🌟 아첨하다 (阿諂 하다)

動詞  

1. 남에게 잘 보이려고 꾸며 말하거나 행동하다.

1. おせじをいうお世辞を言う】。へつらう諂う: 他人の気に入るためにゴマをすってこびへつらう言動をする

🗣️ 用例:
  • Google translate 아첨하는 말.
    Flattering words.
  • Google translate 아첨하는 사람.
    Flattery.
  • Google translate 아첨하는 신하.
    A flattering servant.
  • Google translate 아첨하며 말하다.
    Speak with flattery.
  • Google translate 사장에게 아첨하다.
    Flattery to the boss.
  • Google translate 상사에게 아첨하다.
    Flattery to the boss.
  • Google translate 왕에게 아첨하다.
    Flattery to the king.
  • Google translate 예전부터 자신의 이익을 위해 권력에 아첨하는 사람들은 있었다.
    There have long been people who flatter power for their own good.
  • Google translate 아버지께서는 나에게 아첨하는 사람은 진실한 친구를 얻기가 힘들다고 하셨다.
    My father said that it was hard for him who flattered me to get true friends.
  • Google translate 너 승규가 부장님에게 알랑거리는 거 봤어?
    Did you see seung-gyu flattering the manager?
    Google translate 응, 승진 좀 하겠다고 아첨하는 꼴이란.
    Yes, i'm flattering you for a promotion.
類義語 아부하다(阿附하다): 다른 사람의 마음에 들기 위하여 비위를 맞추며 말하거나 행동하다.

아첨하다: flatter; butter up; curry favor,おせじをいう【お世辞を言う】。へつらう【諂う】,flatter, flagorner, encenser, aduler, cirer les bottes à, passer de la pommade à,adular, lisonjear, halagar,يتملّق، يداهن، يتزلّف,бялдуучлах, долигонох, зусардах, тал засах,nịnh bợ, nịnh hót, xu nịnh,ประจบ, ประจบประแจง, สอพลอ, ประจบสอพลอ, ปะเหลาะ,menyanjung, menjilat,льстить; заискивать; подхалимничать,阿谀,献殷勤,恭维,

🗣️ 発音, 活用形: 아첨하다 (아첨하다)
📚 派生語: 아첨(阿諂): 남에게 잘 보이려고 꾸며 말하거나 행동함. 또는 그런 말이나 행동.

🗣️ 아첨하다 (阿諂 하다) @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


食べ物を説明すること (78) 政治 (149) 建築 (43) 心理 (191) 個人情報を交換すること (46) 病院を利用すること (204) 交通を利用すること (124) 文化の比較 (78) 料理を説明すること (119) 日付を表すこと (59) 約束すること (4) 失敗話をすること (28) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 時間を表すこと (82) 文化の違い (47) 家族行事 (57) 食文化 (104) 自己紹介 (52) 職場生活 (197) 道探し (20) 大衆文化 (52) 薬局を利用すること (10) 旅行 (98) 住居生活 (159) 曜日を表すこと (13) 位置を表すこと (70) 教育 (151) 気候 (53) 韓国生活 (16) 芸術 (23)