🔍
Search:
ПЕРВЫЙ
🌟
ПЕРВЫЙ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
어떤 자리나 지위가 이어질 때 그 첫 번째.
1
ПЕРВЫЙ:
Тот, кто первый занимал какой-либо пост, место и т.п.
-
☆☆☆
атрибутивное слово
-
1
맨 처음의.
1
ПЕРВЫЙ:
Самый начальный.
-
☆☆☆
атрибутивное слово
-
1
맨 처음 차례의.
1
ПЕРВЫЙ:
(прил.) Самый начальный по очереди.
-
имя существительное
-
1
상하, 또는 상중하로 나뉜 책이나 글의 첫째 편.
1
ПЕРВЫЙ ТОМ:
Первая книга в многотомном издании.
-
имя существительное
-
1
두 권이나 세 권으로 나누어진 책의 첫째 권.
1
ПЕРВЫЙ ТОМ:
Первая книга двух- или трёхтомника.
-
имя существительное
-
1
어떤 일을 할 때, 맨 처음에 하는 행동.
1
ПЕРВЫЙ ШАГ:
Самое первое действие, совершаемое при выполнении какой-либо работы.
-
имя существительное
-
1
운동 경기나 싸움 등에서 상대편의 기세를 억누르기 위해 먼저 행동하는 것.
1
ПЕРВЫЙ ХОД:
Действие, совершаемое раньше других для подавления духа соперника в спортивных соревнованиях, борьбе и т.п.
-
имя существительное
-
1
어떤 일을 시작한 맨 처음의 해.
1
ПЕРВЫЙ ГОД:
Самый первый год с начала какого-либо события.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
어떤 일이 처음으로 시작되는 날.
1
ПЕРВЫЙ ДЕНЬ:
День, в который впервые начинается какое-либо дело.
-
имя существительное
-
1
한 음절의 처음 소리인 자음.
1
ПЕРВЫЙ ЗВУК:
Согласный звук, являющийся первым в структуре слога.
-
☆☆
имя существительное
-
1
그해 겨울에 처음으로 내리는 눈.
1
ПЕРВЫЙ СНЕГ:
Снег, выпадающий впервые зимой этого года.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
여럿 중에서 첫째가는 것.
1
САМЫЙ ПЕРВЫЙ:
Что-либо, идущее первым.
-
имя существительное
-
1
한 시기를 반씩 둘로 나눈 것의 앞쪽 시기.
1
ПЕРВЫЙ ПЕРИОД:
Первая половина какого-либо промежутка времени, разделённого на две половины.
-
☆☆
имя существительное
-
1
등급, 수준, 차례 등에서 첫째.
1
ВЫСШИЙ; ПЕРВЫЙ:
Первый по классу, уровню, очерёдности и т.п.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
무엇보다도 앞서는 것. 제일.
1
ПЕРВЫЙ:
То, что лучше всего, важнее всего.
-
2
여러 형제나 자매 중에서 나이가 가장 많은 사람.
2
ПЕРВЕНЕЦ:
Самый старший из детей.
-
имя существительное
-
1
차례나 시간상으로 맨 앞.
1
ПЕРВЫЙ; В НАЧАЛЕ:
В самом начале очереди или времени.
-
☆☆☆
имя числительное
-
1
순서가 가장 먼저인 차례.
1
ПЕРВЫЙ; ВО-ПЕРВЫХ:
(числит.) Позиция, являющаяся самой начальной.
-
имя существительное
-
1
여럿 가운데 가장 뛰어나거나 순서에서 첫째가 되는 것.
1
ПЕРВЫЙ; ГЛАВНЫЙ:
(в кор. яз. является им. сущ.) Самый лучший среди нескольких или первый по порядку.
-
2
어떤 일에서 가장 중요하거나 기본이 되는 것.
2
ГЛАВА:
Основа или самое важное в каком-либо деле.
-
☆
имя существительное
-
1
두 사람이나 사물 가운데 하나를 가리킬 때, 그 첫 번째.
1
ПЕРВЫЙ:
Слово, употребляемое для указания первое лицо или предмет из двух упомянутых в контексте.
-
2
여럿 가운데 순서나 등급을 나타낼 때, 그 첫 번째.
2
ПЕРВЫЙ ПО СЧЁТУ:
Стоящий во главе списка, состоящего из нескольких пунктов.
-
имя существительное
-
1
늦가을에 처음 내리는 묽은 서리.
1
ПЕРВЫЙ ИНЕЙ; РАННИЙ ИНЕЙ:
Жидкий иней, впервые появляющийся поздней осенью.
🌟
ПЕРВЫЙ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆☆
наречие
-
1.
이제까지는 아니던 것이 어떤 일이 있고 난 다음이 되어서야.
1.
НАКОНЕЦ; ВПЕРВЫЕ:
После всего, в конце всего, в итоге; в первый раз.
-
☆
имя существительное
-
2.
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어감.
2.
Присоединение к уже созданной структуре, сообществу и т.п.
-
1.
학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가거나 다니던 학교를 그만두고 다른 학교에 들어감.
1.
Поступление не на первый курс учебного заведения, а присоединение к какому-либо другому курсу или перевод в другую школу.
-
глагол
-
2.
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 되다.
2.
Присоединяться к уже созданной структуре, сообществу и т.п.
-
1.
학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가게 되다.
1.
Не поступать на первый курс учебного заведения, а присоединяться к какому-либо другому курсу.
-
глагол
-
2.
이미 짜인 조직이나 단체 등에 끼어 들어가게 하다.
2.
Присоединять к уже созданной структуре, сообществу и т.п.
-
1.
학교의 첫 학년에 입학하지 않고 어떤 학년에 끼어 들어가거나 다니던 학교를 그만두고 다른 학교에 들어가게 하다.
1.
Делать так, чтобы поступил не на первый курс учебного заведения, а присоединился к какому-либо другому курсу или переводить в другую школу.
-
имя существительное
-
1.
세상에 태어나서 첫 번째.
1.
ВПЕРВЫЕ С РОЖДЕНИЯ; ВПЕРВЫЕ В ЖИЗНИ:
В первый раз в жизни.
-
имя существительное
-
1.
맨 처음의 조상.
1.
ПРАРОДИТЕЛЬ; РОДОНАЧАЛЬНИК:
Самый первый предок.
-
2.
어떤 일을 맨 처음 시작한 사람.
2.
РОДОНАЧАЛЬНИК; ОТЕЦ:
Тот, кто самым первым положил начало чему-либо.
-
3.
어떤 사물이나 물건이 처음 시작된 것으로 여겨지는 맨 처음의 사물이나 물건.
3.
Предмет или вещь, которые являются самыми первыми в ряде себе подобных.
-
☆
имя существительное
-
1.
줄이나 행렬, 활동 등에서 맨 앞. 또는 맨 앞에 서는 사람.
1.
ГЛАВА; РУКОВОДИТЕЛЬ; НАЧАЛЬНИК:
Самый первый в ряду или колонне, деятельности и прочем. А также человек, стоящий самым первым.
-
имя существительное
-
1.
둘 이상의 아들 가운데 첫째로 태어난 아들.
1.
СТАРШИЙ СЫН:
Самый первый среди двух и более сыновей.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1.
차례나 시간상으로 맨 앞.
1.
ВНАЧАЛЕ; СНАЧАЛА; СПЕРВА; В ПЕРВЫЙ РАЗ; НАЧАЛО; ИСТОЧНИК; ПРОИСХОЖДЕНИЕ; ПЕРВИЧНАЯ СТАДИЯ:
Самый первый по порядку или по времени.
-
глагол
-
1.
사업이나 활동을 하기 위하여 처음으로 대강 세운 계획을 문서로 만들다.
1.
СОСТАВЛЯТЬ ПРОЕКТ; СОСТАВЛЯТЬ ПЛАН:
Составлять первый документ об общем плане работы или деятельности.
-
аффикс
-
1.
‘맏이’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
Префикс, добавляющий значение "старший".
-
2.
‘그해에 처음 나온’의 뜻을 더하는 접두사.
2.
Префикс, добавляющий значение "первый в этом году".
-
None
-
1.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말보다 앞서 일어났거나 뒤에 오는 말의 이유나 원인이 되었음을 강조하여 나타내는 표현.
1.
Выражение, указывающее на то, что действие первой части предложения опережает по времени действие второй части или является его причиной или предпосылкой.
-
2.
뒤에 오는 말이 성립하려면 앞에 오는 말이 나타내는 사실이 당연하거나 꼭 필요함을 강조할 때 쓰는 표현.
2.
Выражение, подчёркивающее закономерность или абсолютную необходимость какого-либо действия.
-
3.
반대되는 두 사실 중에서 앞에 오는 말을 강조할 때 쓰는 표현.
3.
Выражение, подчёркивающее первый из двух перечисляемых противоречащих друг другу фактов.
-
имя существительное
-
1.
상중하로 나뉜 책이나 글의 가운데 편.
1.
ВТОРОЙ ТОМ:
Средний том книги, разделённой на три тома; первый, второй и третий.
-
2.
장편 소설과 단편 소설의 중간 정도 되는 분량의 소설.
2.
ПОВЕСТЬ:
Литературное произведение, являющееся средним по объёму между длинным романом и коротким рассказом.
-
глагол
-
1.
어떤 일이 처음으로 일어나거나 시작하다.
1.
ДАВАТЬ НАЧАЛО; ПОРОЖДАТЬ; ВОЗНИКАТЬ:
Начинаться или происходить в первый раз.
-
имя существительное
-
1.
여럿 중에서 첫째가는 것.
1.
САМЫЙ; ПЕРВООЧЕРЕДНОЙ; ПЕРВОСТЕПЕННЫЙ:
Самый первый среди нескольких.
-
-
1.
물건은 먼저 차지하는 사람의 것이라는 말.
1.
КТО НЕ УСПЕЛ, ТОТ ОПОЗДАЛ:
Вещь принадлежит тому, кто первый ею овладел.
-
глагол
-
1.
풀이나 나무의 눈이 나오다.
1.
ВЫПУСКАТЬ ПОЧКИ:
Появляться (о почках, бутонах и т.п. дерева или травы).
-
2.
씨앗에서 싹이 나오다.
2.
ПРОРАСТАТЬ; ПУСКАТЬ РОСТКИ:
Появляться (о ростке семени).
-
3.
(비유적으로) 어떤 사물이나 사태, 사상 등이 시작되다.
3.
СОЗРЕВАТЬ; ЗАРОЖДАТЬСЯ:
(перен.) Появляться в мыслях в первый раз (о какой-либо идее, чувстве, предмете, ситуации и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1.
단계가 있는 데서 맨 처음 등급. 또는 맨 아래 등급.
1.
НАЧАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ:
Самый первый уровень в какой-либо поэтапной системе. Или самый низкий уровень.
-
имя существительное
-
1.
처음이나 첫 번째로 뽑힘. 또는 처음이나 첫 번째로 뽑음.
1.
Избрание кого-либо первым или в первый раз.
-
имя существительное
-
1.
여럿 가운데 가장 뛰어나거나 순서에서 첫째가 되는 것.
1.
ПЕРВЫЙ; ГЛАВНЫЙ:
(в кор. яз. является им. сущ.) Самый лучший среди нескольких или первый по порядку.
-
2.
어떤 일에서 가장 중요하거나 기본이 되는 것.
2.
ГЛАВА:
Основа или самое важное в каком-либо деле.