🔍
Search:
条約
🌟
条約
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
세부적인 항목을 세워 맺은 약속.
1
じょうやく【条約】:
細部項目を示して結んだ約束。
-
2
국가 간의 합의에 따라 세부적인 항목을 세워 서로의 권리와 의무를 정한 약속. 또는 그런 문서.
2
じょうやく【条約】:
国家間の合意に基づき、互いの権利と義務を項目別に定めた約束。また、その文書。
🌟
条約
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
깨뜨리거나 찢어서 내버림.
1.
はき【破棄】:
壊したり破ったりして捨てること。
-
2.
계약, 조약, 약속 등을 깨뜨려 버림.
2.
はき【破棄】:
契約・条約・約束などを取り消すこと。
-
3.
소송에서 원심의 판결을 취소하는 일.
3.
はき【破棄】:
訴訟で、原判決を取り消すこと。
-
動詞
-
1.
못 쓰게 된 것이 버려지다.
1.
はいきされる【廃棄される】。すてられる【捨てられる】:
不用になった物が捨てられる。
-
2.
조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과가 없어지게 되다.
2.
はいきされる【廃棄される】:
条約・法令・契約・約束などの効力がなくなる。
-
動詞
-
1.
못 쓰게 된 것을 버리다.
1.
はいきする【廃棄する】。すてる【捨てる】:
不用になった物を捨てる。
-
2.
조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과를 없어지게 하다.
2.
はいきする【廃棄する】:
条約・法令・契約・約束などの効力を失わせる。
-
動詞
-
1.
계약이나 조약 등이 맺어지다.
1.
ていけつされる【締結される】:
契約や条約などが結ばれる。
-
名詞
-
1.
상대방이 약속을 지키게 하려고 잡아 두는 사람.
1.
ひとじち【人質】:
約束を守ってもらうために身柄を拘束しておく人。
-
2.
(옛날에) 나라 사이에 조약을 지키겠다는 뜻으로 상대국에 강제로 머물게 하던 왕자나 그 밖의 유력한 사람.
2.
ひとじち【人質】:
昔、国家間で条約を守るあかしとして、相手国に強制的に留まらせた王子やその他の有力者。
-
名詞
-
1.
전쟁에서 전투에 관한 국제 법규를 어기거나 비인도적 행위를 하는 등의 전쟁 범죄를 저지른 사람.
1.
せんぱん【戦犯】。せんそうはんざいにん【戦争犯罪人】:
戦争中に、戦闘に関する国際条約に違反したり、非人道的な行為をしたりするなど、戦争犯罪を犯した人。
-
名詞
-
1.
국가에서 조약이 맺어졌음을 승인했을 때 그것을 증명하기 위하여 만든 문서.
1.
ひじゅんしょ【批准書】:
国家どうしで条約の成立を承認したとき、それを証明するためにつくった文書。
-
動詞
-
1.
조약, 법, 공문서 등의 효력이 나타나다. 또는 그 효력을 나타내다.
1.
はっこうする【発効する】:
条約・法律・公文書などの効力が現れる。また、その効力を現す。
-
動詞
-
1.
깨뜨려지거나 찢어져서 내버려지다.
1.
はきされる【破棄される】:
壊されたり破られたりして捨てられる。
-
2.
계약, 조약, 약속 등이 깨져 버리다.
2.
はきされる【破棄される】:
契約・条約・約束などが取り消される。
-
3.
소송에서 원심의 판결이 취소되다.
3.
はきされる【破棄される】:
訴訟で、原判決が取り消される。
-
動詞
-
1.
계약이나 조약 등을 맺다.
1.
ていけつする【締結する】:
契約や条約などを結ぶ。
-
動詞
-
1.
조약, 법, 공문서 등의 효력이 나타나다.
1.
はっこうする【発効する】:
条約・法律・公文書などの効力が現れる。
-
名詞
-
1.
전쟁 중에 전투에 관한 국제 법규를 어기거나 비인도적인 행위를 하여 성립하는 범죄.
1.
せんそうはんざい【戦争犯罪】:
戦争中に、戦闘に関する国際条約に違反したり、非人道的な行為をしたりして成立する犯罪。
-
2.
전쟁 중에 전투에 관한 국제 법규를 어기거나 비인도적인 행위를 하는 등의 범죄를 저지른 사람.
2.
せんぱん【戦犯】。せんそうはんざいにん【戦争犯罪人】:
戦争中に、戦闘に関する国際条約に違反したり、非人道的な行為をしたりするなど、犯罪を犯した人。
-
名詞
-
1.
못 쓰게 된 것을 버림.
1.
はいき【廃棄】:
不用になった物を捨てること。
-
2.
조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과를 없어지게 함.
2.
はいき【廃棄】:
条約・法令・契約・約束などの効力を失わせること。
-
名詞
-
1.
계약이나 조약 등을 맺음.
1.
ていけつ【締結】:
契約や条約などを結ぶこと。
-
動詞
-
1.
조약, 법, 공문서 등의 효력이 나타나게 하다.
1.
はっこうさせる【発効させる】:
条約・法律・公文書などの効力が現れるようにする。
-
名詞
-
1.
약속을 지키겠다는 뜻으로 상대편에 잡혀 두는 사람이나 물건.
1.
しち【質】。ひとじち【人質】:
約束を守る保証として、相手に預けておく人や物。
-
2.
(옛날에) 나라 사이에 조약을 지키겠다는 뜻으로 상대국에 강제로 머물게 하던 왕자나 그 밖의 유력한 사람.
2.
ひとじち【人質】:
昔、国同士の条約を守る保証として、相手国に強制に置いておく王子やその他の有力な人。
-
3.
(비유적으로) 서로 대립하는 관계에서 자신의 주장을 내세우는 힘의 배경이 되는 존재.
3.
ひとじち【人質】:
(比喩的に)互いに対立する関係で、自分の主張を通す力の背景になる存在。
-
動詞
-
1.
깨뜨리거나 찢어서 내버리다.
1.
はきする【破棄する】:
壊したり破ったりして捨てる。
-
2.
계약, 조약, 약속 등을 깨뜨려 버리다.
2.
はきする【破棄する】:
契約・条約・約束などを取り消す。
-
3.
소송에서 원심의 판결을 취소하다.
3.
はきする【破棄する】:
訴訟で、原判決を取り消す。
-
☆
名詞
-
1.
조약, 법, 공문서 등의 효력이 나타남. 또는 그 효력을 나타냄.
1.
はっこう【発効】:
条約・法律・公文書などの効力が現れること。また、その効力を現すこと。
-
名詞
-
1.
조약이 맺어지는 것에 대하여 대통령이나 국가가 최종적으로 확인하고 동의하는 것.
1.
ひじゅん【批准】:
条約の締結に際し、大統領や国が最終的に確認し同意すること。