🌟 맞선

имя существительное  

1. 결혼 상대를 찾기 위해 다른 사람의 소개로 남녀가 서로 만나는 일.

1. СМОТРИНЫ; СВИДАНИЕ ВСЛЕПУЮ: Встреча двух людей по чьему-либо знакомству с целью поиска спутника жизни.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 맞선 상대.
    A counterparty.
  • Google translate 맞선 자리.
    The place where you're facing.
  • Google translate 맞선을 보다.
    Have a blind date.
  • Google translate 집안에서 자꾸 결혼을 재촉하여 맞선을 보게 되었다.
    The family kept pushing for marriage, so they came to meet.
  • Google translate 이모는 맞선 자리에 입고 나갈 옷을 고르느라 정신이 없었다.
    My aunt was busy choosing clothes to wear in the meeting place.
  • Google translate 두 분은 처음에 어떻게 만나셨나요?
    How did you two meet at first?
    Google translate 맞선을 통해서 서로를 알게 되었습니다.
    We got to know each other through a blind date.

맞선: blind date with a potential spouse,みあい【見合い】,rendez-vous arrangé (pour mariage),encuentro de futura pareja,تعارف تقليدي,зуучлал, уулзалт,buổi xem mặt nhau, buổi hẹn mai mối,การนัดดูตัว,temu jodoh, penjodohan,смотрины; свидание вслепую,相亲,

🗣️ произношение, склонение: 맞선 (맏썬)


🗣️ 맞선 @ толкование

🗣️ 맞선 @ практические примеры

Start

End

Start

End


Благодарность (8) Обещание и договоренность (4) Личные данные, информация (46) Хобби (103) В общественной организации (библиотека) (6) В школе (208) Искусство (76) Эмоции, настроение (41) История (92) Объяснение дня недели (13) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) Внешний вид (121) Любовь и брак (28) Информация о блюде (119) Спорт (88) Общественные проблемы (67) Внешний вид (97) Жизнь в Корее (16) Характер (365) Разница культур (47) Пользование транспортом (124) Сравнение культуры (78) Политика (149) Философия, мораль (86) Семейные мероприятия (57) Человеческие отношения (255) Одежда (110) Человеческие отношения (52) Общественная система (81) Приветствие (17)