🔍 Search: きる
🌟 きる @ Name [🌏日本の言葉]
-
빠지다
補助動詞
-
1
앞에 오는 말의 성질이나 상태가 아주 심하여 못마땅함을 나타내는 말.
1 きる: 前の言葉の表す性質や状態がとてもひどくて気に入らないという意を表す「補助形容詞」。
-
1
앞에 오는 말의 성질이나 상태가 아주 심하여 못마땅함을 나타내는 말.
-
떡이 생기다
-
1
이익이 생기다.
1 餅ができる: 利益を得る。
-
1
이익이 생기다.
-
-아 빠지다
None
-
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
1 きる【切る】: 前の言葉の表す状態の程度が極めてひどくて気に入らないという意を表す表現。
-
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
-
-어 빠지다
None
-
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
1 きる【切る】: 前の言葉の表す状態の程度が極めてひどくて気に入らないという意を表す表現。
-
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
-
-여 빠지다
None
-
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
1 きる【切る】: 前の言葉の表す状態の程度が極めてひどくて気に入らないという意を表す表現。
-
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
-
입만 살다
-
1
행동은 하지 않으면서 말만 잘하다.
1 口だけ生きる: 行動せずに、口だけ達者だ。
-
1
행동은 하지 않으면서 말만 잘하다.
-
법 없이 살다
-
1
법이 없이도 나쁜 짓을 하지 않을 정도로 사람이 바르고 착하다.
1 法無しに生きる: 法律が無くても悪いことをしないほど、善良で心優しい。
-
1
법이 없이도 나쁜 짓을 하지 않을 정도로 사람이 바르고 착하다.
-
귀에 딱지가 앉다
-
1
어떤 말을 너무 많이 듣다.
1 耳にたこができる: 同じことを何度も聞かされる。
-
1
어떤 말을 너무 많이 듣다.
-
귀에 못이 박히다
-
1
어떤 말을 너무 많이 듣다.
1 耳にたこができる: 同じことを何度も聞かされる。
-
1
어떤 말을 너무 많이 듣다.
-
물리다
動詞
-
1
다시 대하기 싫을 만큼 매우 싫증이 나다.
1 あきる【飽きる】: これ以上欲しくないほど嫌になる。
-
1
다시 대하기 싫을 만큼 매우 싫증이 나다.
-
바람 부는 대로 살다
-
1
주변 상황이 돌아가는 것에 따라 살다.
1 風の吹くまま生きる: 周辺の状況に順応して生きる。
-
1
주변 상황이 돌아가는 것에 따라 살다.
-
마감하다
動詞
-
1
어떤 일을 끝내다.
1 しめきる【締め切る】: 物事を終える。
-
1
어떤 일을 끝내다.
-
기(가) 살다
-
1
기세가 오르고 힘이 솟다.
1 気が生きる。力が出る: テンションが上がって、力が湧いてくる。
-
1
기세가 오르고 힘이 솟다.
-
씨가 마르다
-
1
어떤 종류의 것이 하나도 남김없이 모두 없어지다.
1 種が尽きる。絶滅する: ある種類のものが一つも残らず全て無くなる。
-
1
어떤 종류의 것이 하나도 남김없이 모두 없어지다.
-
대절하다
(貸切 하다)
動詞
-
1
돈을 내고 교통수단을 통째로 빌려 쓰다.
1 かしきる【貸し切る】: 金を払って交通手段を丸ごと貸して使う。
-
1
돈을 내고 교통수단을 통째로 빌려 쓰다.
-
가슴에 맺히다
-
1
감정이나 한이 너무 커서 쉽게 없어지지 않다.
1 心にわだかまりができる: わだかまりや恨みが深すぎて、たやすく消えない。
-
1
감정이나 한이 너무 커서 쉽게 없어지지 않다.
-
-을 수 있다
None
-
1
어떤 일을 할 수 있는 능력이 있음을 나타내는 표현.
1 (ら)れる。ことができる: 前の言葉の表す行動や状態が可能であるという意を表す表現。
-
1
어떤 일을 할 수 있는 능력이 있음을 나타내는 표현.
-
직하다
補助形容詞
-
1
앞의 말이 뜻하는 내용이 일어날 가능성이 많음을 나타내는 말.
1 そうだ。することができる: 前の言葉の表す事柄が実現する可能性が高いという意を表す「補助形容詞」。
-
1
앞의 말이 뜻하는 내용이 일어날 가능성이 많음을 나타내는 말.
-
이 없으면 잇몸으로 살지[산다]
-
1
필요로 하는 것이 없어도 없는 대로 다른 방법으로 해결할 수 있다.
1 歯がなければ歯茎で生きる: 必要なものがなくても、それなりにどうにかして解決できる。
-
1
필요로 하는 것이 없어도 없는 대로 다른 방법으로 해결할 수 있다.
-
-ㄹ 수 있다
None
-
1
어떤 일을 할 수 있는 능력이 있음을 나타내는 표현.
1 (ら)れる。ことができる: 前の言葉の表す行動や状態が可能であるという意を表す表現。
-
1
어떤 일을 할 수 있는 능력이 있음을 나타내는 표현.
🌟 きる @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
될 수 있는 대로
-
1.
가능한 한 최대로.
1. できるだけ。できれば。なるべく: できる限り。
-
1.
가능한 한 최대로.
-
가용
(可用)
名詞
-
1.
사용할 수 있음.
1. かよう【可用】: 使用できること。
-
1.
사용할 수 있음.
-
쉽기가 손바닥 뒤집기다
-
1.
매우 손쉽게 할 수 있다.
1. たやすさが手の平を返す: とても簡単にできる。
-
1.
매우 손쉽게 할 수 있다.
-
보편적
(普遍的)
☆
名詞
-
1.
일반적으로 통용되거나 대부분의 사람들이 공감할 수 있는 것.
1. ふへんてき【普遍的】: 一般に通用したり、ほとんどの人が共感できること。
-
1.
일반적으로 통용되거나 대부분의 사람들이 공감할 수 있는 것.
-
좋다
☆☆☆
形容詞
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
1. よい【良い・善い】。うまい【旨い】: 性質や内容などが立派で、満足できるくらいである。 -
2.
성격 등이 원만하고 착하다.
2. よい【良い・善い】。やさしい【優しい】: 性格などが円満で善良である。 -
3.
말투나 태도 등이 부드럽다.
3. よい【良い・善い】。やさしい【優しい】: 言葉遣いや態度などが穏やかである。 -
4.
신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
4. よい【良い・善い】。りょうこうだ【良好だ】: 身体的な条件や健康状態などが普通よりましだ。 -
5.
체면을 따지지 않거나 염치가 없다.
5. よい【良い・善い】。あつい【厚い】: 体面を気にしなかったり、恥を知らなかったりする。 -
6.
날씨가 맑고 화창하다.
6. よい【良い・善い】: 空が晴れてのどかである。 -
7.
충분하거나 넉넉하다.
7. じゅうぶんだ【十分だ】: 足りたり余ったりする。 -
8.
머리카락이 많고 상태가 괜찮다.
8. よい【良い・善い】: 髪の毛が多くて状態が良好だ。 -
9.
날짜나 기회 등이 알맞다.
9. よい【良い・善い】: 日付や機会などが適当である。 -
10.
어떤 일이나 대상이 마음에 들고 만족스럽다.
10. よい【良い・善い】。すきだ【好きだ】: あることや対象が気に入って満足できる。 -
11.
감정 등이 기쁘고 흐뭇하다.
11. よい【良い・善い】: 感情などが嬉しくて微笑ましい。 -
12.
어떤 행동이나 일 등이 문제될 것이 없다.
12. よい【良い・善い】。けっこうだ【結構だ】: ある行動や事などが問題にならない。 -
13.
어떤 일을 하기가 쉽거나 편하다.
13. やすい【易い】: 何かをすることが容易だったり便利だったりする。 -
14.
어떤 것이 몸이나 건강을 더 나아지게 하는 성질이 있다.
14. よい【良い・善い】。こうかてきだ【効果的だ】: 体や健康をよくさせる性質がある。 -
15.
어떤 것이 다른 것과 비교하여 질이나 수준 등이 더 높다.
15. よい【良い・善い】: 他と比較して質や水準などが高い。 -
16.
서로 가깝고 친하다.
16. よい【良い・善い】: 互いに近くて親しい。 -
17.
어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
17. よい【良い・善い】。こうていてきだ【肯定的だ】: どちらかに有利に解釈するところがある。 -
18.
앞의 말을 부정하며 핀잔을 주는 데가 있다.
18. いい: 前の言葉を否定して皮肉るところがある。 -
19.
재료의 용도로나 어떤 일을 하는 데 적합하다.
19. よい【良い・善い】。いい: 材料の用途やある事をするのに適している。
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
-
주택
(住宅)
☆☆
名詞
-
1.
사람이 살 수 있도록 만든 건물.
1. じゅうたく【住宅】。じゅうきょ【住居】。すみか【住処】: 人が住居できるように建てた家屋。住居。すまい。すみか -
2.
한 가구만 살 수 있게 한 채씩 따로 지은 집.
2. いっこだて【一戸建て】。こだて【戸建て】: 集合住宅でなく、1棟に1所帯ずつ住居できるように建てた家屋。
-
1.
사람이 살 수 있도록 만든 건물.
-
화이트보드
(white board)
名詞
-
1.
펜 등으로 글자나 그림을 그릴 수 있는 하얀색 칠판.
1. ホワイトボード: ペンなどで文字を書いたり、絵を描いたりすることのできる白い板。
-
1.
펜 등으로 글자나 그림을 그릴 수 있는 하얀색 칠판.
-
유형
(有形)
名詞
-
1.
볼 수 있거나 만질 수 있도록 일정한 모습을 갖추고 있음.
1. ゆうけい【有形】: 見たり触ったりできる一定の形があること。
-
1.
볼 수 있거나 만질 수 있도록 일정한 모습을 갖추고 있음.
-
모포
(毛布)
名詞
-
1.
털 등으로 짜서 깔거나 덮을 수 있게 만든 요.
1. もうふ【毛布】: 毛などで織って、敷いたりかけたりできる布団。
-
1.
털 등으로 짜서 깔거나 덮을 수 있게 만든 요.
-
신호
(信號)
☆☆☆
名詞
-
1.
어떤 내용의 전달을 위해 서로 약속하여 사용하는 일정한 소리, 색깔, 빛, 몸짓 등의 부호.
1. しんごう【信号】。あいず【合図】。シグナル。サイン: ある内容を伝えるために相手とあらかじめ決めておいて使う音・色・光・仕草などの符号。 -
2.
전화나 무전기 등이 울리는 소리.
2. しんごう【信号】。ベル: 電話や無線機などが鳴るときにする音。 -
3.
어떤 일이 일어났거나 일어날 것을 알려 주는 것.
3. しんごう【信号】。あいず【合図】。シグナル: すでに起きたことやこれから起きることを知らせること。
-
1.
어떤 내용의 전달을 위해 서로 약속하여 사용하는 일정한 소리, 색깔, 빛, 몸짓 등의 부호.
-
개방되다
(開放 되다)
動詞
-
1.
자유롭게 들어가거나 이용할 수 있도록 열리다.
1. かいほうされる【開放される】: 自由に行き来するか、利用できるように開け放される。 -
2.
금지되던 것이 풀려 자유롭게 교류하고 활동할 수 있게 되다.
2. かいほうされる【開放される】: 禁止されていた制限がなくなって自由に交流したり活動したりできるようになる。
-
1.
자유롭게 들어가거나 이용할 수 있도록 열리다.
-
뜨다
☆☆
動詞
-
1.
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
1. うかぶ【浮かぶ】。うく【浮く】: 水面や空中に存在したり、上方へ上がったりする。 -
2.
어디에 착 달라붙지 않아 틈이 생기다.
2. うく【浮く】: どこかに密着せず、隙間ができる。 -
3.
(비유적으로) 차분하지 못하고 어수선하게 들뜬 상태가 되다.
3. うかぶ【浮かぶ】。うく【浮く】。うわつく【浮つく】: (比喩的に)うきうきして落ち着かない状態になる。 -
4.
빌려준 것을 돌려받지 못하다.
4. ふみたおされる【踏み倒される】: 貸したものを返してもらえなくなる。 -
5.
(속된 말로) 두렵거나 무서운 사람이 어떤 장소에 모습을 나타내다.
5. 恐ろしくて強い人が、ある場所に姿を現すことを俗にいう語。 -
6.
(속된 말로) 인기를 얻어 유명해지다.
6. わだいになる【話題になる】。はやる【流行る】。ふじょうする【浮上する】: 人気を得て有名になることを俗にいう語。
-
1.
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
-
영혼
(靈魂)
☆☆
名詞
-
2.
죽은 사람의 몸에서 빠져나온 넋.
2. れい【霊】。みたま【御霊】。れいこん【霊魂】: 死者の肉体から出た魂。 -
1.
육체에 들어 있으면서 활동을 가능하게 하는 정신적 실체.
1. れいこん【霊魂】。れい【霊】。たましい【魂】: 肉体に宿って活動ができるようにする精神的な実体。
-
2.
죽은 사람의 몸에서 빠져나온 넋.
-
담보하다
(擔保 하다)
動詞
-
1.
빚을 갚지 않을 경우에 그 빚을 대신할 수 있는 것을 내놓다.
1. たんぽにする【担保にする】: 債務のある人が債務を返済しない場合に、その債務の代わりにできる物を提供する。 -
2.
어떠한 일이 잘못될 때 그 잘못을 대신하기 위해 무엇인가를 내놓다.
2. たんぽにする【担保にする】: 物事に問題が生じたとき、それを補うために何かを提供する。 -
3.
확실히 믿을 수 있게 보증하다.
3. たんぽする【担保する】: 確実に信用できるように保証する。
-
1.
빚을 갚지 않을 경우에 그 빚을 대신할 수 있는 것을 내놓다.
-
기권하다
(棄權 하다)
動詞
-
1.
투표, 선거, 경기 등에 참가할 수 있는 권리를 스스로 버리다.
1. きけんする【棄権する】。ほうきする【放棄する】。だんねんする【断念する】: 投票、選挙、競技などに参加できる権利を自ら捨てる。
-
1.
투표, 선거, 경기 등에 참가할 수 있는 권리를 스스로 버리다.
-
자유스럽다
(自由 스럽다)
形容詞
-
1.
무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 마음대로 할 수 있다.
1. じゆうだ【自由だ】: 何かに縛られたり拘束されたりせずに、自分の考えや意志に従って行動できる。
-
1.
무엇에 얽매이거나 구속되지 않고 자기 마음대로 할 수 있다.
-
단연
(斷然)
☆
副詞
-
1.
무엇의 순위나 수준, 정도 등이 확실히 판단이 될 만큼 뚜렷하게.
1. だんぜん【断然】: 何かの順位や水準、度合などが確実に判断できるぐらい明確に。
-
1.
무엇의 순위나 수준, 정도 등이 확실히 판단이 될 만큼 뚜렷하게.
-
기준
(基準)
☆☆
名詞
-
1.
구별하거나 정도를 판단하기 위하여 그것과 비교하도록 정한 대상이나 잣대.
1. きじゅん【基準】: 区別したり程度を判断するため、それと比較できるように定めた対象や目安。
-
1.
구별하거나 정도를 판단하기 위하여 그것과 비교하도록 정한 대상이나 잣대.
-
생산력
(生産力)
名詞
-
1.
생산을 할 수 있는 힘.
1. せいさんりょく【生産力】: 生産できる力。
-
1.
생산을 할 수 있는 힘.
-
낙원
(樂園)
☆
名詞
-
1.
아무 걱정이나 고통 없이 행복하게 살 수 있는 곳.
1. らくえん【楽園】。パラダイス: 何の心配も苦しみもなく幸せに生活できる所。
-
1.
아무 걱정이나 고통 없이 행복하게 살 수 있는 곳.