🔍
Search:
い
🌟
い
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
(어린아이의 말로) 오줌을 누는 일. 또는 오줌.
1
しい:
小便をすること、またはその小便をいう幼児語。
-
感動詞
-
1
또래나 아랫사람을 부를 때 쓰는 말.
1
おい:
同輩または目下の者を呼びかける時に用いる語。
-
副詞
-
1
부정이나 반대의 뜻을 나타내는 말.
1
用言の前について否定や反対の意を表す語。
-
2
어떤 사실을 더 강조할 때 쓰는 말.
2
いや:
ある事実をさらに強調する時に使う言葉。
-
補助動詞
-
1
앞의 말이 나타내는 행동이 계속 진행됨을 나타내는 말.
1
いく:
前の言葉の表す行動が継続して進行するという意を表す「補助動詞」。
-
感動詞
-
1
묻는 말에 대하여 강조하며, 또는 단호하게 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
1
いや:
問いに対して強調しながら、または強く否定して答えるのに用いる語。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 하기를 원함을 나타내는 표현.
1
たい:
前の言葉の表す行動をしたいという意を表す表現。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 하지 못하게 함을 나타내는 표현.
1
ない:
前の言葉の表す行動を禁止するという意を表す表現。
-
語尾
-
1
(예사 낮춤으로) 친근하게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1
なさい:
(等称) 親しみをこめて命令する意を表す「終結語尾」。
-
☆
名詞
-
1
못 견딜 정도로 매우 심하게 괴롭힘.
1
いじめ:
耐え切れないほど、ひどくいじめること。
-
語尾
-
1
(아주낮춤으로) 친근하게 명령할 때 쓰는 종결 어미.
1
なさい:
(下称) 親しみをこめて命令するのに用いる「終結語尾」。
-
語尾
-
1
(예사 낮춤으로) 손아래나 허물없는 관계에 있는 사람에게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1
なさい:
(等称) 目下や親しい関係の人に命令する意を表す「終結語尾」。
-
☆
名詞
-
1
밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭히는 일. 또는 그러한 따돌림을 당하는 사람.
1
いじめ:
嫌いな人を疎んじたり、いやがらせなどによって苦しめたりすること。また、そのようないやがらせを受ける人。
-
動詞
-
1
옷이나 신발 등이 몸이나 발에 약간 작은 듯하다.
1
きつい:
衣服や靴などにゆとりがなく、着心地や履き心地がやや窮屈である。
-
名詞
-
1
가루를 곱게 만들거나 액체에서 찌꺼기를 거르는 데 쓰는 도구.
1
ふるい:
粒状のものを細かい粉にしたり、液体からかすを取って液体だけを残すのに用いる道具。
-
形容詞
-
1
행동이나 태도가 느리고 답답하다.
1
とろい:
行動や態度が遅くてもどかしい。
-
None
-
1
앞의 말이 나타내는 상태가 계속됨을 나타내는 표현.
1
ている:
前の言葉の表す状態が続いているという意を表す表現。
-
☆☆☆
感動詞
-
1
윗사람이 묻는 말에 대하여 부정하며 대답할 때 쓰는 말.
1
いいえ:
目上の人の問いに対し、否定して答えるのに用いる語。
-
形容詞
-
1
온몸에 힘이 빠져 매우 피곤하고 나른하다.
1
だるい:
全身から力が抜け、とても疲れを感じてだるい。
-
None
-
1
다른 사람이 경험한 것에 대하여 들은 사실을 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
1
という:
他人の経験について聞いた事実を伝えながらその後にくる名詞を修飾するのに用いる表現。
-
None
-
1
누군가가 할 것으로 예상되는 행동이나 말을 가정하여 전하면서 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
という:
誰かがすると思われる行動や話を仮定して伝えながら、それが後にくる言葉を修飾する時に用いる表現。
🌟
い
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆
動詞
-
1.
한 사람이 원래 맡고 있던 일 외에 다른 역할을 더 맡다.
1.
かねる【兼ねる】:
担当していること以外に他の役割も担う。
-
2.
두 가지 이상의 기능을 함께 가지다.
2.
かねる【兼ねる】:
一つで二つ以上の働きをする。
-
動詞
-
1.
사회적으로 높은 지위에 오르거나 유명하게 되다.
1.
しゅっせする【出世する】:
社会的に高い地位についたり有名になる。
-
☆
動詞
-
1.
양쪽에서 마주 들다.
1.
向かい合って物の両端を持ち上げる。
-
☆
動詞
-
1.
섞여 있는 것에서 여럿을 뽑아내거나 골라내다.
1.
えらぶ【選ぶ】。せんべつする【選別する】。せんたくする【選択する】:
混ざっているものの中から幾つかを選び抜く。
-
-
1.
생각이나 상황, 이야기 등이 정리되거나 이치에 맞게 바로 잡히다.
1.
筋が立つ。筋が通る:
考えや状況、話の首尾が一貫していて、理にかなっていて正しいこと。
-
形容詞
-
1.
툭 튀어나와 있다.
1.
つきでている【突き出ている】:
表面がぶくっと突き出ている。
-
2.
퉁명스럽고 무뚝뚝하다.
2.
ぶっきらぼうだ。つっけんどんだ:
刺々しくて無愛想である。
-
☆☆☆
名詞
-
1.
네 계절 중의 하나로 겨울과 여름 사이의 계절.
1.
はる【春】:
四季の一つで、冬と夏の間の季節。
-
2.
(비유적으로) 어렵고 힘든 시기가 지나가고 새롭게 오는 희망의 날들.
2.
はる【春】:
(比喩的に)厳しくて大変な時期が過ぎ去り、新たにやってくる希望の日々。
-
3.
(비유적으로) 인생에서 가장 좋은 시기.
3.
ぜんせいき【全盛期】。さいせいき【最盛期】:
(比喩的に)人生で最も良い時期。
-
名詞
-
1.
씨름이나 유도 등에서, 걸거나 후리는 상대편의 안쪽 다리.
1.
うちまた【内股】:
シルムや柔道で、一方の足を掛けて払い上げて投げる、相手の内股。
-
☆
名詞
-
1.
바닥이 평평하고 넓은 땅.
1.
へいち【平地】:
平らで広い土地。
-
動詞
-
1.
숨을 매우 가쁘고 거칠게 쉬는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 계속 내다.
1.
はあはあする。いきまく【息巻く】:
非常に荒い息をする音がする。また、そのような音を出し続ける。
-
☆☆
形容詞
-
1.
행동이나 태도가 힘차고 활기차며 굳세다.
1.
おおしい【雄雄しい・男男しい】。いさましい【勇ましい】。げんきだ【元気だ】。つよい【強い】:
行動や態度が力強く、活気にあふれている。
-
None
-
1.
뒤에 오는 말이 앞에 오는 말과 비례하거나 비슷한 정도 혹은 수량임을 나타내는 표현.
1.
だけ。ほど。くらい:
後に述べる事柄が前に述べる事柄と比例するか、ほぼ同じような程度や数量であるという意を表す表現。
-
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 이유나 근거임을 나타내는 표현.
2.
から。ので。からには。だけに:
前に述べる事柄が後に述べる事柄の理由や根拠であるという意を表す表現。
-
名詞
-
1.
건물로 들어가는 입구에 달린, 드나드는 문.
1.
げんかんドア【玄関ドア】:
建物の出入り口についている扉。
-
None
-
1.
앞에 오는 말을 포함하여 전체 문장의 내용이 당연히 그러함을 나타내는 표현.
1.
はもちろん。はいうまでもなく【は言うまでもなく】:
前の言葉を含めて文全体の内容が同然そうであるという意を表す表現。
-
形容詞
-
1.
숨어 있어서 겉으로 드러나지 아니하다.
1.
おんみつだ・いんみつだ【隠密だ】。ひそやかだ【密やかだ】:
隠れていて表に出ない。
-
☆☆
名詞
-
1.
작고 둥글게 찍은 표시.
1.
てん【点】。ちょぼ【点】。ぽち:
小さくて丸く打った印。
-
2.
사람의 피부나 동물의 털 등에 있는, 색깔이 다른 작고 둥근 얼룩.
2.
ほくろ【黒子】:
人の皮膚や動物の毛などにみられる、違う色の小さくて丸い斑。
-
3.
숫자를 적을 때 일 이상의 숫자와 그보다 작은 숫자를 구별하기 위하여 찍는 부호.
3.
てん【点】:
数字を書く時、1以上の数字とそれより小さい数字を区別するために打つ符号。
-
4.
마침표, 쉼표 등과 같은 문장 부호.
4.
てん【点】:
句点、読点などの符号。
-
5.
여러 가지 가운데 특정한 어떤 부분.
5.
てん【点】:
全体の中で特定の部分。
-
副詞
-
1.
윗사람을 대하면서 허리나 고개를 자꾸 구부렸다 펴는 모양.
1.
ぺこぺこ:
目上の人に対して腰や首を曲げては伸ばすのを繰り返すさま。
-
2.
남에게 잘 보이기 위해 자꾸 비굴하게 구는 모양.
2.
へこへこ:
他人によく見られるために卑屈に振舞いつづけるさま。
-
名詞
-
1.
내용물이 밖으로 나오거나 안에 다른 것이 들어갈 수 없도록 틈을 막아 단단히 붙임.
1.
みっぷう【密封】:
中身が外に出たり、異物が中に入らないように、隙間なくしっかりと封をすること。
-
動詞
-
1.
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1.
ひたひたする。なみなみとする。ぴちゃぴちゃとする:
液体が容器いっぱいにさざなみを立てながら溢れんばかりに揺れ動く。
-
2.
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 한 번 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
ゆらりとゆれる【ゆらりと揺れる】:
髪の毛などが波立つように緩やかに一回揺れ動く。また、そうなるようにする。
-
名詞
-
1.
일정한 직장에서 일의 대가로 받는 정기적인 보수.
1.
ほうきゅう【俸給】。きゅうりょう【給料】。サラリー:
一定の職場で働いた代価としてもらう定期的な報酬。