🌟
댄스
(dance)
📚
Variant:
•
땐스
🗣️
댄스
(dance)
@ 用例
-
원조 댄스 가수들은 다 뭘 하고 있을까?
-
요즘에 나오는 대중 가요들은 하나같이 비슷한 댄스 곡이네.
-
지수는 이번 댄스 스포츠 대회에서 남자 파트너와 함께 왈츠를 출 것이다.
-
너 요즘 사교댄스를 배운다며?
-
댄스 가수인 그는 노래 중간에 무대에서 재주를 넘기도 한다.
-
댄스 콘테스트.
-
댄스 콘테스트에서 대상을 타면서 자연스럽게 데뷔하게 됐어요.
-
응. 댄스 가수 못지않은 현란한 발놀림을 선보였지.
-
댄스 동아리에 지원한 만큼 다들 춤은 한가락씩 했다.
-
댄스 대회장.
-
이번 주에 열리는 댄스 경연 대회의 대회장은 올림픽 체육관이다.
-
승규는 댄스 가수의 디브이디를 수천 장 가지고 있다.
-
댄스 음악에 맞추어 디스코를 추었다.
-
최근 소속 회사와의 재계약 문제로 내부가 균열되어 해체에 이르게 된 댄스 그룹들이 많다.
-
살사 댄스.
-
댄스 파트너.
-
댄스 파티.
-
댄스 교사는 호령하면서 학생들에게 안무를 가르쳐 주었다.
-
탭 댄스 공연에서 무용수들이 발을 쾅쾅 구르며 경쾌한 소리를 냈다.
-
민준이는 댄스 대회에서 여러 참가자들과 춤 실력을 겨루어 당당히 우승을 하였다.
-
춤을 좀 배워 보고 싶어서 댄스 동호회에 가입해서 나가고 있어.
-
댄스 그룹.
-
우리 팀이 댄스 대회에 나가기로 했는데 춤을 연습할 장소가 없어 문제였다.
-
승규는 전국 댄스 경연 대회에 참가하기 위해 매일 늦게까지 연습을 한다.
-
그 가수는 대중적 인기를 얻기 위해서 요즘 유행하는 댄스 음악을 신곡으로 발표했다.
-
댄스 그룹 멤버들은 음악이 끝날 때까지 자세가 무너지지 않도록 온 힘을 다했다.
-
그 가수는 신나는 댄스 음악으로 중고생 사이에서 최고의 인기를 끌고 있다.
🌷
댄스
-
: 정치, 경제, 문화의 중심이 되고 사람이 많이 사는 지역.
🌏 とし【都市】: 政治、経済、文化の中心となり、人々が多く住む地域。
-
: 넷에 하나를 더한 수의.
🌏 ご【五】。いつつ【五つ】: 四に一を足した数の。
-
: 둘이나 셋의.
🌏 にさん【二三】。ふたつみっつ【二つ三つ】: 2か3ぐらいの。二つか三つぐらいの。
-
: 책을 읽음.
🌏 どくしょ【読書】: 本を読むこと。
-
: 같은 때.
🌏 どうじ【同時】: 同じ時。
-
: 운동이나 놀이 등의 목적으로 산에 올라감.
🌏 とざん【登山】。やまのぼり【山登り】: 運動や遊びなどの目的で山に登ること。
-
: 넷에 하나를 더한 수.
🌏 ご【五】。いつつ【五つ】: 四つに一つを足した数。
-
: 같은 말이나 행동을 반복해서 또.
🌏 また【又】。ふたたび【再び】。もういちど【もう一度】。さらに: 同じ言葉や行動を繰り返してまた。
-
: 같은 부모에게서 태어난 형제나 친척 형제들 중에서 나이가 적은 사람을 이르거나 부르는 말.
🌏 とししたのきょうだい【年下の兄弟】。おとうと【弟】。いもうと【妹】: 同じ親から生まれた兄弟や親戚の兄弟のうち、年下の人を指したり呼ぶ語。
-
: 복잡하지 않고 간단한 것.
🌏 たんじゅん【単純】: 複雑でなく簡単なこと。
-
: 많은 수.
🌏 たすう【多数】: 多くの数。
-
: 어떤 일이나 행동의 상대나 목표가 되는 사람이나 물건.
🌏 たいしょう【対象】: ある物事や行動の相手、または目標となる人や物。
-
: 어떤 대상이 맡던 구실을 다른 대상이 새로 맡음. 또는 그렇게 새로 맡은 대상.
🌏 かわり【代わり】: ある対象の役割を他の対象が新たに引き受けること。また、新たに引き受けた対象。
-
: 어느 정도 조금.
🌏 たしょう【多少】。やや: ある程度少しばかり。
-
: 어떤 일이 일어나던 그 시기. 또는 앞에서 말한 그 시기.
🌏 とうじ【当時】。そのとき【その時】: あることが起きたその時期。また、先に述べたその時期。
-
: 일정한 주제나 형식에 맞추어 어떤 생각이나 감정, 이야기 등을 글이나 그림으로 표현해 인쇄하여 묶어 놓은 것.
🌏 としょ【図書】: 一定のテーマや形式に合わせて、ある考えや感情、話などを文や絵で表現し印刷して集めておいたもの。
-
: 잘못되지 않도록 주의를 기울여 관리함.
🌏 とりしまり【取り締まり 】。かんり【管理】。かんし【監視】: 間違わないように注意深く管理すること。
-
: 다섯 날.
🌏 いつか【五日】。いつかかん【五日間】: 五日間。
-
: 분량이나 정도의 많고 적음.
🌏 たしょう【多少】: 分量や程度が多いことと少ないこと。
-
: 목적한 것을 이룸.
🌏 たっせい【達成】: 目的としたものを成すこと。
-
: 나라의 대표로 다른 나라에 파견되어 외교를 맡아 보는 사람.
🌏 たいし【大使】: 国の代表として他国に派遣されて外交をつかさどる人。
-
: 영화나 연극에서 배우가 하는 말.
🌏 セリフ【台詞・科白】: 映画または演劇で俳優が話す言葉。
-
: 집이나 마을의 뒤쪽에 있는 산.
🌏 うらやま【裏山】: 家や村の裏にある山。
-
: (조금 높이는 말로) 듣는 사람을 가리키는 말.
🌏 あなた【貴方】: (軽い敬意をこめていう語)聞き手に対して、その人を指していう語。
-
: 도시의 중심.
🌏 としん【都心】: 都市の中心。