🌟 관용적 (慣用的)

  名詞  

1. 습관적으로 늘 쓰는 것. 또는 오랫동안 써서 그러한 형태로 굳어진 것.

1. かんようてき慣用的: 習慣として長い間使われてきたもの。また、長い間使われてその形に固まったもの。

🗣️ 用例:
  • Google translate 관용적인 패턴.
    An idiomatic pattern.
  • Google translate 관용적인 표현.
    An idiomatic expression.
  • Google translate 관용적으로 사용하다.
    Used idiomaticly.
  • Google translate 관용적으로 쓰이다.
    Used to be idiomatic.
  • Google translate 정부는 관용적으로 쓰던 외래어들을 고유어로 바꾸려는 노력을 하고 있다.
    The government is making an effort to convert idiomatic foreign words into native ones.
  • Google translate 관용적인 표현은 그 사회의 문화적 특징이 녹아 있는 것으로 외국인들은 이해하기 어렵다.
    The idiomatic expression is a melting of the cultural characteristics of the society and is difficult for foreigners to understand.
  • Google translate 선생님, 왜 이 명사 앞에 관사를 써야 되는지 이해가 안 돼요.
    Sir, i don't understand why i have to write an official residence in front of this noun.
    Google translate 특별한 이유는 없고 신체를 나타내는 명사 앞에서 관용적으로 쓰는 거란다.
    There's no particular reason, and it's idiomatic in front of a noun that represents the body.

관용적: idiomatic; used commonly,かんようてき【慣用的】,(n.) idiomatique, figé,ser habitual,اصطلاحي,хэвшил, зуршил, хэвшсэн, зуршсан, хэвшил болсон, зуршил болсон,tính quán ngữ, tính thành ngữ,ที่เกี่ยวกับสำนวน, ซึ่งเกี่ยวกับสำนวน,umum, biasa,идиоматичный; идиоматический,惯用的,

🗣️ 発音, 活用形: 관용적 (과뇽적)
📚 派生語: 관용(慣用): 오랫동안 습관적으로 자주 써서 그러한 형태로 늘 씀. 또는 그렇게 쓰는 것.
📚 カテゴリー: 性格を表すこと  

Start

End

Start

End

Start

End


服装を表すこと (110) 交通を利用すること (124) 料理を説明すること (119) 挨拶すること (17) 大衆文化 (52) 薬局を利用すること (10) 天気と季節 (101) 招待と訪問 (28) 個人情報を交換すること (46) 外見 (121) 感情/気分を表すこと (41) 家事 (48) 大衆文化 (82) 心理 (191) 家族行事 (57) 職場生活 (197) 文化の比較 (78) 一日の生活 (11) 教育 (151) 趣味 (103) 経済・経営 (273) 公共機関を利用すること (59) 家族行事(節句) (2) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 恋愛と結婚 (28) 公共機関を利用すること (8) レジャー生活 (48) 職業と進路 (130) 道探し (20) 法律 (42)