🔍
Search:
ぎし
🌟
ぎし
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
아내의 언니를 이르거나 부르는 말.
1
ぎし【義姉】:
妻の姉を指したり呼ぶ語。
-
名詞
-
1
의심스럽고 이상하게 생각하는 마음.
1
ぎしん【疑心】:
疑わしくて変だと思う心。
-
☆☆
名詞
-
1
정해진 방법이나 절차에 따라 치르는 행사.
1
ぎしき【儀式】:
一定の方法や手続きにのっとって行う行事。
-
名詞
-
1
거짓으로 증명함. 또는 그런 증거.
1
ぎしょう【偽証】:
偽って証明すること。また、その証拠。
-
副詞
-
1
이를 자꾸 세게 갈 때 나는 소리.
1
ぎしぎし。ぎりぎり:
強く歯ぎしりをする音。
-
名詞
-
1
장례에 필요한 물건을 팔거나, 장사 지내는 일을 맡아서 해 주는 업소. 또는 그런 일을 하는 사람.
1
そうぎしゃ【葬儀社】:
葬儀に必要なものを売ったり、葬儀を手伝ってくれたりする会社。また、その仕事をする人。
-
名詞
-
1
건의의 내용을 적은 문서.
1
けんぎしょ【建議書】:
建議の内容を書いた文書。
-
☆
名詞
-
1
범죄를 저지른 범인으로 의심받는사람.
1
ようぎしゃ【容疑者】:
犯罪の疑いをかけられた者。
-
☆☆
名詞
-
1
여럿이 모여 의논할 때에 쓰는 방.
1
かいぎしつ【会議室】:
何人もの人が集まって議論するときに使う部屋。
-
☆☆
名詞
-
1
강의를 하는 데 사용하는 교실.
1
こうぎしつ【講義室】:
講義をするのに使用する教室。
-
名詞
-
1
재판에서 증인이 거짓말을 한 죄.
1
ぎしょうざい【偽証罪】:
裁判で証人が虚偽の陳述をする罪。
-
名詞
-
1
기계, 전기, 토목, 건축 등의 기술자.
1
エンジニア。ぎし【技師】:
機械・電気・土木・建築などの技術者。
-
動詞
-
1
거짓으로 증명하다.
1
ぎしょうする【偽証する】:
偽って証明する。
-
名詞
-
1
사람의 감각이나 인식은 주관적이고 상대적이어서 사람의 능력으로는 절대적인 진리를 알 수 없다고 보는 사상.
1
かいぎしゅぎ【懐疑主義】:
人の感覚や認識は主観的かつ相対的であるため、人の能力では絶対的な真理はわからないとみなす思想。
-
None
-
1
사람, 사물, 풍경 등을 사진이나 영화로 찍는 기술을 가진 사람.
1
さつえいぎし【撮影技師】:
人・物・景色などを写真や映画に撮る技術を保有している人。
-
-
1
참을 수 없이 몹시 분하거나 괴롭고 싫다.
1
歯が震える。歯ぎしりする:
我慢できないくらい非常に悔しかったりつらかったりいやだったりする。
-
名詞
-
1
오빠의 아내를 이르거나 부르는 말.
1
あね【姉】。ぎし【義姉】:
兄の妻を指したり呼ぶ語。
-
副詞
-
1
크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러질 때 나는 소리.
1
ぎしぎし。きしきし。みしみし:
大きくて硬い物がすれ合う音。
-
副詞
-
1
크고 딱딱한 물건이 자꾸 서로 닿아 문질러질 때 나는 소리.
1
ぎしぎし。きしきし。みしみし:
大きくて硬い物がすれ合う連続音。
-
副詞
-
1
크고 딱딱한 물건이 서로 닿아 문질러질 때 나는 소리.
1
ぎしぎし。きしきし。みしみし:
大きくて硬い物がすれ合う音。
🌟
ぎし
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1.
작고 단단한 것을 힘껏 깨물어 깨뜨리는 소리.
1.
がりっと:
小さくて堅い物を勢いよく噛んで砕く音。
-
2.
이를 가는 소리.
2.
ぎりぎり:
歯ぎしりする音。
-
☆
名詞
-
1.
서로 다른 대상을 중간에서 이어 줌.
1.
ちゅうけい【中継】。なかつぎ【中継ぎ】:
別々の対象を中間でつなぐこと。
-
2.
한 방송국의 방송을 다른 방송국에 연결해 내보냄.
2.
ちゅうけい【中継】。ちゅうけいほうそう【中継放送】:
ある放送局の放送を、他の放送局に送信して放送すること。
-
3.
경기장이나 국회나 사건 현장 등 방송국 밖의 실제 상황을 방송국에 연결해 방송함. 또는 그 방송.
3.
ちゅうけい【中継】。ちゅうけいほうそう【中継放送】:
競技場や国会、事件現場など、放送局の外で起こっている実況を、放送局が中継ぎして放送すること。また、その放送。
-
名詞
-
1.
서로 다른 대상을 중간에서 이어 주는 사람.
1.
ちゅうけいしゃ【中継者】。なかつぎ【中継ぎ】:
別々の対象を中間でつなぐ役割をする人。
-
2.
경기장이나 국회나 사건 현장 등 방송국 밖의 실제 상황을 중간에서 연결하여 방송하는 사람.
2.
ちゅうけいしゃ【中継者】。レポーター:
競技場や国会、事件現場など、放送局の外で起こっている実況を中継ぎして放送する人。
-
副詞
-
1.
위아래의 이빨이나 부리 등을 자꾸 세게 문지를 때 나는 소리.
1.
ぎりぎり:
歯ぎしりをしたり口ばしなどを強くこすったりする音。
-
動詞
-
1.
몹시 분하여 이를 갈며 속을 썩이다.
1.
せっしふしんする【切歯腐心する】。せっしやくわんする【切歯扼腕する】:
非常に悔しくて歯ぎしりしながら心を悩ます。
-
副詞
-
1.
단단한 물건을 깨물거나 이를 가는 소리. 또는 그 모양.
1.
ばりばり。ばりっと:
堅い物を噛み砕いたり歯ぎしりをする音。また、その様子。
-
2.
단단한 물건을 부러뜨리거나 힘껏 잡아 뜯을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
2.
ぽきっと:
堅い物を折ったり引っ張ってもぎ取る音。また、その様子。
-
名詞
-
1.
한 방송국의 방송을 다른 방송국이 연결하여 내보내는 방송.
1.
ちゅうけい【中継】。ちゅうけいほうそう【中継放送】:
ある放送局の放送を、他の放送局に送信して放送すること。
-
2.
경기장이나 국회나 사건 현장 등 방송국 밖의 실제 상황을 방송국이 연결하여 전달하는 방송.
2.
ちゅうけい【中継】。ちゅうけいほうそう【中継放送】:
競技場や国会、事件現場など、放送局の外で起こっている実況を、放送局が中継ぎして伝える放送。
-
動詞
-
1.
서로 다른 대상을 중간에서 이어 주다.
1.
ちゅうけいする【中継する】。なかつぎする【中継ぎする】:
別々の対象を中間でつなぐ。
-
2.
한 방송국의 방송을 다른 방송국이 연결하여 내보내다.
2.
ちゅうけいする【中継する】。ちゅうけいほうそうする【中継放送する】:
ある放送局の放送を他の放送局に送信し、放送する。
-
3.
경기장이나 국회나 사건 현장 등 방송국 밖의 실제 상황을 방송국이 연결하여 방송하다.
3.
ちゅうけいする【中継する】。ちゅうけいほうそうする【中継放送する】:
競技場や国会、事件現場など、放送局の外で起こっている実況を、放送局が中継ぎして放送する。
-
副詞
-
1.
자꾸 세게 긁거나 문지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
がりがり:
しきりに強く引っかいたりこする音。また、その様子。
-
2.
얇고 질긴 종이나 천 등을 자꾸 찢는 소리. 또는 그 모양.
2.
びりびり:
薄くて固い紙や布などをしきりに破る音。また、その様子。
-
3.
광택이 나도록 자꾸 닦거나 문지르거나 깎는 모양.
3.
ごしごし:
艶が出るように続けて磨いたりこすったりする様子。
-
4.
머리털이나 수염 등을 아주 짧게 깎은 모양.
4.
みじかく【短く】:
髪の毛や髭などをとても短く刈った様子。
-
5.
자꾸 무리하게 고집을 피우는 모양.
5.
つよく【強く】。しつこく:
しきりにひどく意地を張る様子。
-
6.
이 등을 세게 가는 소리. 또는 그 모양.
6.
ぎしぎし:
強く歯ぎしりなどをする音。また、その様子。
-
副詞
-
1.
매우 단단한 물건을 이로 힘껏 깨물어 깨뜨리는 소리.
1.
がりっと。ばりっと:
とても堅い物を歯で強く噛み砕く音。
-
2.
이를 세게 가는 소리.
2.
ぎりりと。きりっと:
強く歯ぎしりをする音。
-
動詞
-
1.
한 방송국의 방송을 다른 방송국이 연결하여 내보내다.
1.
ちゅうけいする【中継する】。ちゅうけいほうそうする【中継放送する】:
ある放送局の放送を他の放送局に送信し、放送する。
-
2.
경기장이나 국회나 사건 현장 등 방송국 밖의 실제 상황을 방송국이 연결하여 방송하다.
2.
ちゅうけいする【中継する】。ちゅうけいほうそうする【中継放送する】:
競技場や国会、事件現場など、放送局の外で起こっている実況を、放送局が中継ぎして放送する。
-
名詞
-
1.
몹시 분하여 이를 갈며 속을 썩임.
1.
せっしふしん【切歯腐心】。せっしやくわん【切歯扼腕】:
非常に悔しくて歯ぎしりしながら心を悩ますこと。
-
副詞
-
1.
이를 자꾸 세게 갈 때 나는 소리.
1.
ぎしぎし。ぎりぎり:
強く歯ぎしりをする音。
-
副詞
-
1.
자꾸 세게 긁거나 문지르는 소리. 또는 그 모양.
1.
ごしごし。きゅっきゅっ:
しきりに強く引っかいたりこする音。また、その様子。
-
2.
얇고 질긴 종이나 천 등을 자꾸 찢는 소리. 또는 그 모양.
2.
びりびり:
薄くて固い紙や布などをしきりに破る音。また、その様子。
-
3.
광택이 나도록 자꾸 닦거나 문지르거나 깎는 모양.
3.
ごしごし:
艶が出るように続けて磨いたりこすったり、刈る様子。
-
5.
머리털이나 수염 등을 아주 짧게 깎은 모양.
5.
みじかく【短く】:
髪の毛や髭などをとても短く刈った様子。
-
4.
자꾸 무리하게 고집을 피우는 모양.
4.
しつこく。つよく【強く】:
しきりにひどく意地を張る様子。
-
6.
이 등을 세게 가는 소리. 또는 그 모양.
6.
ぎしぎし。ぎりぎり:
強く歯ぎしりをする時の音。また、その様子。