💕 Start:

ГҮНЗГИЙ ШАТ : 7 ☆☆ ДУНД ШАТ : 7 ☆☆☆ АНХАН ШАТ : 3 NONE : 90 ALL : 107

갯불 : 번개가 칠 때 번쩍이는 빛. Нэр үг
🌏 АЯНГЫН ГЯЛБАА: аянга цохиход гялалзах гэрэл.

갯불에 콩 구워[볶아] 먹다 : 참을성 없이 매우 조급하게 굴다.
🌏 (ХАДМАЛ ОРЧ.) АЯНГЫН ГЯЛБААНД БУУРЦАГ ШАРЖ ИДЭХ; ЯАРВАЛ ДААРНА: тэвчээргүйгээр маш их давчдах.

거로우- : (번거로운데, 번거로우니, 번거로우면, 번거로운, 번거로울)→ 번거롭다 None
🌏

거로워- : (번거로워, 번거로워서, 번거로웠다)→ 번거롭다 None
🌏

거로이 : 귀찮을 만큼 몹시 복잡하게. Дайвар үг
🌏 ТӨВӨГТЭЙ, АДАРМААТАЙ: төвөгшөөмөөр ярвигтай

거롭- : (번거롭고, 번거롭습니다)→ 번거롭다 None
🌏

뇌 (煩惱) : 마음이 시달려서 괴로워함. 또는 그런 괴로움. Нэр үг
🌏 ШАНАЛАЛ, СЭТГЭЛИЙН ЗОВИУР: сэтгэл зовж шаналах явдал. мөн тийм шаналал.

뇌하다 (煩惱 하다) : 마음이 시달려서 괴로워하다. Үйл үг
🌏 ШАНАЛАХ, СЭТГЭЛ ЗОВИУРЛАХ: сэтгэл зүрх зовж шаналах.

다스럽다 (煩多 스럽다) : 번거롭고 복잡할 정도로 다양하고 많다. Тэмдэг нэр
🌏 ЯРВИГТАЙ, ЯДАРГААТАЙ, ТӨВӨГТЭЙ, ҮЙ ОЛОН, ТООЛЖ БАРШГҮЙ: ярвигтай төвөгтэй хэмжээний олон төрлийн олон юм байх.

다하다 (煩多/繁多 하다) : 번거롭게 많다. Тэмдэг нэр
🌏 ЯРВИГТАЙ, ЯДАРГААТАЙ, ТӨВӨГТЭЙ, ҮЙ ОЛОН, ТООЛЖ БАРАШГҮЙ: ярвигтай их байх.

데기 : 곤충의 애벌레가 성충이 되기 전에 한동안 아무것도 먹지 않고 굳은 껍질 속에 가만히 들어 있는 몸. Нэр үг
🌏 АВГАЛДАЙ: шавьжны авгалдай хөгжлийн нас гүйцэх шатнаасаа өмнө хэсэг хугацааны турш юу ч идэхгүй, хатуу хальсан дотор зүгээр байх бие.

드르르 : 윤기가 있고 미끄러운 모양. Дайвар үг
🌏 ГЯЛТГАР, ГӨЛГӨР: гялтгануур толигор байдал.

득거리다 : 물체 등에 반사된 강한 빛이 잠깐씩 자꾸 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛБАХ, ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ: биет дээр ойсон хурц гэрэл үе үе үзэгдэх, мөн тийнхүү гялтгануулах

득대다 : 물체 등에 반사된 강한 빛이 잠깐씩 자꾸 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛБАХ, ГЯЛБУУЛАХ: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл байсхийгээд тасралтгүй гарах. мөн тийм болгох.

득번득 : 물체 등에 반사된 강한 빛이 자꾸 잠깐씩 나타나는 모양. Дайвар үг
🌏 ГЯЛС ГЯЛС: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл байсхийгээд тасралтгүй гарах байдал.

득번득하다 : 물체 등에 반사된 강한 빛이 자꾸 잠깐씩 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛС ГЯЛС ХИЙХ: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл байсхийгээд тасралтгүй гарах. мөн тийм болгох.

득이다 : 물체 등에 반사된 강한 빛이 잠깐씩 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛБАХ, ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ: биет зэрэг дээр ойсон хурц гэрэл үе үе үзэгдэх, мөн тэгж харагдуулах

득하다 : 물체 등에 반사된 강한 빛이 잠깐 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛБАХ, ГЯЛСХИЙХ: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл байсхийгээд тасралтгүй гарах. мөн тийм болгох.

들거리다 : 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 매끄럽고 윤이 나다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ, ТОЛИЙХ: сайн зүлгэж, тосолсон мэт гадаргуу нь толийж гялалзах.

들대다 : 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 매끄럽고 윤이 나다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ, ТОЛИЙХ, ГӨЛИЙХ: сайтар арчиж тосолгоо хийсэн мэт гадаргуу нь толийж гялалзах.

들번들 : 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 아주 매끄럽고 윤이 나는 모양. Дайвар үг
🌏 ГЯЛАЛЗАН, ГЯЛТГАНАН, ТОЛИЙН, ГӨЛИЙН: сайтар арчиж тосолгоо хийсэн мэт гадаргуу нь толийж гялалзах байдал.

들번들하다 : 잘 닦고 기름칠을 한 듯 표면이 아주 매끄럽다. Тэмдэг нэр
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ, ТОЛИЙХ: сайн зүлгэж, тосолсон мэт гадаргуу нь толийж гялалзах.

듯이 : 큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르게. Дайвар үг
🌏 ЭГЦЭЭРЭЭ: том биет хазайх буюу тахийхгүй тэгшхэн.

듯하다 : 큰 물체가 기울어지거나 굽지 않고 바르다. Тэмдэг нэр
🌏 ЭГЦ: том биет зүйл хазайж тахийхгүй тэгшхэн байх.

뜩 : 물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐 나타나는 모양. Дайвар үг
🌏 ГЯЛС: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл хурдан, түр зуур тусах байдал.

뜩거리다 : 물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐씩 자꾸 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛТАГНАХ, ГЯЛС ХИЙХ: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл хурдан, байсхийгээд тусах. мөн тийм болгох.

뜩대다 : 물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐씩 자꾸 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛТАГНАХ, ГЯЛС ХИЙХ: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл байсхийгээд тасралтгүй гарах. мөн тийм болгох.

뜩번뜩 : 물체 등에 반사된 큰 빛이 자꾸 빠르게 잠깐씩 나타나는 모양. Дайвар үг
🌏 ГЯЛТАГНАН, ГЯЛС ГЯЛС: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл байн байн хурдан гялалзан тусах байдал.

뜩번뜩하다 : 물체 등에 반사된 큰 빛이 자꾸 빠르게 잠깐씩 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛТАГНАХ, ГЯЛС ГЯЛС ХИЙХ, ГЯЛТАГНУУЛАХ, ГЯЛС ГЯЛС ХИЙЛГЭХ: эд зүйл зэрэгт ойсон том гэрэл байн байн хурдан гялалзан тусах. мөн тэгж тусгах.

뜩이다 : 물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐씩 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛТАГНАХ, ГЯЛС ХИЙХ: эд зүйл зэрэгт ойсон хурц гэрэл хурдан, түр зуур тусах. мөн тийм болгох.

뜩하다 : 물체 등에 반사된 큰 빛이 빠르게 잠깐씩 나타나다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛТАГНАХ, ГЯЛС ХИЙХ, ГЯЛТАГНУУЛАХ, ГЯЛС ХИЙЛГЭХ: эд зүйл зэрэгт ойсон том гэрэл хурдан гялалзан тусах. мөн тэгж тусгах.

민 (煩悶) : 마음이 복잡하고 답답하여 괴로워함. Нэр үг
🌏 ШАНАЛАЛ: санаа сэтгэл ээдэрч бачимдан зовох явдал.

민하다 (煩悶 하다) : 마음이 복잡하고 답답하여 괴로워하다. Үйл үг
🌏 ШАНАЛАХ: санаа сэтгэл ээдэрч бачимдан зовох.

복 (飜覆/翻覆) : 이리저리 고치거나 뒤바꿈. Нэр үг
🌏 ӨӨРЧЛӨХ: ийм тийм болгож засах буюу солих явдал.

복되다 (飜覆/翻覆 되다) : 이리저리 고쳐지거나 뒤바뀌다. Үйл үг
🌏 ӨӨРЧЛӨГДӨХ: ийм тийм болгож засагдах, солигдох.

복하다 (飜覆/翻覆 하다) : 이리저리 고치거나 뒤바꾸다. Үйл үг
🌏 ӨӨРЧЛӨХ: ийм тийм болгож засах солих.

성하다 (蕃盛/繁盛 하다) : 세력이 커져서 널리 퍼지다. Үйл үг
🌏 ЦЭЦЭГЛЭН ХӨГЖИХ, МАНДАХ БАДРАХ: хүч нөлөө ихсэж олон нийтэд тархах.

성하다 (蕃盛/繁盛 하다) : 나무나 풀이 자라서 우거져 있다. Тэмдэг нэр
🌏 УРГАХ, САГЛАЙХ: өвс мод ургаж саглайх.

식기 (繁殖期) : 동물이 새끼나 알을 낳는 시기. Нэр үг
🌏 ҮРЖЛИЙН ҮЕ: амьтны үр төл буюу өндөг түрсээ гаргадаг цаг үе.

식력 (繁殖力) : 생물체의 수나 양이 늘어서 많이 퍼지는 힘. Нэр үг
🌏 ҮРЖИХ ЧАДВАР: амьд биетийн тоо буюу хэмжээ ихсэж ихээр тархах хүч.

식지 (繁殖地) : 동물들이 새끼나 알을 낳고 번식하는 장소. Нэр үг
🌏 ҮРЖЛИЙН ГАЗАР: амьтад үр төл буюу өндөг түрс гаргаж, үрждэг газар.

식하다 (繁殖/蕃殖/蕃息 하다) : 생물체의 수나 양이 늘어서 많이 퍼지다. Үйл үг
🌏 ҮРЖИХ: амьд биетийн тоо, хэмжээ ихсэж ихээр тархах.

안 (飜案) : 원래 작품의 내용은 그대로 두고 풍속, 인명, 지명 등을 시대나 상황에 맞게 바꾸어 고침. Нэр үг
🌏 ШИНЭЧЛЭН БИЧИХ: уг бүтээлийн агуулгыг хэвээр нь үлдээж ёс заншил, хүний нэр, газрын нэг зэргийг цаг үе буюу нөхцөл байдалд тохируулж өөрчилж засах явдал.

안극 (飜案劇) : 외국의 희곡에서 작품의 내용은 그대로 두고 풍속, 인명, 지명 등을 자기 나라에 맞게 고쳐서 공연하는 연극. Нэр үг
🌏 гадаадын инээдмийн жүжгийн зохиолын агуулгыг хэвээр нь үлдээж ёс заншил, хүний нэр, газрын нэг зэргийг өөрийн улс оронд тохируулж өөрчилж засаад тоглодог жүжиг.

역가 (飜譯家) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸는 일을 전문으로 하는 사람. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛАГЧ, ДУУН ХӨРВҮҮЛЭГЧ: аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэл рүү хөрвүүлэн буулгах ажлыг мэргэжлээ болгосон хүн.

역극 (飜譯劇) : 외국의 희곡을 자기 나라 말로 바꾸어 공연하는 연극. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛГЫН ЖҮЖИГ: гадаадын жүжгийн зохиолыг өөрсдийн хэлээр өөрчилж тоглодог жүжиг.

역기 (飜譯機) : 어떤 언어를 다른 언어로 바꾸는 일을 하는 기계. 또는 그런 일을 하는 컴퓨터 프로그램. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛГЫН ПРОГРАММ: аль нэгэн хэл дээрх зүйлийг өөр хэл рүү хөрвүүлдэг техник төхөөрөмж. мөн тийм ажил хийдэг комьпютерийн программ.

역되다 (飜譯/翻譯 되다) : 어떤 언어로 된 글이 다른 언어의 글로 바뀌다. Үйл үг
🌏 ОРЧУУЛАГДАХ, ХӨРВҮҮЛЭГДЭХ: аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиол өөр хэлний бичгээр хөрвүүлэгдэх.

역료 (飜譯料) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 주는 대가로 받는 돈. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛГЫН ХӨЛС: аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлж өгсний хөлсөнд авдаг мөнгө.

역문 (飜譯文) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾼 문장. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛГА: аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлсэн өгүүлбэр.

역물 (飜譯物) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 작품이나 책. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛГА, ОРЧУУЛГЫН МАТЕРИАЛ: аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлсэн ном буюу бүтээл.

역본 (飜譯本) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 책. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛГЫН ХУВИЛБАР: аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлсэн ном.

역어 (飜譯語) : 어떤 언어로 된 말을 다른 언어로 바꾼 말. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛСАН ҮГ, ОРЧУУЛГЫН ҮГ, ОРЧУУЛСАН ХЭЛ: аль нэгэн хэлний үгийг өөр хэлээр хөрвүүлсэн үг.

역자 (飜譯者) : 작품이나 출판물 등에서, 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 놓은 사람. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛАГЧ: бүтээл буюу хэвлэл зэрэгт, аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлсэн хүн.

역판 (飜譯版) : 어떤 언어로 된 글을 다른 언어의 글로 바꾸어 출판한 책. Нэр үг
🌏 ОРЧУУЛАГДСАН ХУВИЛБАР: аль нэгэн хэлээр бичигдсэн бичиг зохиолыг өөр хэлний бичгээр хөрвүүлж хэвлэсэн ном.

역하다 (飜譯/翻譯 하다) : 말이나 글을 다른 언어의 말이나 글로 바꾸어 옮기다. Үйл үг
🌏 ОРЧУУЛАХ, ХӨРВҮҮЛЭХ: үг яриа болон бичиг зохиолыг өөр хэл рүү хөрвүүлэн буулгах.

연히 : 어떤 일의 결과나 상태 등이 훤하게 들여다보이듯이 분명하게. Дайвар үг
🌏 ТОДОРХОЙ, ГАРЦААГҮЙ, МЭДЭЭЖИЙН: ямар нэгэн ажлын үр дүн, байр байдал зэрэг тод томруун харагдах мэт тодорхой.

영하다 (繁榮 하다) : 어떤 사회나 조직이 번성하여 물질적으로 넉넉해지다. Үйл үг
🌏 ХӨГЖИН ЦЭЦЭГЛЭХ, МАНДАН БАДРАХ, ДЭВШИН ХӨГЖИХ: аль нэгэн нийгэм, байгууллага хөгжин дээшилж эд материалын хувьд элбэг хангалуун болох.

영하다 (繁榮 하다) : 어떤 사회나 조직이 번성하여 물질적으로 넉넉하다. Тэмдэг нэр
🌏 ХӨГЖИН ЦЭЦЭГЛЭХ, МАНДАН БАДРАХ, ДЭВШИН ХӨГЖИХ: ямар нэгэн нийгэм, байгууллага хөгжин дээшилж эд материалын хувьд элбэг хангалуун байх.

잡 (煩雜) : 복잡하게 뒤섞여 어수선함. Нэр үг
🌏 ТӨВӨГ, ЯРШИГ, АДАРМАА: эмх замбараагүй холилдож, эх толгойгоо алдах явдал.

잡스럽다 (煩雜 스럽다) : 복잡하게 뒤섞여 어수선한 데가 있다. Тэмдэг нэр
🌏 ТӨВӨГТЭЙ, ЯРШИГТАЙ, АДАРМААТАЙ: тодорхой хэмжээгээр эмх замбараагүй холилдож, эх толгойгоо алдсан байх.

잡하다 (煩雜 하다) : 복잡하게 뒤섞여 어수선하다. Тэмдэг нэр
🌏 ТӨВӨГТЭЙ, ЯРШИГТАЙ, АДАРМААТАЙ: эмх замбараагүй холилдож, эх толгойгоо алдах.

지 점프 (bungee jump) : 수십 또는 수백 미터 높이의 구조물에 올라가 고정된 줄을 몸통이나 발목에 묶고 뛰어내려 아찔한 긴장감을 즐기는 스포츠. None
🌏 ӨНДРӨӨС ҮСРЭЛТ: хэдэн арав, хэдэн зуун метрийн өндөрт байрлах газар авирч гараад урт олсны нэг үзүүрийг хөдөлгөөнгүй зүйлд сайтар бэхэлж нөгөө үзүүрийг нь хөл юмуу биеэсээ уяад үсэрч доош унах үеийн мэдрэмжинд сэтгэл ханамж авдаг спорт

지레하다 : 표면이 어느 정도 윤이 나고 미끄럽다. Тэмдэг нэр
🌏 ГЯЛТГАНАХ, ГЯЛАЛЗАХ: гадаргуу нь бага зэрэг толийж гялтганах.

지르르 : 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄러운 모양. Дайвар үг
🌏 ТОСЛОГДОН ТОЛИЙН, ТОС ДААН: гадна талд нь тос, ус хүрч гялалзан гөлгөр болсон байдал.

지르르하다 : 겉에 기름이나 물이 묻어서 윤이 나고 미끄럽다. Тэмдэг нэр
🌏 ТОСЛОГДОН ТОЛИЙХ, ТОС ДААХ: гадна талд нь тос, ус хүрч гялалзан гөлийх.

지수 (番地數) : 집이 있는 땅의 번지를 나타내는 숫자. Нэр үг
🌏 ГЭРИЙН ДУГААР, ГУДАМЖНЫ ДУГААР: гэр байгаа газрын дугаарыг илэрхийлэх тоо

지수가 틀리다[다르다] : 본래의 생각이나 의도에 들어맞지 않거나 잘못된 결과가 나오다.
🌏 ТӨӨРӨХ: бодож байсан бодол, зорилт биелэхгүй байх ба үр дүн сайнгүй байх

지수를 잘못 찾다[짚다] : 본래의 생각이나 의도에 맞지 않게 엉뚱한 방향으로 나가다.
🌏 ХАЗАЙХ: бодож байсан бодол, зорилтоосоо шал өөр тийшээ явах

질거리다 : 겉 부분이 미끄럽게 윤기가 흐르다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ. ӨНГӨЛӨГ БАЙХ: гадна тал нь гөлгөр бөгөөд гялгар байдал

질나다 : 들어가고 나오고 하거나 왔다 갔다 하는 일 등이 자주 있다. Тэмдэг нэр
🌏 БАЙНГА, ОРЖ ГАРАХ: орох гарах буюу ирэх явах зэрэг байнга өрнөх.

질대다 : 겉 부분이 미끄럽게 윤기가 흐르다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ. ӨНГӨЛӨГ БАЙХ: гадна тал нь гөлгөр болон гялгар байдал

질번질 : 겉 부분이 윤기가 흐르고 매우 미끄러운 모양. Дайвар үг
🌏 НҮҮР ХАРАГДАМ, ГЯЛТГАНАН: гадна тал нь гялтганасан бөгөөд маш гулгамтгай байдал

질번질하다 : 겉 부분이 윤기가 흐르고 매우 미끄럽다. Тэмдэг нэр
🌏 НҮҮР ХАРАГДАХ, ГЯЛТГАНАХ: гадна тал нь гялтганасан бөгөөд маш гулгамтгай

쩍 : 큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지는 모양. Дайвар үг
🌏 ГЯЛСХИЙН: их гэрэл түр зуур гарч ирж байгаад алга болох байдал.

쩍거리다 : 큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ: тод гэрэл ар араасаа хэсэгхэн зуур гарч ирээд алга болох. Мөн тийн гэрэлтүүлэх

쩍대다 : 큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ: тод гэрэл ар араасаа хэсэгхэн зуур гарч ирээд алга болох. мөн тэгж гэрэлтүүлэх.

쩍번쩍 : 큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지는 모양. Дайвар үг
🌏 ГЯЛС ГЯЛСХИЙН: их гэрэл дараалан хэсэг хугацаанд гарч ирээд алга болох байдал.

쩍번쩍하다 : 큰 빛이 잇따라 잠깐 나타났다가 사라지며 빛나는 상태에 있다. Тэмдэг нэр
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ: тод гэрэл ар араасаа хэсэгхэн зуур гарч ирээд алга болон гялалзсан байдалтай байх.

쩍번쩍하다 : 큰 빛이 잇따라 잠깐씩 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ: тод гэрэл ар араасаа хэсэгхэн зуур гарч ирээд алга болох. Мөн тэгж гэрэлтүүлэх

쩍이다 : 큰 빛이 잠깐 나타났다가 사라지다. 또는 그렇게 되게 하다. Үйл үг
🌏 ГЯЛАЛЗАХ, ГЯЛТГАНАХ: ямар нэг зүйл тод гэрлээр тусах, мөн гэрэл хэсэгхэн зуур гарч ирээд алга болох. Мөн тэгэж гэрэлтүүлэх

쩍하다 : 정신이 갑자기 아주 맑아지다. Үйл үг
🌏 ухаан санаа гэнэт маш саруул болох.

창하다 (繁昌 하다) : 어떤 조직이나 활동 등이 한창 잘되어 크게 일어나다. Үйл үг
🌏 ХӨГЖИН ЦЭЦЭГЛЭХ: ямар нэг байгууллага, үйл ажиллагаа зэрэг ид мандан бадрах

트 (bunt) : 야구에서, 타자가 친 공이 가까운 거리에 떨어지도록 방망이를 공에 가볍게 대어 맞추는 일. Нэр үг
🌏 ХӨНГӨН ЦОХИЛТ, ХӨНГӨН ЦОХИХ, ЗӨӨЛӨН ЦОХИЛТ, ЗӨӨЛӨН ЦОХИХ: бэйсболын цохигч бөмбөгийг ойрхон унагахын тулд цохиураар зөөлөн цохих явдал.

하다 : 어두운 가운데 조금 훤하다. Тэмдэг нэр
🌏 ГЭРЭЛТЭХ, ЦАЙВАРТАХ: харанхуйн дунд жоохон гэрэлтэх.

호 (番號) : 군대에서, 지휘자가 군인들에게 차례로 번호를 붙여 말하라는 구령. Аялга үг
🌏 ДЭС ДАРААГААР ТООЛ!: цэрэг армид, дарга нь жагссан цэргүүдэд дарааллын дагуу тоолохыг тушаасан тушаал.

호순 (番號順) : 번호의 차례. Нэр үг
🌏 ДУГААРЫН ДАРААЛАЛ: дугаарын дэс дараа.

호판 (番號板) : 번호를 적어 놓은 판. Нэр үг
🌏 ДУГААР: дугаар бичсэн самбар

호패 (番號牌) : 번호를 적은 종이나 나무, 쇠붙이 등의 조각. Нэр үг
🌏 ДУГААР, ДУГААР БҮХИЙ САМБАР: дугаар бичсэн цаас, мод, төмөр зэргийн хэлтэрхий.

화가 (繁華街) : 상업 활동이 활발하고 화려하여 사람들이 많이 모이는 도시의 거리. Нэр үг
🌏 ХӨГЖИН ЦЭЦЭГЛЭЖ БУЙ ГУДАМЖ ЗЭЭЛ, ХӨЛ ХӨДӨЛГӨӨНТЭЙ ГУДАМЖ: дэлгүүр хоршоо, зах зээлийн үйл ажиллагаа амжилттай явагддаг, гэрлэн чимэглэл ихтэй, хүмүүс олноор хөлхдөг хотын гудамж.


:
шашин (43) газарзүйн мэдээлэл (138) олон нийтийн соёл (82) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (59) зам хайх (20) уур амьсгал (53) хэл (160) хобби (103) эдийн засаг, менежмент (273) улс төр (149) ажлын байран дээрх амьдрал (197) хагас бүтэн сайн өдөр, амралт (47) цаг хугацааг илэрхийлэх (82) чөлөөт цагаа өнгөрөөх (48) төр, олон нийтийн байгууллагаар үйлчлүүлэх (номын сан) (6) сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх (41) сэтгэл зүй (191) тоглолт үзэх, сэтгэгдэл (8) спорт (88) цаг агаарын тухай илэрхийлэх (59) хууль (42) хүн хоорондын харилцаа (255) цаг агаар, улирал (101) барилга байшин (43) танилцуулга(өөрийгөө) (52) хэвлэл мэдээлэл (36) гүн ухаан, ёс суртахуун (86) эд зүйлс худалдан авах (99) уучлал хүсэх (7) мэндчилэх (17)