🌟 관용적 (慣用的)

  名詞  

1. 습관적으로 늘 쓰는 것. 또는 오랫동안 써서 그러한 형태로 굳어진 것.

1. かんようてき慣用的: 習慣として長い間使われてきたもの。また、長い間使われてその形に固まったもの。

🗣️ 用例:
  • 관용적인 패턴.
    An idiomatic pattern.
  • 관용적인 표현.
    An idiomatic expression.
  • 관용적으로 사용하다.
    Used idiomaticly.
  • 관용적으로 쓰이다.
    Used to be idiomatic.
  • 정부는 관용적으로 쓰던 외래어들을 고유어로 바꾸려는 노력을 하고 있다.
    The government is making an effort to convert idiomatic foreign words into native ones.
  • 관용적인 표현은 그 사회의 문화적 특징이 녹아 있는 것으로 외국인들은 이해하기 어렵다.
    The idiomatic expression is a melting of the cultural characteristics of the society and is difficult for foreigners to understand.
  • 선생님, 왜 이 명사 앞에 관사를 써야 되는지 이해가 안 돼요.
    Sir, i don't understand why i have to write an official residence in front of this noun.
    특별한 이유는 없고 신체를 나타내는 명사 앞에서 관용적으로 쓰는 거란다.
    There's no particular reason, and it's idiomatic in front of a noun that represents the body.

🗣️ 発音, 活用形: 관용적 (과뇽적)
📚 派生語: 관용(慣用): 오랫동안 습관적으로 자주 써서 그러한 형태로 늘 씀. 또는 그렇게 쓰는 것.
📚 カテゴリー: 性格を表すこと  

Start

End

Start

End

Start

End


食文化 (104) 芸術 (23) 料理を説明すること (119) 建築 (43) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 時間を表すこと (82) 道探し (20) 政治 (149) 文化の違い (47) 大衆文化 (82) 人間関係 (255) 薬局を利用すること (10) 曜日を表すこと (13) 環境問題 (226) 住居生活 (159) 外見 (121) 地理情報 (138) 性格を表すこと (365) 天気と季節 (101) 文化の比較 (78) 科学と技術 (91) 約束すること (4) 映画鑑賞 (105) 日付を表すこと (59) 歴史 (92) 恋愛と結婚 (28) 家族行事 (57) 哲学・倫理 (86) マスコミ (36) 教育 (151)