ㅊㄱㄷㄷ (
참고되다
)
: 살펴져서 생각되어 도움이 되다.
глагол
🌏 ЯВЛЯТЬСЯ СПРАВКОЙ; БЫТЬ ДОПОЛНЕНИЕМ К ЧЕМУ-ЛИБО: Служить помощью в чём-либо после рассмотрения и обдумывания.
ㅊㄱㄷㄷ (
창간되다
)
: 정기적으로 출판되는 신문이나 잡지 등의 첫 번째 호가 펴내지다.
глагол
🌏 ИЗДАВАТЬСЯ НАЧАЛЬНЫМ ТИРАЖОМ: Выпускаться первым номером газеты или журнала после основания.
ㅊㄱㄷㄷ (
창건되다
)
: 건물이나 조직, 나라 등이 새로 세워지거나 만들어지다.
глагол
🌏 СОЗДАВАТЬСЯ; ОСНОВЫВАТЬСЯ: Возводиться заново (о здании, организации, государстве и т.п).
ㅊㄱㄷㄷ (
첨가되다
)
: 이미 있는 것에 새로운 것이 덧붙여지거나 보태어지다.
глагол
🌏 ДОПОЛНЯТЬСЯ; ДОБАВЛЯТЬСЯ: Быть восполненным или приложенным к тому, что уже имеется (о чём-либо новом).
ㅊㄱㄷㄷ (
체결되다
)
: 계약이나 조약 등이 맺어지다.
глагол
🌏 ЗАКЛЮЧАТЬСЯ; ПОДПИСЫВАТЬСЯ: Связываться договором, пактом и т.п. (об отношениях).
ㅊㄱㄷㄷ (
초과되다
)
: 일정한 기준을 넘게 되다.
глагол
🌏 ПРЕВЫШАТЬСЯ; БЫТЬ ПРЕВЫШЕННЫМ: Выходить за установленные пределы.
ㅊㄱㄷㄷ (
채굴되다
)
: 땅속에 묻혀 있는 광물 등이 캐내어지다.
глагол
🌏 ДОБЫВАТЬСЯ; РАЗРАБАТЫВАТЬСЯ: Быть добытым (о рудных полезных ископаемых, находящихся в недрах земли).
ㅊㄱㄷㄷ (
철거되다
)
: 건물이나 시설이 무너뜨려져 없어지거나 걷어치워지다.
глагол
🌏 ДЕМОНТИРОВАТЬСЯ; УСТРАНЯТЬСЯ: Сноситься или полностью разрушаться (о здании или сооружении).
ㅊㄱㄷㄷ (
추가되다
)
: 나중에 더 보태어지다.
глагол
🌏 ДОПОЛНЯТЬСЯ; ДОБАВЛЯТЬСЯ: Прибавляться, присоединяться в дополнение к чему-либо.
ㅊㄱㄷㄷ (
추궁되다
)
: 잘못한 일이 샅샅이 따져져서 밝혀지다.
глагол
🌏 ДОПРАШИВАТЬСЯ; ОПРАШИВАТЬСЯ: Дотошно расспрашивать и проявлять неправильное дело.
ㅊㄱㄷㄷ (
출간되다
)
: 글, 그림, 악보 등이 책으로 만들어져 세상에 나오다.
глагол
🌏 ПУБЛИКОВАТЬСЯ; ИЗДАВАТЬСЯ; ПЕЧАТАТЬСЯ: Выпускаться в свет (о книге, состоящей из собрания каких-либо текстов, картин, нот и т.п.).
ㅊㄱㄷㄷ (
출감되다
)
: 구치소나 교도소에서 풀려나오게 되다.
глагол
🌏 ОСВОБОЖДАТЬСЯ ИЗ ТЮРЬМЫ; ВЫХОДИТЬ ИЗ ТЮРЬМЫ: Получив свободу, выпускаться из следственного изолятора или тюрьмы.