🔍
Search:
ТАНИХ
🌟
ТАНИХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
전에 만난 적이 있어 서로 얼굴을 아는 것.
1
ЗҮС ТАНИХ:
өмнө нь уулзаж байсан учир бие биенийгээ мэдэх явдал.
-
Үйл үг
-
1
남의 마음을 슬쩍 알아보다.
1
ТААХ, МЭДЭХ, ТАНИХ:
бусдын сэтгэл зүрхийг амархан мэдэх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
1
ОЙЛГОХ:
бусдын үгийг сонсож утга санааг нь ойлгох.
-
2
어떤 소리를 듣고 무슨 소리인지 또는 누구의 소리인지 알다.
2
ТАНИХ, СОНСОХ:
ямар нэгэн дуу чимээ сонсоод ямар дуу чимээ болох, хэний хоолой болохыг таних.
-
Үйл үг
-
1
느끼어 알다.
1
МЭДРЭХ, МЭДЭХ, ТАНИХ:
мэдрэн таних.
-
Үйл үг
-
1
사물의 본질이나 원인 등을 깊이 연구하여 밝히다.
1
ТАЙЛАХ, ИЛРҮҮЛЭХ, ТАНИХ:
эд юмсын мөн чанар, учир шалтгааныг гүнзгий судлан таних.
-
Үйл үг
-
1
(속된 말로) 눈으로 보고 구별하여 알다.
1
ТАНИХ, МЭДЭХ:
(бүдүүлэг) нүдээрээ хараад ялгаж таних.
-
2
(속된 말로) 잊어버리지 않고 기억하다.
2
ТАНИХ, САНАХ:
мартсан зүйлээ санах.
-
Нэр үг
-
1
친척이 아닌 남.
1
ГАДНЫ, ТАНИХГҮЙ:
хамаатан садан бус хамаагүй хүн.
-
2
자기 집이 아닌 다른 곳.
2
ГАДУУР ДОТУУР:
өөрийн гэр бус өөр газар.
-
Үйл үг
-
1
어떠한 것을 잘 살펴보아 그것의 가치나 진위를 판단하다.
1
ЯЛГАХ ТАНИХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж түүний үнэ цэнэ ба үнэн худлыг ялган тогтоох.
-
2
어떠한 것을 살펴보고 서로 다른 것을 구별하여 알아보다.
2
ТАНИХ, ТОДОРХОЙЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж өөр ялгаатай зүйлийг ялгаж таних.
-
Үйл үг
-
1
일의 이치나 원리 등을 깨달아 알다.
1
МЭДЭХ, ТАНИХ, УХААРАХ, ОЙЛГОХ:
юмны зүй тогтол буюу зарчим зэргийг ухаарч ойлгох.
-
☆
Үйл үг
-
1
깨달아 알게 하다.
1
УХААРАХ, ОЙЛГОХ, МЭДЭХ, ТАНИХ:
ухааран мэдүүлэх.
-
Нэр үг
-
1
어떠한 것을 잘 살펴보아 그것의 가치나 진위를 판단함.
1
ЯЛГАХ ТАНИХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж түүний үнэ цэнэ буюу жинхэнэ ба хуурамчийг ялгаж таних явдал.
-
2
어떠한 것을 살펴보고 서로 다른 것을 구별하여 알아봄.
2
ТАНИХ, ТОДОРХОЙЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж өөр ялгаатай зүйлийг ялгаж таних.
-
☆
Нэр үг
-
1
아직 알지 못함.
1
ҮЛ ТАНИХ, МЭДЭГДЭЭГҮЙ, ТАНИГДААГҮЙ:
хараахан мэдэгдээгүй байдал.
-
Үйл үг
-
1
누구인 줄 모르다.
1
ЗҮС ТАНИХГҮЙ, НҮҮР ҮЗЭЭГҮЙ, ҮЛ ТАНИХ:
хэнийг нь мэдэхгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
어떠한 것을 잘 살펴보아 그것의 가치나 진위를 구별해 내는 능력.
1
ЯЛГАН ТАНИХ ЧАДВАР, ШИНЖЛЭН ТОГТООХ ЧАДВАР:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж түүний үнэ цэнэ ба үнэн худлыг ялган тогтоох чадвар.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
어떤 대상이 익숙하지 못하고 낯이 설다.
1
ТАНИХГҮЙ, ЦОО ШИНЭ:
ямар нэгэн зүйл танил дотно бус хол хөндий байх.
-
2
어떤 일에 익숙하지 못하고 서투르다.
2
ГАРШААГҮЙ БАЙХ, ДАСААГҮЙ БАЙХ:
ямар нэгэн юманд дасахгүй ур дүйгүй.
-
Тэмдэг нэр
-
1
자주 보거나 듣지 않아 익숙하지 않다.
1
ТАНИХГҮЙ, ТАНИЛ БУС:
байнга харах болон сонсоогүйгээс дасал болоогүй байх.
-
2
처음 하는 일이어서 서투르다.
2
УР ДҮЙГҮЙ, ЭВ ДҮЙГҮЙ. ОРООГҮЙ:
анх удаа хийж буй ажил учир болхи байх.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
모르는 것을 알려고 살펴보거나 조사하다.
1
МЭДЭХ, ОЛЖ МЭДЭХ:
мэдэхгүй зүйлээ мэдэж авахын тулд судалж шинжлэх.
-
2
눈으로 보고 구별하여 알다.
2
ТАНИХ:
нүдээр харан ялгаж мэдэх.
-
5
잊어버리지 않고 기억하다.
5
ТАНИХ:
марталгүй санах.
-
3
사람의 능력이나 물건의 가치 등을 인정하다.
3
МЭДЭХ, ҮНЭЛЭХ:
хүний чадвар, эд юмны үнэ цэнийг хүлээн зөвшөөрөх.
-
4
일할 곳을 찾다.
4
ХАЙХ, СУРАГЛАХ:
ажил хийх газар хайх.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
전에 보거나 만난 적이 없어 모르는 사이이다.
1
ТАНИХГҮЙ, ҮЛ ТАНИХ, ХАРЬ:
урьд нь харах юмуу уулзаж байгаагүй бие биенээ мэдэхгүй.
-
2
전에 보거나 듣거나 경험한 적이 없어 익숙하지가 않다.
2
ХОЛ ХӨНДИЙ, ДАСААГҮЙ, ДАСАЛ БОЛООГҮЙ:
урьд нь харах, сонсох юмуу хийж үзээгүй дасал болоогүй.
-
-
1
좋은 일이 있을 때에는 일가친척을 찾지 않다가 궂은일이 있으면 찾는다.
1
(ШУУД ОРЧ.) САЙН ЯВДАЛД ТАНИХГҮЙ ХҮН, ТААГҮЙ ЯВДАЛД ХАМААТАН САДАН:
сайн сайхан явдал болоход хамаатан саднаа хайхгүй хирнээ таагүй явдал болохоор хайдаг.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
알 만한 사실이나 사물을 보고도 알아차리지 못하다.
1
ЭНДҮҮРЭХ, ТАНИХГҮЙ БАЙХ, АНДУУРАХ:
мэддэг зүйлээ харсан хэдий ч танихгүй байх.
-
2
예의를 갖추지 않고 행동하다.
2
ХҮНДЛЭХГҮЙ, ХҮНДЛЭХГҮЙ БАЙХ:
ёс зүйгүй үйл хөдлөл хийх.
-
3
진정한 가치를 제대로 알지 못하다.
3
МЭДЭХГҮЙ:
жинхэнэ үнэ цэнийг зөвөөр ойлгохгүй байх.
🌟
ТАНИХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Төлөөний үг
-
1.
정해지지 않은 여러 사람들을 두루 가리키는 말.
1.
ХЭН ХЭН, ХЭДЭН ХҮН:
тогтсон бус хэдэн хүнийг ерөнхийд нь нэрлэн заах үг.
-
2.
모르는 사람들을 가리키는 말.
2.
ХЭН ХЭН:
сайн танихгүй хүмүүсийг нэрлэсэн үг.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
친척 관계에서 부모와 같은 항렬의 여자를 이르거나 부르는 말.
1.
ЭГЧ:
аав, ээжтэй нэг үеийн хамаатны эмэгтэйг нэрлэх юмуу дуудах үг.
-
2.
남남끼리에서 결혼한 여자를 이르거나 부르는 말.
2.
АХАЙ, ЭГЧ, АВГАЙ:
хүнтэй суусан, танихгүй эмэгтэй хүнийг нэрлэх юмуу дуудах үг.
-
☆☆☆
Төлөөний үг
-
1.
(높이는 말로) 듣는 사람이 대등한 관계에 있는 사람이나 아랫사람일 때, 그 사람을 가리키는 말.
1.
ӨӨРӨӨ:
(хүндэт.) харилцагч хүнийхээ насыг нь болон албан тушаалыг нь үл мэдэх тохиолдолд, нөгөө талаас танихгүй хүнийг дуудах үг
-
Нэр үг
-
1.
어떠한 것을 잘 살펴보아 그것의 가치나 진위를 판단함.
1.
ЯЛГАХ ТАНИХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж түүний үнэ цэнэ буюу жинхэнэ ба хуурамчийг ялгаж таних явдал.
-
2.
어떠한 것을 살펴보고 서로 다른 것을 구별하여 알아봄.
2.
ТАНИХ, ТОДОРХОЙЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж өөр ялгаатай зүйлийг ялгаж таних.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
(낮추는 말로) 남남끼리에서 결혼한 여자를 이르거나 부르는 말.
1.
АВГАЙ, ЭГЧ АВГАЙ:
хүнтэй суусан, танихгүй эмэгтэй хүнийг нэрлэх юмуу дуудах үг.
-
Үйл үг
-
1.
어떠한 것을 잘 살펴보아 그것의 가치나 진위를 판단하다.
1.
ЯЛГАХ ТАНИХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж түүний үнэ цэнэ ба үнэн худлыг ялган тогтоох.
-
2.
어떠한 것을 살펴보고 서로 다른 것을 구별하여 알아보다.
2.
ТАНИХ, ТОДОРХОЙЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг нягтлан ажиглаж өөр ялгаатай зүйлийг ялгаж таних.
-
Нэр үг
-
1.
물체나 사람이나 일의 한 면.
1.
НЭГ ТАЛ:
биет, хүн, үйл хэргийн нэг тал.
-
2.
모르는 사람을 처음으로 한 번 만나 봄.
2.
АНХ УУЛЗАХ:
танихгүй хүнтэй анх удаа уулзах явдал.
-
3.
어떤 범위의 땅이나 바닥.
3.
НЭГ ХЭСЭГ:
тодорхой нэг хүрээний газар, талбай.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
남의 말을 듣고 그 뜻을 이해하다.
1.
ОЙЛГОХ:
бусдын үгийг сонсож утга санааг нь ойлгох.
-
2.
어떤 소리를 듣고 무슨 소리인지 또는 누구의 소리인지 알다.
2.
ТАНИХ, СОНСОХ:
ямар нэгэн дуу чимээ сонсоод ямар дуу чимээ болох, хэний хоолой болохыг таних.
-
Нэр үг
-
1.
아기가 낯선 사람을 보고 울거나 싫어하는 것.
1.
БИШҮҮРХЭХ:
хүүхэд танихгүй хүн хараад уйлах, дургүйцэх байдал.
-
2.
낯선 사람을 대하기 어려워하거나 싫어하는 것.
2.
ГЭРЭВШИХ:
танихгүй хүнтэй харьцахаас бэрхшээх, санаа зовох байдал.
-
Үйл үг
-
1.
(속된 말로) 눈으로 보고 구별하여 알다.
1.
ТАНИХ, МЭДЭХ:
(бүдүүлэг) нүдээрээ хараад ялгаж таних.
-
2.
(속된 말로) 잊어버리지 않고 기억하다.
2.
ТАНИХ, САНАХ:
мартсан зүйлээ санах.
-
-
1.
도무지 구별하여 알기가 어렵게 된 경우에 말장난으로 이르는 말.
1.
ялгаж танихад маш хэцүү болсон тохиолдолд тоглоом тохуу болгон хэлдэг үг.
-
☆
Нэр үг
-
1.
비밀을 지키기 위해 관계가 있는 사람들끼리만 알 수 있게 정한 기호.
1.
НУУЦ КОД:
нууцыг хадгалахын тулд холбоо бүхий хүмүүс л мэдэхээр тогтсон тэмдэг.
-
2.
군대에서, 적군과 구별하여 아군끼리 서로를 확인할 수 있도록 정한 신호.
2.
НУУЦ КОД:
дайсны цэргээс ялгахын тулд нэг талын цэргүүд бие биеэ таних дохио.
-
3.
컴퓨터 시스템이나 홈페이지 등에서 사용자를 확인하기 위해 입력하는 문자열.
3.
НУУЦ ДУГААР:
компьютерын систем буюу веб хуудас зэргийн хэрэглэгчийг шалгахын тулд оруулдаг түлхүүр үг.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
알 만한 사실이나 사물을 보고도 알아차리지 못하다.
1.
ЭНДҮҮРЭХ, ТАНИХГҮЙ БАЙХ, АНДУУРАХ:
мэддэг зүйлээ харсан хэдий ч танихгүй байх.
-
2.
예의를 갖추지 않고 행동하다.
2.
ХҮНДЛЭХГҮЙ, ХҮНДЛЭХГҮЙ БАЙХ:
ёс зүйгүй үйл хөдлөл хийх.
-
3.
진정한 가치를 제대로 알지 못하다.
3.
МЭДЭХГҮЙ:
жинхэнэ үнэ цэнийг зөвөөр ойлгохгүй байх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
여러 가지 중에서 하나를 구별하여 뽑다.
1.
ШИЛЭХ, ШАЛГАРУУЛАХ:
олон зүйлийн дундаас нэгийг шилж сонгох.
-
2.
수줍음 등의 이유로 낯선 사람을 대하기 싫어하다.
2.
БИШҮҮРХЭХ:
танихгүй хүнээс бишүүрхэх, ичиж зайлсхийх.
-
3.
잘잘못이나 좋고 나쁨 등과 같은 기준에 따라 구분하거나 나누다.
3.
ЯЛГАЖ САЛГАХ. ЯЛГАХ:
зөв буруу, сайн муу гэх зэргээр ямар нэгэн шалгуурын дагуу ялгаж салгах буюу хуваах.
-
4.
대소변을 눌 곳에 스스로 누다.
4.
ӨӨРӨӨ БИЕ ЗАСАХ:
өтгөн шингэнээ гаргах ёстой газар нь өөрөө гаргах.
-
5.
좋아하는 음식만 까다롭게 골라서 먹다.
5.
ГОЛЖ ШИЛЭХ:
дуртай хоолоо л сонгон шилж идэх.
-
6.
자기 일을 알아서 스스로 처리하다.
6.
БИЕ ДААХ:
өөрийн хийх ёстой зүйлээ өөрөө мэдэж хийх.
-
Үйл үг
-
1.
모르는 사람을 처음으로 한 번 만나 보다.
1.
УУЛЗАХ:
танихгүй хүнтэй анх удаа уулзаж үзэх.
-
Үйл үг
-
1.
지식 수준이 낮거나 인습에 젖어 있는 사람이 깨우침을 받아 바른 지식을 갖게 되다.
1.
ГЭГЭЭРЭХ:
зөв зохистой мэдлэг олж авч чадаагүй юмуу хуучныг баримтладаг хүмүүс ухаарч сэхээрэн жинхэнэ зөвөөр ухаж таних.
-
Төлөөний үг
-
1.
(높이는 말로) 나이가 비슷하면서 잘 모르는 사람이나, 아랫사람을 가리키는 말.
1.
(хүндэтгэлийн үг) нас нь ойролцоо мөртлөө сайн танихгүй хүн болон өөрөөс дүү хүнийг заадаг үг.
-
2.
나이가 지긋한 부부 사이에서 상대방을 가리키는 말.
2.
ЭХНЭР, НӨХӨР:
ахимаг насны эхнэр нөхөр бие биенийгээ заадаг үг.
-
Нэр үг
-
1.
서로 한 번도 만난 적이 없어서 전혀 모르는 사람. 또는 그런 관계.
1.
ЗҮС ҮЗЭЭГҮЙ:
хоорондоо нэг ч удаа уулзаж байгаагүй танихгүй хүн. мөн тийм харилцаа.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
잘 모르거나 별로 만나고 싶지 않았던 사람과 마주 대하여 불편하고 자연스럽지 못하다.
1.
ЭВГҮЙ, ТАВ ТУХГҮЙ, АЯГҮЙ, ЖИЙРХҮҮ:
сайн танихгүй буюу уулзахыг хүсээгүй хүнтэй харилцахдаа эвгүйцэн биеэ барих.
-
2.
말의 근거가 부족하고 비논리적이다.
2.
ЗОХИМЖГҮЙ, АЯГҮЙ, ЭВГҮЙ, ОНЦГҮЙ:
үг ярианы учир шалтгаан дутуу, утга учиргүй байх.
-
3.
격식이나 규범, 관습 등에 맞지 않아 자연스럽지 않다.
3.
ЗОХИМЖГҮЙ, ТААРАХГҮЙ, НИЙЦЭХГҮЙ:
ёс журам, дүрэм, заншил зэрэгт нийцэхгүй чөлөөтэй биш байх.
-
Үйл үг
-
1.
어떤 일을 여러 번 하여 서투르지 않게 되다.
1.
ДАДАХ, ДАСАХ, СУРАМГАЙ БОЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг олон удаа хийж түүртэхгүй болох.
-
2.
어떤 것을 자주 보거나 겪어서 낯설지 않고 편하게 되다.
2.
ДАДАХ, ДАСАХ, СУРАМГАЙ БОЛОХ, ДАСАЛ БОЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийг байнга харах буюу биеэр амссанаар танихгүй бус амар болох.