🌟 사태 (沙汰/砂汰)

명사  

1. 산이나 언덕의 흙 또는 쌓인 눈 등이 비바람 같은 충격을 받아 한꺼번에 무너져 내리는 일.

1. AVALANCHE; LANDSLIDE: A sudden, simultaneous collapse of soil or snow piled up on a mountain due to heavy rain, etc.

🗣️ 용례:
  • Google translate 사태가 나다.
    Things happen.
  • Google translate 사태가 덮치다.
    A situation strikes.
  • Google translate 사태가 발생하다.
    Things happen.
  • Google translate 사태가 일어나다.
    Things happen.
  • Google translate 사태가 지다.
    Things happen.
  • Google translate 사태를 막다.
    Stop the situation.
  • Google translate 사태를 방지하다.
    Prevent a situation.
  • Google translate 사태를 예방하다.
    Prevent a situation.
  • Google translate 사태에 깔리다.
    Be run over by a crisis.
  • Google translate 사태가 도로를 덮쳐 도로가 두절되었다.
    The road was hit and the road was cut off.
  • Google translate 폭우로 사태가 난 가파른 산길은 미끄러웠다.
    The steep mountain path, which was hit by heavy rain, was slippery.
  • Google translate 마을 뒷산에서 발생한 사태로 가옥 십여 채가 매몰되었다.
    About a dozen houses were buried in the mountain behind the village.
  • Google translate 어젯밤 폭우로 발생한 사태에 깔려 있던 주민 다섯 명이 구조되었다.
    Five residents who were crushed by last night's heavy rain were rescued.
  • Google translate 기상청은 폭설로 인한 사태의 가능성이 있다고 등산객들에게 경고했다.
    The korea meteorological administration warned hikers that there was a possibility of a heavy snowstorm.
  • Google translate 지난 장마 때 산에서 토사가 내려와 많은 재산 피해가 있었어요.
    Last rainy season, soil came down from the mountains and caused a lot of property damage.
    Google translate 그래서 여름이 오기 전에 시설물을 점검하고 나무를 심어 사태를 예방하고자 합니다.
    So we want to check the facilities and plant trees to prevent the situation before the summer comes.

사태: avalanche; landslide,じすべり【地滑り】,éboulement, affaissement, glissement (de terrain), avalanche,avalancha de nieve, corrimiento de tierra,انهيار,нуранги,sự sạt lở, sự lở (đất, tuyết),การถล่ม, การพังทลาย,longsor,сель; обвал; оползень,崩,塌方,

2. (비유적으로) 사람이나 물건이 한꺼번에 많이 쏟아져 나오는 일.

2. AVALANCHE; FLOOD: (figurative) The outpouring of a lot of people or things all at once.

🗣️ 용례:
  • Google translate 과일 사태.
    Fruit crisis.
  • Google translate 사람 사태.
    The human situation.
  • Google translate 사태가 나다.
    Things happen.
  • Google translate 사태가 벌어지다.
    Things happen.
  • Google translate 사태를 빚다.
    Create a situation.
  • Google translate 귀성객이 한꺼번에 고속 도로에 몰리면서 그야말로 차량 사태가 났다.
    The traffic jam was caused by the rush of homecoming passengers all at once on the high-all at once.
  • Google translate 공항은 긴 연휴를 맞아 해외 여행길에 오른 공항 이용객의 사태로 몹시 붐볐다.
    The airport was very crowded with airport passengers on long holiday trips abroad.
  • Google translate 동네 앞 느티나무 아래에서는 수박, 복숭아, 자두 등 풍성한 여름 과일 사태가 벌어졌다.
    Under the zelkova tree in front of the neighborhood, there was a rich summer fruit situation, such as watermelons, peaches and plums.
  • Google translate 아이들과 놀이공원에 잘 다녀오셨어요?
    Did you have a good trip to the amusement park with your children?
    Google translate 나들이 나온 사람들로 꽉 차서 그야말로 사람 사태를 빚었어요.
    Full of out-of-the-way people, and they're literally in trouble.

🗣️ 발음, 활용: 사태 (사태)


🗣️ 사태 (沙汰/砂汰) @ 뜻풀이

🗣️ 사태 (沙汰/砂汰) @ 용례

시작

시작


인사하기 (17) 한국 생활 (16) 경제·경영 (273) 길찾기 (20) 사회 제도 (78) 소개하기(자기소개) (52) 취미 (103) 문화 비교하기 (47) (42) 문제 해결하기(분실 및 고장) (28) 건축 (43) 기후 (53) 날짜 표현하기 (59) 위치 표현하기 (70) 소개하기(가족 소개) (41) 과학과 기술 (91) 여가 생활 (48) 초대와 방문 (28) 인간관계 (255) 교육 (151) 복장 표현하기 (121) 음식 주문하기 (132) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 병원 이용하기 (10) 사과하기 (7) 감사하기 (8) 대중 매체 (47) 예술 (76) 공공 기관 이용하기(우체국) (8) 주말 및 휴가 (47)