🌟 -느냐는군

1. (아주낮춤으로) 다른 사람의 질문을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현.

1. かときいているかと聞いている: (下称)他人の質問を聞き手に伝えるのに用いる表現。

🗣️ 用例:
  • Google translate 정 선생이 원장님께서 지금 자리에 계시느냐는군.
    Mr. chung asked if the director is in the office right now.
  • Google translate 박 대리가 주말에 비가 와도 산행을 가느냐는군.
    Does assistant manager park go hiking on the weekend even if it rains?
  • Google translate 자료를 복사할 거면 복사기를 미리 예열하느냐는군.
    Does he preheat the copier if he's going to copy the data?
  • Google translate 김 서방이 당신 영양제 챙겨 먹느냐는군.
    Seaweed takes your nutritional supplements.
    Google translate 꼬박꼬박 챙겨 먹으니 신경 쓰지 말라고 해.
    Tell them not to worry about it because they're eating it every day and night.
参考語 -냐는군: (아주낮춤으로) 다른 사람의 질문을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현.
参考語 -으냐는군: (아주낮춤으로) 다른 사람의 질문을 상대방에게 전할 때 쓰는 표현.

-느냐는군: -neunyaneun-gun,かときいている【かと聞いている】,,,,,hỏi rằng... đấy,ถามว่า...เหรอ, ถามว่า...หรือเปล่า,ternyata ditanya~, wah ditanya,,(无对应词汇),

📚 Annotation: ‘있다’, ‘없다’, ‘계시다’, 동사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


旅行 (98) 健康 (155) 政治 (149) 芸術 (76) 食べ物を注文すること (132) 住居生活 (159) 地理情報 (138) 自己紹介 (52) 外見 (121) 薬局を利用すること (10) レジャー生活 (48) 家族紹介 (41) 職業と進路 (130) 哲学・倫理 (86) 公共機関を利用すること (59) 公演と鑑賞 (8) 恋愛と結婚 (19) 建築 (43) 家族行事 (57) 食文化 (104) 職場生活 (197) 食べ物を説明すること (78) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 週末および休み (47) 病院を利用すること (204) 韓国生活 (16) 人間関係 (52) 環境問題 (226) 日付を表すこと (59) 買い物 (99)