🌟 양가 (良家)
名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 양가 (
양가
)
🗣️ 양가 (良家) @ 用例
- 우리의 결혼을 반대하시던 양가 부모님들이 마침내 결혼을 승인해 주셨다. [승인하다 (承認하다)]
- 양가 부모님들이 우리의 정혼을 허락해 주셨다. [정혼 (定婚)]
- 결혼식을 마친 신랑 신부는 양가 부모님께 큰절하기 위해 폐백실로 향했다. [큰절하다]
- 양가 상견례. [상견례 (相見禮)]
- 양가 부모님의 상견례까지 마치고 나니 결혼 준비가 아주 빠르게 진행되고 있다. [상견례 (相見禮)]
- 양가 댁 마님. [마님]
- 양가 부모. [부모 (父母)]
- 결혼을 약속한 우리는 양가 부모님의 허락을 받고 동거를 시작했다. [동거 (同居)]
- 결혼식을 시작하면서 양가 어머니들이 앞에 나와 화촉에 불을 붙였다. [화촉 (華燭)]
- 양가 부모님들이 화촉을 붙일 순서입니다. [화촉 (華燭)]
- 양가 어른. [어른]
- 양가 부모님들은 행여나 손이라도 있을까 봐 신중하게 결혼 날짜와 장소를 잡으셨다. [손]
- 두 사람은 며칠 전 양가 상견례를 마치고 결혼 초읽기에 들어갔다. [초읽기 (秒읽기)]
🌷 ㅇㄱ: Initial sound 양가
-
ㅇㄱ (
입구
)
: 안으로 들어갈 수 있는 문이나 통로.
☆☆☆
名詞
🌏 いりぐち【入り口】: 中に入れる門や通路。 -
ㅇㄱ (
안개
)
: 땅 가까이에서 수증기가 뭉쳐 아주 작은 물방울들이 부옇게 떠 있는 현상.
☆☆☆
名詞
🌏 きり【霧】: 地上の近くで水蒸気が凝結し、とても小さい水滴となって白く浮遊する現象。 -
ㅇㄱ (
안경
)
: 눈을 보호하거나 시력이 좋지 않은 사람이 잘 볼 수 있도록 눈에 쓰는 물건.
☆☆☆
名詞
🌏 めがね・がんきょう【眼鏡】: 目を保護したり、視力が良くない人がよく見えるように使うもの。 -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
☆☆☆
副詞
🌏 じゃっかん【若干】。たしょう【多少】。すこしばかり【少しばかり】: それほど多くない数量で。また、いくらか。 -
ㅇㄱ (
야구
)
: 아홉 명씩으로 이루어진 두 팀이 공격과 수비를 번갈아 하며, 상대 선수가 던진 공을 방망이로 치고 경기장을 돌아 점수를 내는 경기.
☆☆☆
名詞
🌏 やきゅう【野球】。ベースボール: 9人編成の2チームが攻撃と守備を交替しながら、相手チームの投手の投げるボールをバットで打ち、四つの塁を回ってきて得点する競技。 -
ㅇㄱ (
얘기
)
: 어떠한 사실이나 상태, 현상, 경험, 생각 등에 관해 누군가에게 하는 말.
☆☆☆
名詞
🌏 はなし【話】: ある事実・状態・現象・経験・考えなどについて誰かに話す言葉。 -
ㅇㄱ (
얼굴
)
: 눈, 코, 입이 있는 머리의 앞쪽 부분.
☆☆☆
名詞
🌏 かお【顔】。つら・おもて【面】。がんめん【顔面】: 目・鼻・口がある、頭の前の部分。 -
ㅇㄱ (
여권
)
: 다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
☆☆☆
名詞
🌏 りょけん【旅券】。パスポート: 外国に旅行・滞在する人の身分や国籍を証明し、相手国にその人の保護を依頼する文書。 -
ㅇㄱ (
여기
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代名詞
🌏 ここ: 話し手に近い所をさしていう語。 -
ㅇㄱ (
악기
)
: 음악을 연주하는 데 쓰는 기구.
☆☆☆
名詞
🌏 がっき【楽器】: 音楽演奏のために使用される器具。 -
ㅇㄱ (
외국
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라.
☆☆☆
名詞
🌏 がいこく【外国】: 自国ではなく、他の国。 -
ㅇㄱ (
요금
)
: 시설을 쓰거나 구경을 하는 값으로 내는 돈.
☆☆☆
名詞
🌏 りょうきん【料金】: 施設を使ったり、見物をするのに支払う金銭。 -
ㅇㄱ (
연극
)
: 배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이는 것.
☆☆☆
名詞
🌏 えんげき【演劇】。しばい【芝居】: 俳優が舞台で台本に従って演技し、それを観客に見せること。 -
ㅇㄱ (
월급
)
: 일한 대가로 한 달마다 지급하는 보수.
☆☆☆
名詞
🌏 げっきゅう【月給】。げっぽう【月俸】。サラリー: 仕事の対価として月ごとに支払われる給料。 -
ㅇㄱ (
연결
)
: 둘 이상의 사물이나 현상 등이 서로 이어지거나 관계를 맺음.
☆☆☆
名詞
🌏 れんけつ【連結】: 二つ以上の物や現象などがつながり合ったり関わり合うこと。 -
ㅇㄱ (
약간
)
: 얼마 되지 않음.
☆☆☆
名詞
🌏 じゃっかん【若干】。いくらか【幾らか】。たしょう【多少】: 数量がそれほど多くないこと。 -
ㅇㄱ (
아기
)
: 젖을 먹는 아주 어린 아이.
☆☆☆
名詞
🌏 あかんぼう【赤ん坊】。あかご【赤子】: 乳を飲んでいるとても幼い子。 -
ㅇㄱ (
약국
)
: 약사가 약을 만들거나 파는 곳.
☆☆☆
名詞
🌏 やっきょく【薬局】。くすりや【薬屋】: 薬剤師が薬を調剤したり、また医薬品を販売する場所。 -
ㅇㄱ (
영국
)
: 유럽 북서쪽 끝에 있는 섬나라. 산업 혁명이 시작된 나라로 각종 공업이 발달하였으며 입헌 군주국이다. 주요 언어는 영어이고 수도는 런던이다.
☆☆☆
名詞
🌏 イギリス。えいこく【英国】: ヨーロッパ大陸の北西端にある島国。産業革命発祥の地で各種の工業が発達。立憲君主国。主要言語は英語で首都はロンドン。 -
ㅇㄱ (
이곳
)
: 말하는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
代名詞
🌏 ここ【此処・此所・此・是・爰・茲】。こちら【此方】。こっち【此方】: 話し手に近いところを指す語。 -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수.
☆☆☆
数詞
🌏 ななつ【七つ】。しち・なな【七】: 六に一を足した数。 -
ㅇㄱ (
육교
)
: 도로나 철로 위를 건너갈 수 있도록 만든 다리.
☆☆☆
名詞
🌏 ほどうきょう【歩道橋】: 道路や鉄路を横断するためにかけた橋。 -
ㅇㄱ (
이거
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代名詞
🌏 これ【此れ】: 話し手の近くにあるものや話し手が考えていることを指す語。 -
ㅇㄱ (
이것
)
: 말하는 사람에게 가까이 있거나 말하는 사람이 생각하고 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
代名詞
🌏 これ: 話し手の近くにあるか、話し手が考えている対象を指す語。 -
ㅇㄱ (
인기
)
: 어떤 대상에 쏠리는 많은 사람들의 높은 관심이나 좋아하는 마음.
☆☆☆
名詞
🌏 にんき【人気】: ある対象に対する多くの人の関心や好きな気持ち。 -
ㅇㄱ (
일곱
)
: 여섯에 하나를 더한 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 ななつ【七つ】。しち・なな【七】: 六に一を足した数の。 -
ㅇㄱ (
일기
)
: 날마다 그날그날 겪은 일이나 생각, 느낌 등을 적은 글.
☆☆☆
名詞
🌏 にっき【日記】: 毎日、日々の出来事や考え、感想などを記した文。
• 心理 (191) • 恋愛と結婚 (28) • 歴史 (92) • 環境問題 (226) • 文化の比較 (78) • スポーツ (88) • 週末および休み (47) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 住居生活 (159) • 性格を表すこと (365) • 人間関係 (255) • 天気と季節 (101) • 文化の違い (47) • 謝ること (7) • 道探し (20) • 経済・経営 (273) • 招待と訪問 (28) • 科学と技術 (91) • 宗教 (43) • 芸術 (76) • 地理情報 (138) • 家族行事(節句) (2) • 位置を表すこと (70) • 映画鑑賞 (105) • 挨拶すること (17) • 職業と進路 (130) • 服装を表すこと (110) • 公共機関を利用すること (8) • 電話すること (15)