🌟
닥치다
🗣️
発音, 活用形:
•
닥치다
(닥치다
)
•
닥치어
(닥치어
닥치여
)
닥쳐
(닥처
)
•
닥치니
()
📚
Annotation:
주로 명령문으로 쓴다.
🗣️
닥치다
@ 語義解説
-
(닥치고, 닥치는데, 닥치니, 닥치면, 닥친, 닥치는, 닥칠, 닥칩니다)→ 닥치다 1, 닥치다 2
-
일이 몹시 급박하게 닥치다.
-
눈앞에 몹시 급한 일이 닥치다.
-
(닥쳐, 닥쳐서, 닥쳤다, 닥쳐라)→ 닥치다 1, 닥치다 2
-
비, 눈 등이 내리거나 추위 등이 닥치다.
🗣️
닥치다
@ 用例
-
일이 닥치다.
-
재난이 닥치다.
-
환난이 닥치다.
-
내리 닥치다.
-
강추위가 닥치다.
-
국난이 닥치다.
-
겨울이 닥치다.
-
재앙이 닥치다.
-
파국이 닥치다.
-
농사철이 닥치다.
-
아가리를 닥치다.
-
환멸이 닥치다.
-
불현듯 닥치다.
-
횡액이 닥치다.
-
하객이 닥치다.
-
코밑에 닥치다.
-
코앞에 닥치다.
-
큰일이 닥치다.
-
폭풍우가 닥치다.
-
졸지에 닥치다.
-
앞길에 어려움이 닥치다.
-
하룻밤에 닥치다.
-
보릿고개가 닥치다.
-
참화가 닥치다.
-
추위가 닥치다.
-
어려움이 닥치다.
-
불행이 닥치다.
-
비운이 닥치다.
-
시련이 닥치다.
-
불행이 겹으로 닥치다.
-
위급이 닥치다.
-
위험이 닥치다.
-
수난이 닥치다.
-
고개가 닥치다.
-
풍상이 닥치다.
🌷
닥치다
-
: 부딪치거나 맞거나 하여 몸이나 몸의 일부에 상처가 생기다. 또는 상처가 생기게 하다.
🌏 きずつく【傷付く】。けがする【怪我する】。ふしょうする【負傷する】: ぶつかったり殴られたりして体や体の一部に傷を負う。また、傷を負わせる。
-
: 끓는 물에 잠깐 넣어 살짝 익히다.
🌏 ゆがく【湯掻く】: 熱湯に入れてさっとゆでる。
-
: 잃거나 잊었던 것, 없어진 것을 다시 찾다.
🌏 とりもどす【取り戻す】。とりかえす【取り返す】: 一度失ったり忘れたりしたものを再び自分のものにする。
-
: 좋지 않은 여러 가지 일이 한꺼번에 닥쳐오다.
🌏 おそう【襲う】。ふりかかる【降り掛かる】。みまう【見舞う】: 複数のよくないことが一時に迫ってくる。
-
: 어려운 시기나 일 등이 갑자기 가까이 다가오다.
🌏 せまる【迫る】。おしよせる【押し寄せる】: 厳しい時期や困難などが急に近付いてくる。
-
: 속이 드러나도록 들어 올리거나 헤집다.
🌏 かきまわす【掻き回す】。めくる【捲る】: 中が見えるように持ち上げたりいじったりする。
-
: 말이나 행동이 마땅하지 않거나 옳지 않다.
🌏 ふとうだ【不当だ】。とんでもない。ふごうりだ【不合理だ】: 言動が不適当で、正しくない。
-
: 뒤집어서 안과 밖 또는 위와 아래를 바꾸어 놓다.
🌏 ひっくりかえす【引っ繰り返す】。うらがえす【裏返す】: 裏表・上下を逆にする。
-
: 열려 있는 문, 뚜껑, 서랍 등을 힘을 주어 세게 닫다.
🌏 しめる【閉める】。とじる【閉じる】: 開いている門、蓋、引き出しなどを勢いよく閉める。
-
: (속된 말로) 입을 다물다.
🌏 だまる【黙る】: 口をつぐむことを俗にいう語。
-
: 한쪽 끝을 잡고 쳐들다.
🌏 めくる【捲る】: 物の端を持ち上げる。
-
: 나이나 몸집, 외모에 비해 마음이나 행동이 빈틈이 없고 기운차다.
🌏 しっかりする: 年齢や体、見かけの割には心もちや振る舞いに抜け目がなく力強い。
-
: 어떤 것이 속에서 생겨 겉으로 나오다.
🌏 たつ【立つ】。はえる【生える】: 何かが中で生じて外に出る。
-
: 남의 재물을 옳지 못한 방법으로 빼앗다.
🌏 だましとる【騙し取る】。あざむく【欺く】。よこどりする【横取りする】: 他人の財物を正しくない方法で奪う。
-
: 성격이나 태도가 꿋꿋하고 힘차다.
🌏 なかなかだ。しんがつよい【芯が強い】: 性格や態度がしっかりしていて意志が強い。