🔍
Search:
УУДЛАХ
🌟
УУДЛАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
감춰 왔던 마음속의 생각이나 비밀을 숨김없이 털어놓다.
1
УУДЛАХ, ДЭЛГЭХ:
нууж ирсэн сэтгэлийн гүн дэх бодол юмуу нууцыг нууж хаалгүй дэлгэж гаргах.
-
☆
Нэр үг
-
1
마음속에 있는 불평을 늘어놓음. 또는 그런 말.
1
СЭТГЭЛЭЭ УУДЛАХ:
сэтгэл доторх таагүй байдлаа дэлгэх явдал. мөн тийм үг.
-
Үйл үг
-
1
마음속에 있는 불평을 늘어놓다.
1
СЭТГЭЛЭЭ УУДЛАХ:
сэтгэл доторх таагүй байдлаа дэлгэх.
-
☆
Үйл үг
-
1
땅속에 묻힌 것을 파서 꺼내다.
1
УХАХ:
газар дор булаастай байгаа зүйлийг ухаж гаргах.
-
2
드러나지 않은 사실을 밝혀내다.
2
УХАХ, УУДЛАХ:
ил тод бус үнэнийг илрүүлэх.
-
Үйл үг
-
1
속마음을 막힘없이 털어놓다.
1
ТАЙТГАРУУЛАХ, УУДЛАХ:
дотоод сэтгэлээ торох юмгүй уудлан ярих.
-
Үйл үг
-
1
틈이나 구멍 속을 긁거나 돌려서 파내다.
1
УХАХ:
зай завсар ба нүх сүвийг ухаж төнхөх.
-
2
물체의 겉을 날카로운 도구로 구멍을 내거나 파이게 하다.
2
УХАХ:
биетийн гадаргууд хурц хэрэгслээр нүх гаргах ба ухаж малтах.
-
3
일의 속사정이나 비밀을 깊이 캐다.
3
УУДЛАХ:
үйл хэргийн үнэ мөнийг олохоор ухаж төнхөх.
-
4
몹시 괴롭게 하거나 아프게 하다.
4
ШИМШРҮҮЛЭХ:
маш ихээр шаналгаж өвтгөх.
-
☆
Үйл үг
-
1
속에 들어 있는 물건을 모두 꺼내 놓다.
1
УУДЛАХ:
дотор нь байсан эд зүйлийг бүгдийг нь гаргаж тавих.
-
2
마음속에 있는 비밀이나 생각을 숨김없이 모두 말하다.
2
ДЭЛГЭН ЯРИХ, УУДЛАХ:
сэтгэл зүрхэнд байгаа нууц, бодол санаагаа нуулгүй бүгдийг нь ярих.
-
-
1
사물의 내용이나 결과가 드러나게 하다.
1
ТАГИЙГ НЭЭХ, ДОТОРХИЙГ УУДЛАХ:
эд юмсийн доторхи зүйл, үр дүн гарах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
안에 있는 물건을 밖으로 나오게 하다.
1
ГАРГАХ, ГАРГАЖ ИРЭХ:
дотор буй зүйлийг гадагш гаргах.
-
2
마음속에 있는 생각을 말하기 시작하다.
2
ГАРГАХ, УУДЛАХ:
сэтгэлдээ буй бодол санааг хэлж эхлэх.
-
Нэр үг
-
1
마음에 있는 것을 다 털어놓음.
1
СЭТГЭЛЭЭ УУДЛАХ, СЭТГЭЛЭЭ НЭЭН ЯРИХ:
сэтгэл доторхоо бүгдийг нь дэлгэн ярих явдал.
-
Үйл үг
-
1
마음에 있는 것을 다 털어놓다.
1
СЭТГЭЛЭЭ УУДЛАХ, СЭТГЭЛЭЭ НЭЭН ЯРИХ:
сэтгэл доторхоо бүгдийг нь дэлгэн ярих.
-
-
1
속마음을 꿰뚫어 보다.
1
ГЭДЭС ДОТРЫГ УУДЛАХ, ЮУ БОДОЖ БАЙГААГ НЬ МЭДЭХ:
дотоод сэтгэлийн нэвт шувт харах.
-
Үйл үг
-
1
벗겨서 뒤집다.
1
ЭРГҮҮЛЭХ, ЭСРЭГ ТИЙШ ХАРУУЛАХ:
хуулан эргүүлэх.
-
2
자신의 속마음 등을 깊게 뒤집어서 보이거나 숨김없이 이야기하다.
2
УУДЛАХ:
өөрийн дотоод сэтгэлээ гүнзгий уудалж харуулах буюу нуух юмгүй ярих.
-
3
(속된 말로) 무섭고 사납게 눈을 크게 뜨다.
3
ЭРГЭЛДҮҮЛЭХ:
(бүдүүлэг.) ширүүн, аймшигтайгаар нүдээ том нээх.
-
Үйл үг
-
1
속에 있는 것을 밖으로 내어 꺼내다.
1
УХАЖ ГАРГАХ, УУДЛАХ:
далд байгаа зүйлийг ил гаргах.
-
3
잘못되거나 부족한 점을 따져서 드러나게 하다.
3
ИЛ БОЛГОХ, ИЛЧЛЭХ:
дутуу зүйл буюу буруу зүйлийг ил болгох.
-
2
드러나지 않은 일을 알아내어 밝히다.
2
ИЛРҮҮЛЭХ, ИЛЧЛЭХ:
далд зүйлийг илрүүлж ил болгох.
-
-
1
속마음을 숨김없이 다 말하다.
1
СЭТГЭЛЭЭ НЭЭХ, СЭТГЭЛЭЭ УУДЛАХ, ДОЛООН БУЛЧИРХАЙГАА ТООЧИХ:
сэтгэл санаагаа ний нуугүй илэрхийлэх.
-
Нэр үг
-
1
액체나 기체가 세차게 뿜어져 나오는 구멍.
1
ОРГИЛОХ НҮХ, ЦОРГО:
шингэн зүйл болон хий хүчтэй түрэн гарч ирэх нүх.
-
2
쌓였던 감정이 한꺼번에 터져 나오는 곳. 또는 쌓였던 감정을 터뜨리기 위한 수단.
2
ДОТРОО ОНГОЙЛГОХ АРГА, СЭТГЭЛЭЭ УУДЛАХ АРГА:
хуримтлагдсан сэтгэлийн хөдөлгөөн нэг дор илэрч гарах газар. мөн хуримтлагдсан сэтгэл хөдлөлөө илэрхийлэх арга хэлбэр.
-
Үйл үг
-
1
알몸이 되도록 입고 있던 옷을 모두 벗다.
1
ШАЛДЛАХ, НҮЦГЭРЭХ:
чармай шалдан болтол бүх хувцсаа тайлах
-
2
(비유적으로) 산에 풀이나 나무가 없어 흙이 드러나 보일 정도가 되다.
2
ХУЙХЛАГДАХ, НҮЦГЭРЭХ:
(зүйрл) ууланд өвс буюу мод байхгүй учир зөвхөн шороо л харагдах байдал
-
3
(비유적으로) 나무가 잎이 다 떨어져 가지가 드러나 보이다.
3
ШАЛДАН, НАВЧГҮЙ:
(зүйрл) модны навч унаад мөчир нь харагдах
-
4
(비유적으로) 가지고 있던 돈이나 물건, 생각 등을 모두 내놓거나 드러내어 가진 것이 전혀 없다.
4
УУДЛАХ, ИЛЧЛЭХ:
(зүйрл) өөрт байсан мөнгө, эд зүйл, бодол санаа зэргээ бүгдийг нь ил гаргаж юу ч үгүй үлдэх.
-
Үйл үг
-
1
액체나 기체가 세차게 뿜어져 나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ОРГИЛОХ, ОЛГОЙДОХ, ОРГИЛУУЛАХ:
шингэн зүйл болон хий хүчтэй түрж гарч ирэх. мөн тийм болгох.
-
2
쌓였던 감정이 한꺼번에 터져 나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
ГАРГАХ, ИЛЧЛЭХ, ИЛЭРХИЙЛЭХ, ДОТРОО УУДЛАХ:
хуримтлагдсан сэтгэлийн хөдөлгөөн нэг дор илэрч гарах. мөн тийм болгох.
-
Үйл үг
-
1
밖으로 마구 쏟다.
1
УРСГАХ, ГАРГАХ, СЭТГЭЛЭЭ УУДЛАХ:
гадагш нь гаргах.
-
2
속으로 생각하고 있던 생각을 말하다.
2
ДОТРОО УУДЛАХ, ДОТРОО НЭЭХ, ДОТРОО ОНГОЙЛГОХ:
дотроо бодож байсан бодол санаагаа хэлэх.
-
☆
Нэр үг
-
1
액체나 기체가 세차게 뿜어져 나옴.
1
ОРГИЛОХ, ОЛГОЙДОХ:
шингэн зүйл болон хий хүчтэй түрж гарч ирэх явдал.
-
2
쌓였던 감정이 한꺼번에 터져 나옴.
2
БУЦЛАХ, ОРГИЛОХ, ГАРГАХ, ИЛЧЛЭХ, ИЛЭРХИЙЛЭХ, ДОТРОО УУДЛАХ:
хуримтлагдсан сэтгэлийн хөдөлгөөн нэг дор илэрч гарах явдал.