🌟 방귀
☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 방귀 (
방ː귀
)
📚 カテゴリー: 生理現象 病院を利用すること
🗣️ 방귀 @ 語義解説
🗣️ 방귀 @ 用例
- 이 고약한 냄새가 뭐야? 너 방귀 뀌었지! [가스 (gas)]
- 방귀쟁이 녀석. [방귀쟁이]
- 방귀쟁이라고 놀리다. [방귀쟁이]
- 방귀쟁이라고 부르다. [방귀쟁이]
- 방귀쟁이로 오해하다. [방귀쟁이]
- 민준이 자리에서 방귀 냄새가 나자 아이들은 민준이를 방귀쟁이라고 놀려 댔다. [방귀쟁이]
- 유민이는 방귀를 참지 못하고 뀌었다가 친구들로부터 방귀쟁이라는 별명을 얻었다. [방귀쟁이]
- 방귀를 뽕 뀌다. [뽕]
- 지수는 버스 안에서 자기도 모르게 방귀를 뽕 하고 뀌어 버렸다. [뽕]
- 뽕. 야, 너 방귀 뀌었지? [뽕]
- 방귀를 뽕뽕 뀌다. [뽕뽕]
- 지수는 장에 가스가 찼는지 계속해서 방귀를 뽕뽕 뀌어 댔다. [뽕뽕]
- 야, 방귀 좀 그만 뀌어. [뽕뽕]
- 방귀 뀐 놈이 성낸다고 지수는 실수로 컵을 깨뜨려 놓고 엄마에게 괜히 심통을 부렸다. [방귀 뀐 놈이 성낸다]
- 방귀 뀐 놈이 성낸다더니 네가 실수해 놓고 왜 나한테 화내? [방귀 뀐 놈이 성낸다]
- 남편의 방귀 냄새가 지독해서 나는 코를 콱 막고 그 자리를 피했다. [콱]
- 방귀 한 방. [방 (放)]
- 지수는 참고 참다가 결국 남자 친구 앞에서 방귀 한 방을 뀌고 말았다. [방 (放)]
- 보리밥을 먹더니 배에 가스가 찼는지 민준이는 방귀를 연달아 몇 방이나 뀌었다. [방 (放)]
- 뽕뽕. 아, 나 오늘 왜 이렇게 방귀가 나오지? [방 (放)]
- 조용한 가운데 어디선가 피 하는 방귀 소리가 났다. [피]
- 동생의 엉덩이가 달싹 들리더니 방귀 소리가 뽕 났다. [달싹]
- 쿠린 방귀. [쿠리다]
- 민준이가 뀐 방귀 냄새가 몹시 쿠려 나도 모르게 코를 찌푸렸다. [쿠리다]
- 구린 방귀. [구리다]
- 변비에 걸린 동생의 방귀 냄새는 몹시 구렸다. [구리다]
- 방귀를 뀌다. [뀌다]
- 콧방귀를 뀌다. [뀌다]
- 그는 흥 하고 콧방귀를 뀌면서 빈정거렸다. [뀌다]
- 나는 저녁에 보리밥을 먹었더니 자꾸 방귀를 뀌고 싶었다. [뀌다]
- 유민이는 친구들 앞에서 방귀를 뀔 수 없어서 화장실로 달려갔다. [뀌다]
- 어디서 뿡 소리가 났는데 너 혹시 방귀 뀌었니? [뀌다]
🌷 ㅂㄱ: Initial sound 방귀
-
ㅂㄱ (
비교
)
: 둘 이상의 것을 함께 놓고 어떤 점이 같고 다른지 살펴봄.
☆☆☆
名詞
🌏 ひかく【比較】。くらべ【比べ】: 二つ以上のものを並べて、同じ点と違う点を見比べること。 -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전.
☆☆☆
名詞
🌏 いま【今】。ただいま【只今】。さっき: 話している時点より、ほんの少し前。 -
ㅂㄱ (
방금
)
: 말하고 있는 시점보다 바로 조금 전에.
☆☆☆
副詞
🌏 いま【今】。たったいま【たった今】。ただいま【ただ今】。いましかた【今し方】。ついさっき: 発話時より少し前に。 -
ㅂㄱ (
불가
)
: 옳지 않음.
☆☆
名詞
🌏 ふか【不可】: 正しくないこと。 -
ㅂㄱ (
보고
)
: 연구하거나 조사한 것의 내용이나 결과를 말이나 글로 알림.
☆☆
名詞
🌏 ほうこく【報告】: 研究したり調査したりしたことの内容や結果を口頭や書面で知らせること。 -
ㅂㄱ (
베개
)
: 잠을 자거나 누울 때 머리를 괴는 물건.
☆☆
名詞
🌏 まくら【枕】: 寝るときや横になるときに頭をのせる寝具。 -
ㅂㄱ (
배구
)
: 직사각형의 코트 가운데에 그물을 두고 공을 땅에 떨어뜨리지 않으면서 손으로 쳐서 상대편에게 넘겨 보내는 경기.
☆☆
名詞
🌏 バレーボール: 長方形のコートの中央にネットを挟んで、ボールを地に落とさないように手で打って相手の方に送る試合。 -
ㅂㄱ (
변경
)
: 다르게 바꾸거나 새롭게 고침.
☆☆
名詞
🌏 へんこう【変更】: 変えたり新しく直すこと。 -
ㅂㄱ (
보관
)
: 물건을 맡아 간직하여 둠.
☆☆
名詞
🌏 ほかん【保管】: ものを預かって、保存しておくこと。 -
ㅂㄱ (
보급
)
: 어떤 것을 널리 퍼뜨려 여러 곳에 미치게 하거나 여러 사람이 누리게 함.
☆☆
名詞
🌏 ふきゅう【普及】: 何かを広げて隅々にまで及ばせたり、多くの人が享受できるようにしたりすること。 -
ㅂㄱ (
비결
)
: 세상에 알려지지 않은 자기만의 뛰어난 방법.
☆☆
名詞
🌏 ひけつ【秘訣】: 世間に知られていない自分だけのとっておきの方法。 -
ㅂㄱ (
비극
)
: 매우 슬프고 비참한 일.
☆☆
名詞
🌏 ひげき【悲劇】: 非常に悲しくて悲惨な出来事。 -
ㅂㄱ (
보기
)
: 무엇을 설명하거나 증명하기 위하여 대표로 보이는 것.
☆☆
名詞
🌏 みほん【見本】。サンプル。れい【例】: 何かを説明したり証明するために代表として示すもの。 -
ㅂㄱ (
불교
)
: 인도의 석가모니에 의해 만들어져, 이 세상의 모든 고통에서 벗어나 부처가 되는 것을 이상으로 삼는 종교.
☆☆
名詞
🌏 ぶっきょう【仏教】: インドの釈迦によって創られ、この世の全ての苦痛から脱して仏になることを理想とする宗教。 -
ㅂㄱ (
번개
)
: 비가 내리는 중에 천둥소리와 함께 하늘에서 순간적으로 나는 번쩍이는 강한 빛.
☆☆
名詞
🌏 いなずま【稲妻】。いなびかり【稲光】。でんこう【電光】: 雨が降る中、雷鳴とともに空中で瞬間的にきらめく強い光。 -
ㅂㄱ (
배경
)
: 뒤쪽의 경치.
☆☆
名詞
🌏 はいけい【背景】。けしき【景色】。こうけい【後景】: 後方の景色。 -
ㅂㄱ (
반값
)
: 원래 가격의 절반이 되는 값.
☆☆
名詞
🌏 はんがく【半額】: きまった金額の半分。 -
ㅂㄱ (
발견
)
: 아직 찾아내지 못했거나 세상에 알려지지 않은 것을 처음으로 찾아냄.
☆☆
名詞
🌏 はっけん【発見】: まだ見つけ出していないか、世間に知られていない物事を初めて見つけ出すこと。 -
ㅂㄱ (
벌금
)
: 규칙을 어겼을 때 벌로 내게 하는 돈.
☆☆
名詞
🌏 かりょう【過料】。かりょう・あやまちりょう【科料】: 規則を破った時に罰として科せられる金銭。 -
ㅂㄱ (
발급
)
: 기관에서 증명서 등을 만들어 내줌.
☆☆
名詞
🌏 はっきゅう【発給】: 機関が証明書などを発行して与えること。 -
ㅂㄱ (
발길
)
: 앞으로 움직여 걸어 나가는 발.
☆☆
名詞
🌏 あし【足】。ほ【歩】: 前へ動かし歩いていく足。 -
ㅂㄱ (
부근
)
: 어떤 곳을 중심으로 그 곳에서 가까운 곳.
☆☆
名詞
🌏 ふきん【付近】。ちかく【近く】: ある場所を中心にそこから近いところ。
• 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 住居生活 (159) • スポーツ (88) • 外見 (121) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 薬局を利用すること (10) • 職場生活 (197) • お礼 (8) • 科学と技術 (91) • 経済・経営 (273) • 大衆文化 (82) • 法律 (42) • 位置を表すこと (70) • 環境問題 (226) • 文化の違い (47) • 週末および休み (47) • 政治 (149) • 服装を表すこと (110) • 謝ること (7) • 社会制度 (81) • 気候 (53) • 健康 (155) • 食べ物を説明すること (78) • 天気と季節 (101) • レジャー生活 (48) • 趣味 (103) • 食文化 (104) • 性格を表すこと (365) • 家族行事(節句) (2) • 家族紹介 (41)