🌟 인습적 (因襲的)

Déterminant  

1. 예전의 습관, 풍습, 예절 등을 그대로 따르는.

1. (DÉT.) CONVENTIONNEL, ROUTINIER, CONFORMISTE, TRADITIONNEL: Qui suit des pratiques, des mœurs, des manières anciennes.

🗣️ Exemple(s):
  • 인습적 관습.
    Conventional customs.
  • 인습적 방법.
    Conventional methods.
  • 인습적 사고.
    Conventional thinking.
  • 인습적 사상.
    Conventional thought.
  • 인습적 체계.
    The conventional system.
  • 인습적 태도.
    The conventional attitude.
  • 인습적 표상.
    Conventional representation.
  • 한국에서 남자 아이를 선호하는 것은 인습적 사고이다.
    It is conventional thinking to prefer boys in korea.
  • 유민이는 인습적 관습에서 벗어나 딸도 부모님 제사에 절을 해야 한다고 주장했다.
    Yu-min broke away from conventional practice and insisted that her daughter should bow to her parents' ancestral rites.
  • 당신, 아이 낳으면 직장 그만둘 거지?
    You're quitting your job when you have a baby, aren't you?
    여보, 아이가 있다고 여자가 일을 그만둬야 한다는 건 인습적 사고예요.
    Honey, it's customary for a woman to quit her job because she has a child.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 인습적 (인습쩍)
📚 Mot dérivé: 인습(因習): 오래전부터 전해 내려오는 습관.

Start

End

Start

End

Start

End


Faire une promesse (4) Gestion économique (273) Psychologie (191) Culture populaire (82) Utiliser des services publics (8) Passe-temps (103) Éducation (151) Au travail (197) Spectacle (8) Trouver son chemin (20) Week-ends et congés (47) Utiliser des services publics (poste) (8) Utiliser des services publics (immigration) (2) Utiliser les transports (124) Décrire un caractère (365) Aller à l'hôpital (204) Voyager (98) Utiliser des services publics (59) Saluer (17) Informations géographiques (138) Amour et marriage (28) Climat (53) Système social (81) Habitat (159) Remercier (8) Commander un plat (132) Culture populaire (52) Sciences et technologies (91) Vie en Corée (16) Relations humaines (255)