🔍
Search:
АДАГ
🌟
АДАГ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
음악이나 노래에서 곡의 마디.
1
БАДАГ:
дууны нэг түрлэг.
-
Нэр үг
-
1
시에서 몇 행을 의미적으로 구분하여 한 단위로 묶은 것.
1
БАДАГ:
шүлгийн хэдэн мөрийг утгын хувьд ялган, нэг нэгж болгон нийлүүлсэн зүйл.
-
Нэр үг
-
1
시에서 나타난 하나하나의 줄.
1
БАДАГ:
шүлгийн нэг мөр тус бүр.
-
Үйл үг
-
1
안에서 만들어진 것이 밖으로 밀려 내보내지다.
1
ГАДАГШЛАХ:
дотроос гадагшаа түлхэгдэн гарах үйл
-
Нэр үг
-
1
말, 글, 노래 등을 일정하게 나눈 부분.
1
БАДАГ, МӨР:
үг, зохиол, дуу зэргийн нэг хэсэг.
-
Нэр үг
-
1
주의를 기울여 조심하지 않은 탓으로 저지른 잘못.
1
АЛДАА МАДАГ:
анхаарал болгоомжгүйгээс болж гаргасан алдаа.
-
Нэр үг
-
1
늦은 가을.
1
НАМРЫН АДАГ:
оройтсон намар
-
Нэр үг
-
1
음력 6월에서 7월에 있는 삼복 가운데 마지막 날. 대개 중복의 열흘 후이다.
1
АДАГ ХАЛУУН:
билгийн тооллын 6 сараас 7 сард болдог гурван их халууны сүүлчийн өдрүүд. ихэвчлэн дунд халууны дараах арван хоног.
-
☆
Дайвар үг
-
1
뚜렷하지 않고 어렴풋하게.
1
БҮДЭГ БАДАГ:
тодорхой бус, бүүр түүр.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
집이나 회사 등에 있다가 할 일이 있어 밖에 나감.
1
ГАДАГШ ГАРАХ:
гэр буюу ажил дээрээ байж байгаад, хийх ажил гарснаар түр гадагш гарах явдал.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
사람이 올라타고 두 발로 발판을 밟아 바퀴를 굴려서 나아가는 탈것.
1
УНАДАГ ДУГУЙ:
хүн дээр нь сууж хоёр хөлөө дөрөөн дээр тавьж дугуйг эргүүлэн урагшилж явдаг унаа.
-
Нэр үг
-
1
뇌 신경 세포에 갑자기 기능 이상이 생겨 의식을 잃고 온몸이 굳으면서 떨리는 증상이 나타나는 병.
1
УНАДАГ ӨВЧИН:
тархины мэдрэлийн эсийн өөрчлөлтөөс шалтгаалан ухаан алдаж бүх бие хөшин чичигнэх шинж тэмдэг илэрдэг өвчин.
-
Нэр үг
-
1
집 밖으로 나가 여기저기 다니는 일.
1
ГАДАГШ ГАРАХ:
гэрээс гадагш гарч ийш тийш явах явдал.
-
Нэр үг
-
1
시의 구절.
1
ШҮЛГИЙН БАДАГ:
шүлгийн бадаг.
-
Нэр үг
-
1
못하는 일이 없이 모든 일에 뛰어남.
1
БҮХНИЙГ ЧАДАГЧ:
хийж чадахгүй зүйл гэж үгүй бүх зүйлд гаргууд байх явдал.
-
Дайвар үг
-
1
무엇이 어떻게 되어 있든지.
1
ЯАДАГ Ч БАЙСАН:
үйл хэрэг яадаг ч байсан, ямар ч учир шалтгаантай байсан хамаагүй.
-
None
-
1
'어찌하였든'이 줄어든 말.
1
ЯАДАГ Ч БАЙСАН:
'어찌하였든('어찌하다'ийн хувилах хэлбэр)'-н товч хэлбэр.
-
-
1
예전에 들었던 말이나 소리가 잊혀지지 않고 계속 떠오르다.
1
ЧИХЭНД ХАДАГДАХ:
өмнө нь сонсч байсан үг яриа, дуу чимээ мартагдахгүй үргэлж санагдах.
-
Нэр үг
-
1
(옛날에) 보자기에 싸서 어깨에 메는 작은 짐.
1
БААДАГНАСАН АЧАА:
(хуучирсан үг) баадан алчуурт боож мөрөн дээрээ тавьж явдаг байсан жижиг ачаа.
-
-
1
어떤 생각이나 감정이 마음속 깊이 자리 잡히다.
1
СЭТГЭЛД ХАДАГДАХ:
ямар нэг бодол буюу сэтгэгдэл сэтгэлийн гүнд хадгалагдах.
🌟
АДАГ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
사람이 본래 가지고 있는 감정이나 마음.
1.
НИНЖИН СЭТГЭЛ, ХҮНЛЭГ СЭТГЭЛ, ХАЙР ЭНЭРЭЛ:
хүнд төрөлхийн байдаг сэтгэлийн хөдөлгөөн болон зүрх сэтгэл.
-
2.
남을 생각하고 도와주는 따뜻한 마음.
2.
НИНЖИН СЭТГЭЛ, ХҮНЛЭГ СЭТГЭЛ, ХАЙР ЭНЭРЭЛ:
бусдыг бодож, тусладаг халуун сэтгэл.
-
3.
세상 사람들의 마음.
3.
ХҮНЛЭГ СЭТГЭЛ:
бүхий л хүмүүсийн зүрх сэтгэл.
-
Нэр үг
-
1.
모임이나 단체에서 그 구성원들에게 일 년에 한 번씩 걷는 돈.
1.
ГИШҮҮНИЙ ЖИЛИЙН ТАТВАР:
уулзалт чуулган болон байгууллагын гишүүдээс жилд нэг удаа хураадаг мөнгө.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
한국의 경기도 중서부, 서해에 접해 있는 광역시. 서울의 외항으로 옛부터 외국의 문물을 받아들이는 중요한 관문이었다.
1.
ИНЬЧОНЬ:
Солонгосын Гёнги мужийн төв хэсэгт байрладаг, Шар тэнгистэй хиллэн оршдог том хот. Сөүл хотын захын боомт бөгөөд эрт дээр үеэс гадаадын соёл иргэншлийг нэвтрүүлдэг гол хаалга байсан юм .
-
None
-
1.
라디오나 텔레비전 방송을 통하여 대학 과정의 통신 강의를 하는 고등 교육 기관.
1.
РАДИО ТЕЛЕВИЗИЙН ДЭЭД СУРГУУЛЬ:
радио, телевизийн нэвтрүүлгээр дамжуулж, их сургуулийн хөтөлбөрийн харилцаа холбооны сургалтыг явуулдаг дээд боловсролын байгууллага.
-
2.
방송과 관련된 분야를 주로 가르치는 고등 교육 기관.
2.
РАДИО ТЕЛЕВИЗИЙН ДЭЭД СУРГУУЛЬ:
нэвтрүүлэгтэй холбоотой салбарын талаарх ихэвчлэн заадаг дээд боловсролын байгууллага.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
잎이 크고 종 모양의 노란 꽃이 피며 크고 둥근 열매를 맺는 덩굴풀.
1.
ХУЛУУ:
том навчтай хонхон хэлбэртэй шар цэцэг дэлгэрч том бөөрөнхий жимс ургадаг ороонго ургамал.
-
2.
잎이 크고 종 모양의 노란 꽃이 피며 크고 둥근 열매를 맺는 덩굴풀의 열매.
2.
ХУЛУУ:
том навчтай хонхон хэлбэртэй шар цэцэг дэлгэрч том бөөрөнхий жимс ургадаг ороонго ургамлын үр жимс.
-
3.
(놀리는 말로) 못생긴 여자.
3.
ХУЛУУ:
(шоолсон үг) царай муутай эмэгтэй.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
음식을 먹고 소리를 내는 기관으로 입술에서 목구멍까지의 부분.
1.
АМ:
хоол идэж, дуу авиа гаргадаг эрхтэн болох уруулаас хоолой хүртэлх хэсэг.
-
2.
사람의 입 주위를 둘러싸고 있는 붉고 부드러운 살.
2.
АМ, УРУУЛ:
хүний амыг тойрон хүрээлсэн зөөлөн, улаан өнгөтэй хэсэг.
-
3.
음식을 먹는 사람의 수.
3.
АМ, АМ БҮЛ:
хоол идэж буй хүний тоо.
-
4.
(비유적으로) 사람이 하는 말.
4.
АМ, ҮГ, ЯРИА:
(зүйрл.) хүний хэлж буй үг.
-
5.
한 번에 먹을 만한 음식물의 양을 세는 말.
5.
ҮМХ:
нэг удаа идэхээр хоол хүнсний хэмжээг тоолдог үг.
-
Нэр үг
-
1.
일상적인 대화에서 사람들이 쓰는 말.
1.
ЯРИАНЫ ХЭЛ:
өдөр тутмын харилцан ярианд хүмүүсийн хэрэглэдэг яриа.
-
2.
음성으로 나타내는 언어.
2.
ЯРИАНЫ ХЭЛ:
дуу хоолойгоороо гаргадаг хэл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
그릇이나 상자, 펜 등의 열린 윗부분을 덮거나 막는 물건.
1.
ТАГЛАА, ТАГ:
таваг, хайрцаг, үзэг бал зэргийн онгойсон дээд хэсгийг хааж тагладаг зүйл.
-
Нэр үг
-
1.
주로 여름철에 음식물과 더러운 물질에 몰려들며 콜레라 등의 전염병을 옮기는, 날아다니는 작은 곤충.
1.
ЯЛАА:
голдуу зуны улиралд хоол хүнс болон бохир зүйлд наалдан холер мэтийн халдварт өвчин тараадаг, нисдэг жижиг шавьж.
-
Нэр үг
-
1.
화살을 걸어서 잡아당겼다 놓아 멀리 날아가게 하는, 활의 몸체에 팽팽하게 걸어 놓은 줄.
1.
НУМЫН ХӨВЧ:
нумыг матируулан татаж сумыг хол тусгадаг, нуманд тогтоосон чивчирсэн сур.
-
Үйл үг
-
1.
다른 힘을 빌리지 않고 스스로 움직이게 되다.
1.
АВТОМАТЖУУЛАХ:
өөр хүч оролгүй өөрөө ажилладаг болгох.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
길고 둥근 잎이 포개져 자라는, 속은 누런 흰색이고 겉은 녹색이며 김칫거리로 많이 쓰이는 채소.
1.
УРТ БАЙЦАА, ХЯТАД БАЙЦАА:
урт дугуй хэлбэрийн навчинд боолттой ургадаг, дотор тал нь цагаан шаргал өнгөтэй, гадна тал нь ногоон өнгө бүхий гимчи дарахад ихээр хэрэглэгддэг хүнсний ногоо.
-
Нэр үг
-
1.
열대와 아열대에서 자라며 솔방울과 비슷한 모양의 속이 노랗고 단맛이 나는 열매.
1.
ХАН БОРГОЦОЙ:
халуун болон халуувтар бүсэд ургадаг, нарсны боргоцойтой адил төстэй, дотор нь шар өнгийн чихэрлэг амттай үр жимс.
-
Дайвар үг
-
1.
아무런 잘못이나 실수가 없이.
1.
ГЭМГҮЙ, ГЭМГҮЙГЭЭР:
ямар ч алдаа мадаг, гэм буруугүй.
-
☆
Нэр үг
-
1.
가꾸지 않아도 저절로 나서 자라는 여러 가지 풀.
1.
ХОГИЙН УРГАМАЛ, ЗЭРЛЭГ УРГАМАЛ:
арчилж тордохгүй байсан ч өөрөө аяндаа ургадаг олон төрлийн өвс.
-
☆
Нэр үг
-
1.
글의 내용을 체계적으로 나누는 구분의 하나.
1.
БҮЛЭГ:
бичвэрийн агуулгыг системтэйгээр хуваадаг ангиллын нэг.
-
2.
글의 내용을 구분한 것을 세는 단위.
2.
БҮЛЭГ:
бичвэрийн агуулгыг ангилсан зүйлийг тоолдог нэгж.
-
☆
Нэр үг
-
1.
동물과 사람의 가슴 속 양쪽에 있는, 숨을 쉬게 하는 기관.
1.
УУШГИ:
амьтан болон хүний цээжин дотор хоёр талд нь байрладаг амьсгалын эрхтэн.
-
Нэр үг
-
1.
영화, 음악, 미술 등 예술 분야에서 일하는 사람.
1.
УРЛАГИЙН ХҮН:
кино, дуу хөгжим, дүрслэх урлаг зэрэг урлагийн салбарт ажилладаг хүн .
-
Нэр үг
-
1.
고려 시대 유학을 가르치던 최고의 교육 기관.
1.
СОНГЮҮНЬГУАНЬ:
Гурё улсын үед күнзийн сургаалыг заадаг байсан хамгийн дээд боловсролын байгууллага.
-
2.
조선 시대 유학을 가르치던 최고의 교육 기관. 학문 연구와 교육을 통해 지배 이념을 펼치고 필요한 인재를 키워 냈다.
2.
СОНГЮҮНГУАН:
Жусонь улсын үед күнзийн сургаалыг заадаг байсан хамгийн дээд боловсролын байгууллага. шинжлэх ухааны судалгаа ба сургалтаар дамжуулан засаглан захирах үзэл суртлыг дэлгэрүүлж шаардлагатай боловсон хүчинг бэлтгэдэг байсан.
-
Нэр үг
-
1.
가시가 있으며 줄기가 두껍고 둥근, 주로 더운 지역에서 자라는 식물.
1.
АРШ:
бүдүүн, бөөрөнхий иштэй ихэвчлэн халуун бүсэд ургадаг өргөст ургамал.