🔍
Search:
ХАРИУЦУУЛАХ
🌟
ХАРИУЦУУЛАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
일을 맡거나 책임, 의무를 지게 하다.
1
ХАРИУЦУУЛАХ, ДААТГАХ:
ажил, даалгавар өгч, үүрэг хүлээлгэх
-
Үйл үг
-
1
일이나 권한 등을 모두 다 맡기다.
1
ХАРИУЦУУЛАХ, ҮҮРҮҮЛЭХ:
ажил хэрэг, эрх мэдэл зэргийг бүгдийг нь хариуцуулах .
-
Үйл үг
-
1
남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 하다.
1
ДААТГАХ, ХАРИУЦУУЛАХ:
бусдад эд зүйл, хүний талаархи хариуцлагыг хүлээлгэх.
-
2
남에게 사무 등의 일을 맡게 하다.
2
ДААТГАХ:
бусдад алба ажлаа хариуцуулах.
-
Үйл үг
-
1
남에게 일이나 책임 등을 모두 맡게 하다.
1
ХАРИУЦУУЛАХ, ҮҮРҮҮЛЭХ, ҮЛДЭЭХ:
ажил болон үүрэг хариуцлагыг үүрэхээр болгох.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
다른 사람이 무엇을 팔로 들게 하거나 품 안에 있게 하다.
1
ТЭВРҮҮЛЭХ:
бусад хүнд ямар нэг зүйлийг хоёр гарт нь бариулах буюу тэвэрт нь оруулах.
-
3
손해나 빚 또는 책임 등을 맡게 하다.
3
ХАРИУЦУУЛАХ:
хохирол буюу өр, үүрэг хариуцлага зэргийг хариуцахаар болгох.
-
2
생각이나 감정 등을 마음속에 가지게 하다.
2
ҮЛДЭЭХ:
бодол буюу сэтгэгдэл зэргийг сэтгэлдээ тээхээр болгох.
-
4
어떤 결과나 변화가 나타나게 만들다.
4
АВЧРАХ:
ямар нэг үр дүн буюу өөрчлөлт гарахад хүргэх.
-
Үйл үг
-
1
남에게 어떤 일이나 책임 등을 억지로 맡게 하다.
1
ТУЛГАХ, ТҮЛХЭХ, ХҮЧЭЭР ХАРИУЦУУЛАХ:
бусдад ямар нэг зүйл, хариуцлагыг хүчээр хариуцуулах.
-
Үйл үг
-
1
어떤 일을 혼자서 책임을 지고 모두 다 하게 하다.
1
ХАРИУЦУУЛАХ, АЖИЛ ХҮЛЭЭЛГЭХ, АЖИЛ ДААЛГАХ:
ямар нэг ажлыг ганцааранд нь хариуцуулан бүгдийг нь хийлгэх.
-
Нэр үг
-
1
남에게 넘기거나 남에게서 넘겨받은 원치 않는 일이나 걱정거리.
1
ЛАЙ ЛАНЧИГ.БУСДАД ХАРИУЦУУЛАХ:
бусдад хариуцуулах буюу бусдаас хариуцан авсан хүсээгүй ажил хэрэг буюу санаа зовиур.
-
2
억울한 누명.
2
ХИЛС БУЗАР НЭР:
хилс муу нэр.
-
Үйл үг
-
1
물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
1
УРАГШЛУУЛАХ, ЧИРЭХ:
эд зүйлийг байдаг чадлаараа урагшлуулах.
-
2
어떤 일이나 책임을 남에게 억지로 넘기다.
2
ЧИХЭХ, ТҮЛХЭХ, ҮҮРҮҮЛЭХ, ХАРИУЦУУЛАХ:
ямар нэг зүйл, хариуцлагыг бусдад хүчээр хүлээлгэх.
-
Үйл үг
-
1
세금이나 벌금 등을 매겨서 내게 하다.
1
НОГДУУЛАХ, ТӨЛҮҮЛЭХ, ОНООХ:
татвар, торгууль зэргийг ноогдуулж төлүүлэх.
-
2
일정한 책임이나 일 등을 맡겨서 하게 하다.
2
НОГДУУЛАХ, ХАРИУЦУУЛАХ, ДААТГАХ:
тодорхой хариуцлага, ажил зэргийг үүрүүлэх.
-
Үйл үг
-
1
물건을 나르기 위하여 어깨나 등에 얹게 하다.
1
ҮҮРҮҮЛЭХ, АЧИХ, ТОХОХ, ТЭГНЭХ:
ачаа барааг зөөхийн тулд мөр, нуруунд үүрүүлэх.
-
2
책임이나 의무를 맡게 하다.
2
ХАРИУЦУУЛАХ, ДААТГАХ, ҮҮРҮҮЛЭХ:
үүрэг хариуцлагыг хариуцуулах.
-
3
남에게 갚아야 할 돈이나 은혜, 마음의 부담이 있게 하다.
3
ДААХ, ҮҮРЭХ:
бусдад төлөх ёстой мөнгө болон тусламж зэрэг сэтгэлд дарамттай болох.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
어떤 일을 책임지고 처리하게 내주다.
1
ХАРИУЦУУЛАХ, ДААЛГАХ:
ямар нэгэн ажил хэргийг хариуцаж, шийдвэрлүүлэхээр өгөх.
-
2
어떤 직분이나 역할을 담당하는 책임을 지게 하다.
2
ТОМИЛОХ, ОНООХ:
ямар нэгэн албан ажил үүргийг даалган хариуцуулах.
-
3
가지고 있던 것을 특정 장소에 두거나 다른 사람에게 주어 보관하게 하다.
3
ХАДГАЛУУЛАХ, ДААТГАХ:
өөрт байсан зүйлийг тусгай газар тавих, өөр хүнд өгч хадгалуулах.
-
4
어떤 사람이나 지역 등을 책임지고 보살피게 하다.
4
ОЛГОХ, ДААЛГАХ, ХАРИУЦУУЛАХ:
ямар нэгэн хүн болон бүс нутаг зэргийг хариуцуулж, асран халамжлуулах.
-
5
연극이나 영화 등에서 어떤 배역을 담당하게 하다.
5
ӨГӨХ, ОНООХ:
жүжиг болон кино зэргийн ямар нэгэн дүрийг өгөх.
-
6
몸을 의지하다.
6
СУЛ ТАВИХ:
бие махбодоо даатгах.
-
7
가지고 있던 것을 담보로 주다.
7
БАРЬЦААЛАХ:
өөрт байсан зүйлээ барьцаанд тавих.
-
8
다른 이의 뜻에 따라 일을 처리하게 하다.
8
ДААТГАХ:
өөр бусдад, санааныхаа зоргоор ажил хэргийг зохицуулахаар болгох.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
물건 등을 남에게 건네어 가지거나 쓰게 하다.
1
ӨГӨХ:
эд юм зэргийг бусдад дамжуулан өгөх ба хэрэглүүлэх.
-
9
시간 따위를 남에게 허락하여 가지거나 누리게 하다.
9
ӨГӨХ:
цаг хугацаа зэргийг бусдад зөвшөөрөн гаргаж өгөх.
-
2
남에게 어떤 자격이나 권리, 점수 등을 가지게 하다.
2
ӨГӨХ, ОЛГОХ:
бусдад ямар нэгэн эрх үүрэг, эрх мэдэл, оноо зэргийг олгох.
-
10
남에게 어떤 역할을 가지게 하다.
10
ӨГӨХ, ХАРИУЦУУЛАХ, ДААТГАХ:
бусдад ямар нэгэн хариуцлага үүрүүлэх.
-
3
남에게 어떤 일이나 감정을 겪게 하거나 느끼게 하다.
3
ӨГӨХ:
бусдад ямар нэгэн үйл, сэтгэл хөдлөл мэдрүүлэхээр үйлдэл хийх.
-
4
실이나 줄 등을 풀리는 쪽으로 더 풀다.
4
ТАЙЛАХ, ЗАДЛАХ:
утас, дээс зэргийг тайлагдсан тал руу нь бүр тайлах.
-
11
남에게 경고, 암시 등을 하여 어떤 내용을 알 수 있게 하다.
11
ӨГӨХ:
бусдад анхааруулга, сануулга зэрэг зүйлийг өгөх.
-
5
시선이나 몸짓 등을 어떤 곳으로 향하다.
5
ЧИГЛҮҮЛЭХ:
харц, биеийн хөдөлгөөн зэргийг аль нэг тийш чиглүүлэх.
-
6
주사나 침 등을 놓다.
6
ХАТГАХ, ТАВИХ, ТАРИХ:
тариа, зүү зэргийг тавих.
-
7
속력이나 힘 등을 더하다.
7
ӨГӨХ, НЭМЭХ, АХИУЛАХ:
хурд, хүч зэргээ нэмэх.
-
8
남에게 정을 베풀거나 마음을 열다.
8
ӨГӨХ, СЭТГЭЛ ТАВИХ:
бусдад санаа тавих ба сэтгэлээ нээх.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
위에서 아래로 내려지다.
1
УНАХ, ОЙЧИХ, ОРОХ:
дээрээс доош бууж ирэх.
-
2
어떤 상태나 처지에 빠지다.
2
УНАХ, АВТАХ, ОРОХ:
ямар нэгэн нөхцөл байдал буюу байр байдалд орох.
-
3
아군의 지역이나 성 등이 적에게 넘어가게 되다.
3
ЭЗЛЭГДЭХ:
манай талын газар нутаг буюу цайз зэрэг дайсны гарт орох.
-
4
어떤 장소에 내리거나 도착하다.
4
ХҮРЭХ, ОЧИХ:
ямар нэгэн газар буух буюу хүрэх.
-
5
정이 없어지거나 멀어지다.
5
СЭТГЭЛ ХӨРӨХ:
хайргүй болох буюу холдох.
-
6
급한 일이나 임무가 맡겨지다.
6
ОНОГДОХ, ХАРИУЦУУЛАХ, ОРЖ ИРЭХ, ӨГӨХ:
яаралтай ажил, үүрэг оногдох.
-
7
명령이나 허락 등이 내려지다.
7
ЗАРЛИГ БУУХ, ТУШААЛ БУУХ, ЗАРЛАН ИРЭХ:
зарлиг, зөвшөөрөл зэрэг буух.
-
8
다른 것보다 수준이 낮거나 못하다.
8
МУУДАХ, ХОЦРОХ, ХҮРЭХГҮЙ БАЙХ:
бусад юмнаас түвшин доогуур байх буюу хүрэхгүй байх.
-
9
시험이나 선거, 선발 등에 뽑히지 못하다.
9
УНАХ, СОНГУУЛЬД ЯЛАГДАХ:
шалгалт юм уу сонгууль, шалгаруулалтанд сонгогдож чадахгүй байх.
-
10
함께 하거나 따르지 않고 뒤에 처지거나 남다.
10
ХАЯГДАХ, ҮЛДЭХ, ТАСРАХ, ХОЦРОХ:
хамт хийж, дагаж чадахгүй ард хоцрох буюу үлдэх.
-
11
달렸거나 붙었던 것이 갈라지거나 떼어지다.
11
ТАСРАХ, УНАХ, САЛЖ УНАХ, ТАСАРЧ УНАХ, САЛАХ:
зүүлттэй болон наалдаастай байсан зүйл хуваагдах буюу салах.
-
12
가지고 있던 것이 흘러서 빠지다.
12
УНАХ, АЛГА БОЛОХ, ХАЯХ, ГЭЭХ:
байсан зүйл гоожин унах.
-
13
관계가 끊어지거나 헤어지다.
13
САЛАХ, ТУСДАА БАЙХ, ХАРИЛЦАА ТАСРАХ, ХОЛБОО ТАСРАХ:
харилцаа тасрах буюу салах.
-
14
일정한 거리를 두고 있다.
14
ЗАЙТАЙ, ХОЛ:
тодорхой хэмжээний зайтай байх.
-
15
값, 기온, 수준 등이 낮아지거나 내려가다.
15
БУУХ, УНАХ, МУУДАХ, ДООШЛОХ:
үнэ, агаарын хэм, түвшин зэрэг багасах буюу буух.
-
16
병이나 습관 등이 없어지다.
16
АРИЛАХ, АЛГА БОЛОХ, САЛАХ, ЭДГЭРЭХ, ИЛААРШИХ:
өвчин эмгэг, зуршил зэрэг алга болох.
-
17
해나 달이 서쪽으로 지다.
17
НАР, САР ЖАРГАХ, ШИНГЭХ:
нар, сар баруун зүгт жаргах.
-
18
이익이 남다.
18
АШИГ УНАХ, АШИГ ГАРАХ:
ашиг үлдэх.
-
19
부족한 것을 보태어 채우지 않아 남아 있는 것이 없게 되다.
19
-ГҮЙ БОЛОХ, ДУУСАХ:
дутуу дундуур зүйлийг дүүргэлгүй байсаар үлдсэн юмгүй болох.
-
20
입맛 등이 없어지다.
20
ХООЛНЫ ДУРШИЛГҮЙ БОЛОХ:
хоолны дуршил зэрэг алга болох.
-
21
일이 끝나다.
21
ДУУСАХ, ХИЙХ АЖИЛГҮЙ БОЛОХ:
ажил дуусах.
-
22
옷이나 신발 등이 낡고 닳아서 못 쓰게 되다.
22
ЭЛЭГДЭХ, МУУДАХ, УРАГДАХ, НАВСАЙХ:
хувцас, гутал зэрэг хуучирч элэгдээд өмсөх аргагүй болох.
-
23
숨이 끊어지다.
23
ҮХЭХ, АМЬСГАЛ ХУРААХ, АМЬ ТАСРАХ:
амьсгал тасрах.
-
24
배 속의 아이가 죽다.
24
ЗУЛБАХ:
гэдсэн дэх хүүхэд үхэх.
-
25
나눗셈에서 나머지가 없이 나누어지다.
25
ҮЛДЭГДЭЛГҮЙ ТААРАХ, ТААРАХ:
хуваах үйлдэлд үлдэгдэлгүй хуваагдах.
-
26
일정한 값이나 가격을 다 치르지 못하고 얼마가 남게 되다.
26
ҮЛДЭЭХ:
тогтсон үнэ өртгийг бүгдийг нь төлж чадахгүй хэсэг нь үлдэх.
-
27
말이 입 밖으로 나오다.
27
ҮГ УНАХ, ҮГ ГАРАХ, АМ НЭЭХ:
үг амнаас гарах.
-
28
지정된 신호 등이 나타나다.
28
ДОХИО ӨГӨХ, ДОХИО ДУУГАРАХ:
тогтсон дохио зэрэг гарч илрэх.
-
29
있거나 생겼던 것이 없어지다.
29
АЛГА БОЛОХ, БАЙХГҮЙ БОЛОХ:
байсан буюу үүссэн байсан зүйл алга болох.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
1
ЗОГСОХ, БОСОХ, БОСЧ ЗОГСОХ:
хүн амьтан хөлөө газарт хүргэж тэнийлгэн биеэ тэгш болгох юмуу босох.
-
2
몸의 일부를 위로 똑바르게 펴다.
2
БОСГОХ, ТЭНИЙЛГЭХ, ӨНДИЙЛГӨХ, СОРТОЙЛГОХ, ТЭГШЛЭХ:
биеийн нэг хэсгийг дээш тэгш болгон тэнийлгэх.
-
3
무엇을 똑바로 위를 향하게 하다.
3
БОСГОХ, ӨРГӨХ, ДЭЭШ БОЛГОХ, ӨНДИЙЛГӨХ:
ямар нэг зүйлийг тэгш дээш чиглүүлэх.
-
4
계획이나 결심을 확실히 정하다.
4
ТӨЛӨВЛӨХ, ЗОРИХ, ГАРГАХ, АВАХ, ТАВИХ, ЗОХИОХ, БОЛОВСРУУЛАХ:
төлөвлөгөө шийдвэр зэргийг баттай тогтоох.
-
5
연장의 끝부분을 날카롭게 만들다.
5
ИРЛЭХ, ХУРЦЛАХ:
багаж хэрэгслийн үзүүр хэсгийг хурц иртэй болгох.
-
6
질서나 제도 등을 만들다.
6
ТОГТООХ, БИЙ БОЛГОХ, ГАРГАХ, ХИЙХ, ҮҮСГЭХ:
дэс дараа, систем тогтолцоо зэргийг үүсгэх.
-
7
기계의 작동을 멈추게 하다.
7
ЗОГСООХ, БОЛИУЛАХ, УНТРААХ, ХААХ, АМРААХ:
техник төхөөрөмжийн ажиллагааг зогсоох.
-
8
자기 의견이나 고집 등을 꺾지 않고 강하게 주장하다.
8
БАРИМТЛАХ, ХАТУУ БАРИХ, ЗӨРҮҮДЛЭХ, ТУУШТАЙ БАЙХ:
өөрийн санаа оноо, зөрүүдлэл зэргээс ухарч буцалгүй хатуу тууштай баримтлах.
-
9
공이나 업적 등을 이루다.
9
ГАВЬЯА БАЙГУУЛАХ, АМЖИЛТ ГАРГАХ, РЕКОРД ТОГТООХ:
зүтгэсэндээ хүрэх.
-
10
줄이나 주름 등을 두드러지게 하다.
10
ТОВОЙЛГОХ, ТӨВИЙЛГӨХ, ГАРГАХ, БОСГОХ:
зураас болон үрчлээ мэтийг тодруулах.
-
11
땅 위에 수직으로 서 있도록 고정시키다.
11
БОСГОХ, БАРИХ, БАЙГУУЛАХ:
газар дээр босоо байдалтай босгож хөдөлгөөнгүй болгох.
-
12
가로로 있던 물건을 세로로 서게 하다.
12
БОСГОХ, ӨНДИЙЛГӨХ, ӨРГӨЖ БОСГОХ, ТЭГШЛЭХ, ЗООХ:
хөндлөн байсан зүйлийг босоо болгон зогсоох.
-
13
건물이나 시설을 만들다.
13
БАЙГУУЛАХ, БАРИХ, ҮҮСГЭХ:
барилга байшин, байгууламжийг бий болгох.
-
14
나라나 정부, 기관 등을 만들다.
14
БАЙГУУЛАХ, ҮҮСГЭХ, БИЙ БОЛГОХ:
улс, засгийн газар, байгууллага зэргийг үүсгэх.
-
15
가거나 움직이는 것을 멈추게 하다.
15
ЗОГСООХ, УНТРААХ:
явж хөдөлдөг зүйлийг зогсоох.
-
16
핏발 등을 나타나게 하다.
16
ЗҮТГЭХ, УЛАЙРАХ, ХҮЧЛЭХ:
цус зэрэг зүйл гартал хийх.
-
17
신경을 날카롭고 예민하게 하다.
17
МЭДРЭМТГИЙ БОЛОХ, ЭМЗЭГ БОЛОХ, СТРЕССТЭХ, АНХААРАХ:
ой ухаан мэдрэл хурц мэдрэмтгий болох.
-
18
체면을 유지되게 하다.
18
ҮЛДЭЭХ, ХАМГААЛАХ, БОДОХ:
нэр нүүрээ хадгалах, бодох.
-
19
어떤 역할을 맡아서 하게 하다.
19
ТОМИЛОХ, БОЛГОХ, ХАРИУЦУУЛАХ, ҮҮРЭГ ХҮЛЭЭЛГЭХ:
ямар нэг үүрэг хариуцлага хүлээх.
-
20
줄을 만들어 서게 하다.
20
ЖАГСААХ, ЗОГСООХ, ДАРААЛУУЛАХ, ОЧЕРЛУУЛАХ:
дараалал үүсгэн зогсоох.
-
21
어떤 사람을 어떤 위치에 오게 하다.
21
БАЙЛГАХ, ЗОГСООХ, БАЙРШУУЛАХ:
хэн нэгэн хүнийг ямар нэг байр байршилд ирүүлэх.
-
22
잘못에 대한 대가로 몸을 불편하고 괴롭게 만들다.
22
ЗОВООХ, ЗОЛИОСЛОХ, ТАРЧЛААХ:
буруу зүйл хийсний өр төлөөсөнд биеэ зовоох.
🌟
ХАРИУЦУУЛАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
일이나 권한 등을 모두 다 맡기다.
1.
ХАРИУЦУУЛАХ, ҮҮРҮҮЛЭХ:
ажил хэрэг, эрх мэдэл зэргийг бүгдийг нь хариуцуулах .
-
Нэр үг
-
1.
어떤 일을 전문적으로 맡거나 맡김. 또는 그런 사람.
1.
ҮНДСЭН ҮҮРЭГ, ҮНДСЭН АЖИЛ, ОРОН ТООНЫ АЖИЛ, ҮНДСЭН АЖИЛТАН:
ямар нэг ажлыг мэргэжлийн дагуу хариуцах юм уу хариуцуулах явдал. тийм хүн.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
은행 등의 금융 기관에 돈을 맡김. 또는 그 돈.
1.
ХАДГАЛАМЖ, ХАДГАЛАМЖИЙН МӨНГӨ:
банк зэргийн санхүүгийн байгууллагад мөнгө хариуцуулах явдал. мөн тухайн мөнгө.
-
Нэр үг
-
1.
자기 회사의 일부 작업을 다른 회사에 맡김. 또는 그런 일.
1.
ТУСЛАХ ГҮЙЦЭТГЭЛ:
өөрийн компаний зарим ажлыг өөр компанид хариуцуулах явдал. мөн тийм ажил.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡긴다는 내용을 적은 문서.
1.
ИТГЭМЖЛЭХ, ИТГЭМЖЛЭХ БИЧИГ:
ямар нэгэн ажлыг өөр хүнд даатган хариуцуулах агуулгыг бичсэн баримт.
-
Үйл үг
-
1.
믿고 맡기다.
1.
ИТГЭМЖЛЭХ, ДААТГАХ:
итгэн хариуцуулах.
-
2.
어떤 목적에 따라 재산의 관리와 처분을 남에게 맡기다.
2.
ИТГЭМЖЛЭХ, ДААТГАХ:
ямар нэгэн зорилгоор өмч хөрөнгийн эрх ба удирдлагыг бусдад хариуцуулах.
-
Нэр үг
-
1.
일이나 권한 등을 모두 다 맡김.
1.
ХАРИУЦЛАГА, ҮҮРЭГ:
ажил хэрэг, эрх мэдэл зэргийг бүгдийг нь хариуцуулах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
남에게 어떤 일이나 책임 등을 억지로 맡게 하다.
1.
ТУЛГАХ, ТҮЛХЭХ, ХҮЧЭЭР ХАРИУЦУУЛАХ:
бусдад ямар нэг зүйл, хариуцлагыг хүчээр хариуцуулах.
-
Үйл үг
-
1.
윗사람이 아랫사람에게 무엇을 하게 하다.
1.
ТУШААХ, ЗАХИРАХ, КОМАНДЛАХ:
дээд ахмад хүн доод болон насаар дүү хүнээр ямар нэг зүйлийг хийлгэх.
-
2.
어떤 직위나 임무를 남에게 맡기다.
2.
ТОМИЛОХ, ДААЛГАХ:
ямар нэг албан тушаал,ажил хэргийг бусдад хариуцуулах.
-
Нэр үг
-
1.
은행 등의 금융 기관에 돈이나 주식, 물건 등을 부탁하여 맡김.
1.
ХАДГАЛАМЖ:
банк зэрэг санхүүгийн байгууллагад мөнгө, хувьцаа, эд бараа зэргийг даатган хариуцуулах явдал.
-
None
-
1.
다른 사람에게 일정한 금액을 주고 상품이나 증권의 판매를 맡기는 일.
1.
ГЭРЭЭТ БОРЛУУЛАЛТ:
бусад хүнд тодорхой хэмжээний мөнгө өгч, бараа бүтээгдэхүүн, үнэт цаасны худалдааг хариуцуулах явдал.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
물건이나 권리, 책임, 일 등을 다른 사람에게 주거나 맡기다.
1.
ҮЛДЭЭХ, ХҮЛЭЭЛГЭН ӨГӨХ, ШИЛЖҮҮЛЭХ:
бусдад эд зүйл, ажил, хариуцлага зэргийг хариуцуулах, хүлээлгэх.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡김.
1.
ИТГЭМЖЛЭЛ, ИТГЭМЖЛЭХ:
ямар нэгэн ажлыг өөр хүнд даатган хариуцуулах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
어떤 일을 다른 사람에게 책임지도록 맡기다.
1.
ИТГЭМЖЛЭХ:
ямар нэгэн ажлыг өөр хүнд даатган хариуцуулах.
-
Үйл үг
-
1.
남에게 사물이나 사람에 대한 책임을 맡게 하다.
1.
ДААТГАХ, ХАРИУЦУУЛАХ:
бусдад эд зүйл, хүний талаархи хариуцлагыг хүлээлгэх.
-
2.
남에게 사무 등의 일을 맡게 하다.
2.
ДААТГАХ:
бусдад алба ажлаа хариуцуулах.
-
Үйл үг
-
1.
어떤 일이나 직위를 맡아 자기 일로 삼다.
1.
ХАРИУЦАХ, ТОМИЛОГДОХ:
ямар нэгэн ажил, албан тушаалыг хариуцан өөрийн ажил болгох.
-
2.
어떤 일이나 직위를 남에게 맡기다.
2.
ТОМИЛОХ:
ямар нэгэн ажил, албан тушаалыг бусдад хариуцуулах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
전문으로 하는 직업이나 사업.
1.
НАРИЙН МЭРГЭЖИЛ, ТУСГАЙ МЭРГЭЖИЛ:
мэргэжлийн дагуу хийдэг ажил мэргэжил болон бизнес.
-
2.
나라에서 특정 회사 또는 사람에게만 사업을 맡기는 것.
2.
ТӨРӨЛЖСӨН АЖИЛ:
улсаас тусгай байгууллага болон тусгай хүнд л ажил үүрэг хариуцуулах явдал.
-
3.
한 가지 일이나 직업에 집중해서 일함. 또는 그런 일이나 직업.
3.
ДАГНАСАН АЖИЛ, ТУСГАЙ МЭРГЭЖИЛ, АЖИЛ МЭРГЭЖИЛ:
нэг төрлийн ажил мэргэжилд төвлөрөн ажиллах явдал. мөн тийм ажил мэргэжил.
-
Үйл үг
-
1.
돈이나 재산을 사회를 위한 일에 쓰도록 부탁하여 맡기다.
1.
ИТГЭМЖЛЭХ:
мөнгө ба эд хөрөнгийг нийгмийн туст үйл ажиллагаанд хэрэглэхэд зориулан өгч хариуцуулах.
-
Нэр үг
-
1.
시험이나 검사 등에 합격함.
1.
ТЭНЦЭХ:
шалгалт, шүүлэг зэрэгт тэнцэх явдал.
-
2.
특정한 장소에 들어가거나 자유롭게 다닐 수 있는 자격이 있음을 나타내는 표.
2.
БИЛЕТ, ТАСАЛБАР:
тусгай газар орох буюу чөлөөтэй явж болох эрхтэйг илэрхийлсэн тасалбар.
-
3.
버스나 지하철 등에 탈 자격이 있음을 나타내는 표.
3.
БИЛЕТ, ТАСАЛБАР:
автобус, метро зэрэгт суух эрхтэй болохыг илэрхийлсэн тасалбар.
-
4.
다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
4.
ОРОХ ГАРАХ ЗӨВШӨӨРӨЛ:
өөр улсад аялаж буй хүний нийгмийн гарал, иргэний харьяалалыг батлаж, аялаж буй улсад тэр хүнийг хариуцуулах бичиг.
-
5.
공을 이용한 운동 경기에서 같은 편끼리 서로 공을 주거나 받는 일.
5.
ДАМЖУУЛАХ:
бөмбөг ашигладаг спортын тэмдээнд нэг талууд хоорондоо бөмбөг өгөх буюу авах явдал.
-
Нэр үг
-
1.
다른 나라를 여행하는 사람의 신분이나 국적을 증명하고, 여행하는 나라에 그 사람의 보호를 맡기는 문서.
1.
ПАСПОРТ:
өөр улсад аялаж буй хүний нийгмийн гарал, иргэний харьяалалыг батлаж, аялаж буй улсад тэр хүнийг хариуцуулах бичиг.