🌟 인습적 (因襲的)

冠形詞  

1. 예전의 습관, 풍습, 예절 등을 그대로 따르는.

1. いんしゅうてき因習的: 昔からの習慣、風習や作法などをうけつぎ従うさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 인습적 관습.
    Conventional customs.
  • Google translate 인습적 방법.
    Conventional methods.
  • Google translate 인습적 사고.
    Conventional thinking.
  • Google translate 인습적 사상.
    Conventional thought.
  • Google translate 인습적 체계.
    The conventional system.
  • Google translate 인습적 태도.
    The conventional attitude.
  • Google translate 인습적 표상.
    Conventional representation.
  • Google translate 한국에서 남자 아이를 선호하는 것은 인습적 사고이다.
    It is conventional thinking to prefer boys in korea.
  • Google translate 유민이는 인습적 관습에서 벗어나 딸도 부모님 제사에 절을 해야 한다고 주장했다.
    Yu-min broke away from conventional practice and insisted that her daughter should bow to her parents' ancestral rites.
  • Google translate 당신, 아이 낳으면 직장 그만둘 거지?
    You're quitting your job when you have a baby, aren't you?
    Google translate 여보, 아이가 있다고 여자가 일을 그만둬야 한다는 건 인습적 사고예요.
    Honey, it's customary for a woman to quit her job because she has a child.

인습적: conventional,いんしゅうてき【因習的】,(dét.) conventionnel, routinier, conformiste, traditionnel,convencional, tradicional, rutinario,تقليديّ,уламжлалт зан заншил бүхий,mang tính tập tục,ที่เป็นขนบธรรมเนียมนิยม, ที่เป็นประเพณีนิยม,adat, adat istiadat, tradisi,консервативный; традиционный,陋习的,

🗣️ 発音, 活用形: 인습적 (인습쩍)
📚 派生語: 인습(因習): 오래전부터 전해 내려오는 습관.

Start

End

Start

End

Start

End


韓国生活 (16) 経済・経営 (273) 病院を利用すること (204) 科学と技術 (91) 家族行事 (57) 人間関係 (52) マスコミ (36) 事件・事故・災害を表すこと (43) 文化の違い (47) 外見 (121) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 公共機関を利用すること (8) 健康 (155) 公演と鑑賞 (8) 大衆文化 (82) 日付を表すこと (59) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 時間を表すこと (82) 失敗話をすること (28) 料理を説明すること (119) 芸術 (76) 食文化 (104) 大衆文化 (52) 地理情報 (138) 服装を表すこと (110) 法律 (42) 人間関係 (255) 公共機関を利用すること (59) 宗教 (43) 歴史 (92)