, 몸의 일부분 등의 길이를 잰 값.
🌏 すんぽう【寸法】。サイズ : 衣服・履物・身体の特定部位の長さを測った数字。
: 자동차가 다니는 도로에 일정한 너비로 나누어 표시한 선.
🌏 しゃせん【車線】 : 自動車が走行する道路上に一定の幅で道路を分けて表示した線。
: 다른 사람의 의견이나 생각 등이 좋다고 인정해 뜻을 같이함.
🌏 さんせい【賛成】 : 人の意見や考えなどが良いと認めて、それに同意すること。
: 회의나 모임 등의 자리에 가서 함께함.
🌏 しゅっせき【出席】。れっせき【列席】 : 会議・会合などの場に行って行動をともにすること。
: 하늘에서 내려와 인간에게 신의 뜻을 전하며 신과 인간을 이어 주는 심부름꾼.
🌏 てんし【天使】 : 天界から降りてきて人間に神意を伝え、神と人間をつなげてくれる神の使者。
: 여럿 가운데서 가장 낫거나 좋음. 또는 그런 일.
🌏 さいぜん【最善】。ベスト : 幾つの中で最も良いこと。また、そのような事柄。
: 수나 정도가 가장 작거나 낮음.
🌏 さいしょう【最小】 : 数や程度が最も小さいか低いこと。
: 가장 새로움. 또는 가장 앞서 있음.
🌏 さいしん【最新】 : 最も新しいこと。または、最も先んじていること。
: 수량, 부피, 규모 등을 줄여서 작게 함.
🌏 しゅくしょう【縮小】 : 数量・大きさ・規模などを小さくして縮めること。
: 아이를 낳음.
🌏 しゅっさん【出産】 : 子供を産むこと。
: 출생 당시 가정이 속한 사회적 신분.
🌏 みぶん【身分】 : どのような家庭で生まれたかによって決まる、その人が属する社会的地位や資格。