🌾 End: 조
☆ ระดับสูง : 17 ☆☆ ระดับกลาง : 14 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 0 NONE : 105 ALL : 136
•
무미건조
(無味乾燥)
:
흥미로운 것이 없이 단조롭고 메마름.
คำนาม
🌏 ความน่าเบื่อ, ความไม่น่าสนใจ, ความไม่มีรสชาติ, ความจืดชืด, ความไม่มีชีวิตชีวา, ความแห้งเหี่ยว: ความแห้งเหี่ยวและความธรรมดาที่ไม่มีอะไรน่าสนใจ
•
시조
(始祖)
:
민족, 왕조, 가계 등의 맨 처음이 되는 조상.
คำนาม
🌏 บรรพบุรุษ, ต้นตระกูล: บรรพบุรุษที่เกิดเป็นครั้งแรกสุดของเผ่าพันธุ์ ราชวงศ์ วงศ์ตระกูล เป็นต้น
•
문예 사조
(文藝思潮)
:
문학이나 예술에 나타나는 사상적인 경향.
None
🌏 ทำนองวรรณกรรม, แนวคิดทางวรรณกรรม, แนวโน้มทางวรรณกรรม: แนวโน้มทางความคิดที่แสดงออกมาในรูปแบบศิลปะหรือวรรณกรรม
•
명령조
(命令調)
:
명령하는 말투.
คำนาม
🌏 การพูดสั่ง: ลักษณะการพูดที่ออกคำสั่ง
•
난조
(亂調)
:
정상적인 상태에서 벗어나거나 조화를 잃은 상태.
คำนาม
🌏 ความยุ่งเหยิง, ความอลหม่าน, ความไม่เป็นระเบียบ, ความโกลาหล: สภาพที่ผิดไปจากสภาพปกติหรือไม่กลมกลืน
•
날조
(捏造)
:
사실이 아닌 것을 사실인 것처럼 거짓으로 꾸며 냄.
คำนาม
🌏 การเสกสรรปั้นแต่ง, การปั้นน้ำเป็นตัว, การปลอมแปลง, การปั้นเรื่อง, การสร้างเรื่องเท็จ: การแต่งเรื่องที่ไม่เป็นความจริงขึ้นมาให้เหมือนเป็นเรื่องจริงด้วยการโกหก
•
칠면조
(七面鳥)
:
깃털은 청동 색이고 머리와 목은 털이 없고 살이 늘어졌으며 이 부분의 빛이 여러 가지로 변하는 새.
คำนาม
🌏 ไก่งวง: นกที่ขนมีสีทองสัมฤทธิ์ หัวและคอไม่มีขนและมีเนื้อห้อยออกมาซึ่งส่วนนี้เปลี่ยนสีเป็นหลายสีได้
•
취조
(取調)
:
범죄 사실을 밝히기 위해 범행이 의심되는 사람이나 죄인을 조사함.
คำนาม
🌏 การสอบสวน, การไต่สวน: การสอบสวนผู้กระทำความผิดหรือผู้ต้องสงสัยที่มีความผิดทางอาญาเพื่อเปิดเผยความจริงของการกระทำความผิด
•
삼인조
(三人組)
:
행동을 같이하는 세 명의 무리.
คำนาม
🌏 กลุ่มที่มีสามคน, ทรีโอ: กลุ่มที่มีคนสามคนทำกิจกรรมร่วมกัน
•
논조
(論調)
:
의견을 주장하는 말이나 글에서 감정이나 생각을 드러내는 방식.
คำนาม
🌏 การโต้แย้ง, การแย้ง, การโต้เถียง: ความรู้สึกหรือความคิดที่แสดงออกมาด้วยคำพูดหรือข้อความที่ยืนยันความคิดเห็น
•
석조
(石造)
:
돌로 물건을 만드는 일. 또는 그 물건.
คำนาม
🌏 สิ่งก่อสร้างจากหิน, สิ่งของที่ทำจากหิน, สิ่งที่ทำจากหิน: งานที่ประดิษฐ์สิ่งของจากหิน หรือสิ่งของดังกล่าว
•
장조
(長調)
:
장음계로 된 곡조.
คำนาม
🌏 เมเจอร์สเกล, ช่วงเสียงหลัก, โทนเสียงหลัก: ทำนองดนตรีที่เป็นระบบเสียงหลัก
•
타조
(駝鳥)
:
다리와 목이 길고 날지는 못하지만 잘 달리는 큰 새.
คำนาม
🌏 นกกระจอกเทศ: นกตัวใหญ่ที่มีขาและคอยาว แม้ว่าจะบินไม่ได้แต่ก็วิ่งได้เป็นอย่างดี
•
리듬 체조
(rhythm 體操)
:
리본, 공, 훌라후프, 곤봉, 로프, 링 등을 가지고 음악에 맞추어 연기하는 여자 체조 경기.
None
🌏 ยิมนาสติกลีลา: กีฬายืดหยุ่นสำหรับผู้หญิง ใช้เล่นประกอบกับดนตรีโดยมีริบบิ้น ลูกบอล ห่วงฮูลาฮูบ ไม้กระบอง เชือก ห่วง เป็นต้น
•
간조
(干潮)
:
바다에서 바닷물이 빠져나가 바닷물의 높이가 가장 낮아진 상태.
คำนาม
🌏 น้ำลง, น้ำทะเลลง: สภาพที่น้ำทะเลไหลลงสู่ทะเลทำให้ความสูงของระดับน้ำทะเลลดลงต่ำสุด
•
반농담조
(半弄談調)
:
반 정도는 농담으로 하는 말투나 방식.
คำนาม
🌏 การพูดทีเล่นทีจริง, การล้อเล่นครึ่ง ๆ กลาง ๆ, การทำเชิงล้อเล่น: รูปแบบหรือน้ำเสียงที่ล้อเล่นครึ่งหนึ่ง
•
외조
(外助)
:
아내가 사회적인 활동을 잘할 수 있도록 남편이 도와줌.
คำนาม
🌏 การช่วยเหลือจากสามี: การที่สามีช่วยเหลือภรรยาให้สามารถทำกิจกรรมทางสังคมให้ได้ดี
•
욕조
(浴槽)
:
목욕을 하기 위해 물을 담는 큰 통.
คำนาม
🌏 อ่างอาบน้ำ: อ่างขนาดใหญ่ที่ใส่น้ำเพื่ออาบน้ำ
•
만조
(滿潮)
:
밀물이 들어와 바다의 수면이 가장 높은 곳까지 올라오는 현상. 또는 그런 때.
คำนาม
🌏 ปรากฏการณ์น้ำขึ้นสูง, กระแสน้ำขึ้นสูงเต็มที่: ปรากฏการณ์ที่น้ำทะเลขึ้นและผิวน้ำทะเลขึ้นไปจนสูงที่สุดหรือช่วงเวลาดังกล่าว
•
원조
(元祖)
:
맨 처음의 조상.
คำนาม
🌏 บรรพบุรุษต้นตระกูล, บรรพบุรุษยุคแรก: บรรพบุรุษเริ่มแรกสุด
•
위협조
(威脅調)
:
무서운 말이나 행동으로 상대방이 두려움을 느끼도록 하는 태도나 느낌.
คำนาม
🌏 การข่มขู่, การขู่เข็ญ, การคุกคาม: ความรู้สึกหรือท่าทางที่ทำให้ฝ่ายตรงข้ามรู้สึกหวาดกลัวด้วยการกระทำหรือคำพูดที่น่ากลัว
•
방조
(幇助/幫助)
:
다른 사람이 범죄를 저지르는 것을 도와주는 행위.
คำนาม
🌏 การยุยง, การยุยงส่งเสริม, การสนับสนุนให้ผู้อื่นทำความผิด: การกระทำที่ช่วยเหลือสนับสนุนให้ผู้อื่นกระทำความผิด
•
음조
(音調)
:
소리의 높낮이와 강약, 빠르기 등의 정도.
คำนาม
🌏 จังหวะ, ทำนอง: ระดับของความเร็ว ความหนักเบาและความสูงต่ำของเสียง เป็นต้น
•
변조
(變造)
:
이미 만들어진 물건을 손질하여 다른 모양이나 다른 물건으로 바꾸어 만듦.
คำนาม
🌏 การเปลี่ยนแปลงแก้ไข, การดัดแปลง: การแก้ไขและทำสิ่งของที่ถูกผลิตขึ้นก่อนหน้านี้ให้เป็นรูปร่างอื่นหรือสิ่งของอื่น
•
보조
(步調)
:
걸음을 걷는 속도나 모양.
คำนาม
🌏 จังหวะ, อัตราการเคลื่อนไหว, ระยะก้าว: ท่าทางหรืออัตราความเร็วในการเดิน
•
해조
(海藻)
:
미역, 김, 다시마 등과 같이 바다에서 나며 포자로 번식하는 식물.
คำนาม
🌏 พืชทะเล, สาหร่ายทะเล: พืชที่เจริญเติบโตในทะเลและขยายพันธุ์ด้วยสปอร์ ดังเช่น มีย็อก สาหร่าย สาหร่ายทะเลสีน้ำตาล เป็นต้น
•
비협조
(非協調)
:
힘을 합쳐 돕지 않음.
คำนาม
🌏 การไม่ให้ความร่วมมือ, ความแตกแยก, การไม่ช่วยเหลือกัน, ความไม่สามัคคี, การไม่ร่วมแรงร่วมใจ, การไม่ประสานกัน: การไม่รวมพลังช่วยกัน
•
의식 구조
(意識構造)
:
어떤 사람이나 단체가 가진 가치관이나 생각. 또는 그 짜임새.
None
🌏 วิถีคิด, แนวความคิด, โครงสร้างทางความคิด: ค่านิยมหรือความคิดที่คนหรือกลุ่มคนใด ๆ มี หรือเหตุผลของความคิดนั้น ๆ
•
사조
(思潮)
:
어떤 시대의 전체에 걸쳐 나타난 사상의 흐름.
คำนาม
🌏 กระแส, ความนิยม, แนวโน้ม: การเคลื่อนตัวทางความคิดที่เกิดขึ้นคาบเกี่ยวทั้งหมดในยุคสมัยใด ๆ
•
색조
(色調)
:
색깔의 조화.
คำนาม
🌏 ความกลมกลืนของสี, ความสมดุลของสี: ความกลมกลืนของสีสัน
•
생산 구조
(生産構造)
:
생산물이 완성되기까지의 생산 과정 전체.
None
🌏 กระบวนการผลิต, ขั้นตอนการผลิต, โครงสร้างการผลิต: กระบวนการผลิตทั้งหมดจนสินค้าทำเสร็จสมบูรณ์
•
생활신조
(生活信條)
:
생활을 하는 데 반드시 지켜야 할 것으로 정해 놓은 것.
คำนาม
🌏 กฎการใช้ชีวิต, หลักการใช้ชีวิต, กฎระเบียบในการใช้ชีวิต: สิ่งที่กำหนดขึ้นมาไว้เป็นกฎที่ต้องรักษาอย่างเคร่งครัดในการใช้ชีวิต
•
홍조
(紅潮)
:
아침 해가 바다에 비쳐 붉게 물든 경치.
คำนาม
🌏 แสงสีแดงของพระอาทิตย์ที่ขึ้นในยามเช้า, แสงอรุณ: ทัศนียภาพที่พระอาทิตย์ส่องสะท้อนน้ำทะเลและขึ้นสว่างเป็นสีแดงในตอนเช้า
•
조조
(早朝)
:
이른 아침.
คำนาม
🌏 เช้าตรู่, เช้ามืด, รุ่งอรุณ, รุ่งเช้า: เช้าตรู่
•
증조
(曾祖)
:
아버지의 할아버지.
คำนาม
🌏 คุณทวด: คุณปู่ของพ่อ
•
동조
(同調)
:
다른 사람의 말이나 생각, 주장 등을 옳게 여겨 따름.
คำนาม
🌏 การมีความคิดเห็นตรงกัน, การเห็นพ้องต้องกัน: การถือว่าคำพูด ความคิดหรือการเสนอความคิด หรืออื่นๆ ของผู้อื่นถูกต้องและทำตามอย่าง
•
불사조
(不死鳥)
:
(비유적으로) 영원히 죽지 않는다는 전설의 새와 같이, 어떠한 어려움이나 고난도 이겨 내는 사람.
คำนาม
🌏 ความเป็นอมตะ, ความไม่มีวันตาย, คนที่มุ่งมั่นเอาชนะอุปสรรค, คนที่อยู่ยงคงกระพัน, นกฟีนิกซ์(นกที่เป็นสัญลักษณ์แห่งการตายแล้วฟื้นคืนชีพ): (ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่เอาชนะความยากลำบากหรือความทุกข์ยากใด ๆ เหมือนดั่งนกในตำนานที่กล่าวไว้ว่าไม่มีวันตาย
•
개탄조
(慨歎調)
:
분하거나 안타깝게 여겨 탄식하는 말투.
คำนาม
🌏 พูดด้วยความเสียใจ, พูดด้วยความอาวรณ์, พูดด้วยความคร่ำครวญ, พูดด้วยความโกรธแค้น, พูดด้วยความเวทนา: ลักษณะการพูดที่ถอนใจอย่างหนักเพราะโกรธหรือเสียดาย
•
조
(調)
:
말투나 태도.
คำนามไม่อิสระ
🌏 ลักษณะการพูด, ท่าที, ท่วงที: ลักษณะการพูดหรือการกระทำ
•
지조
(志操)
:
원칙이나 신념을 지키려는 의지.
คำนาม
🌏 ความยึดมั่น, ความยึดมั่นในหลักการ, ความยึดมั่นในความเชื่อ: ความตั้งใจที่จะรักษาหลักการหรือความเชื่อไว้
•
격조
(格調)
:
예술 작품에서 내용과 구성의 조화로 이루어지는 예술적 분위기 또는 멋.
คำนาม
🌏 ความสง่างาม, ความทรงเกียรติ, ความงดงาม, ความทรงคุณค่า: บรรยากาศหรือความงามทางศิลปะที่ประกอบไปด้วยความผสมกลมกลืนขององค์ประกอบและเนื้อหาในผลงานศิลปะ
•
고시조
(古時調)
:
현대시조에 대비하여 주로 갑오개혁 이전에 지어진 시조.
คำนาม
🌏 โคชีโจ: โคลงสมัยก่อนปฏิรูปคาโบ : รูปแบบโคลงที่แต่งขึ้นก่อนการปฏิรูปคาโบเป็นหลัก แตกต่างจากรูปแบบโคลงในปัจจุบัน
•
관조
(觀照)
:
고요한 마음으로 사물이나 현상을 관찰하거나 깊이 생각함.
คำนาม
🌏 การใช้สมาธิตริตรอง: การพิจารณาหรือคิดถึงปรากฏการณ์หรือสรรพสิ่งอย่างถี่ถ้วนด้วยจิตใจที่สงบ
•
협박조
(脅迫調)
:
겁을 주고 위협하여 남에게 억지로 어떤 일을 하도록 하는 태도나 느낌.
คำนาม
🌏 ท่าทีคุกคาม, ท่าทีข่มขู่, ท่าทีขู่เข็ญ: ท่าทีหรือความรู้สึกที่ทำให้ผู้อื่นทำสิ่งใดโดยบังคับด้วยการข่มขู่และทำให้หวาดกลัว
•
양조
(釀造)
:
술이나 간장 등을 담가서 만듦.
คำนาม
🌏 การหมัก, การกลั่น: การหมักเหล้าหรือซีอิ๊ว เป็นต้น
•
부조
(扶助)
:
잔칫집이나 상을 당한 집에 돈이나 물건을 보내어 도움. 또는 그런 돈이나 물건.
คำนาม
🌏 พูโจ: การส่ง(ของหรือเงิน)ไปช่วย; การส่ง...ไปช่วยเหลือ; เงินช่วยเหลือ; ของช่วยเหลือ : การส่งสิ่งของหรือเงินไปช่วยยังบ้านที่จัดงานเลี้ยงหรือบ้านที่มีผู้เสียชีวิต หรือเงิน หรือของเช่นนั้น
•
징조
(徵兆)
:
어떤 일이 일어날 것 같은 분위기나 느낌.
คำนาม
🌏 ลาง, ลางบอกเหตุ, ลางสังหรณ์: บรรยากาศหรือความรู้สึกราวกับว่าเรื่องใด ๆ จะเกิดขึ้น
•
시조
(時調)
:
고려 말기부터 발달하여 조선 시대에 많이 지어진 우리나라 고유의 시.
คำนาม
🌏 ชีโจ: กลอนดั้งเดิมของเกาหลี : กลอนดั้งเดิมของประเทศเกาหลีซึ่งถูกแต่งขึ้นเป็นอย่างมากในยุคโชซอนโดยพัฒนามาจากปลายยุคโครยอ
•
영양실조
(營養失調)
:
신체에 영양소가 부족하여 어지러움, 설사, 피로감 등이 나타나는 증상.
คำนาม
🌏 ภาวะขาดสารอาหาร, ภาวะทุพโภชนาการ: อาการที่ปรากฏเพราะร่างกายขาดสารอาหาร เช่น รู้สึกเหนื่อยล้า ท้องร่วง วิงเวียน
•
찬조
(贊助)
:
어떤 일에 뜻을 같이하여 도와줌.
คำนาม
🌏 การสนับสนุน, การช่วยเหลือ, การส่งเสริม, การอุปถัมภ์: การที่เห็นด้วยกับงานใด ๆ จึงช่วยเหลือให้
•
고조
(高祖)
:
할아버지의 할아버지.
คำนาม
🌏 ปู่ทวด: ปู่ของปู่
•
경조
(敬弔)
:
죽은 이를 존경하는 마음으로 슬픔을 표함.
คำนาม
🌏 การแสดงความเสียใจ, การไว้อาลัย: การแสดงความเศร้าเสียใจด้วยจิตใจที่เคารพผู้เสียชีวิต
•
골조
(骨組)
:
철근과 콘크리트로 만든 건물의 뼈대.
คำนาม
🌏 คอนกรีตเสริมใยเหล็ก: โครงของตัวอาคารที่ทำด้วยคอนกรีตและเหล็กเส้น
•
내조
(內助)
:
아내가 남편을 도움.
คำนาม
🌏 การช่วยเหลือจากภรรยา, แรงสนับสนุนจากภรรยา, แรงผลักดันจากภรรยา: การที่ภรรยาช่วยเหลือสามี
•
자조
(自助)
:
자신의 발전을 위해 스스로 힘씀.
คำนาม
🌏 การพึ่งตัวเอง, การพึ่งพาตัวเอง, การช่วยตัวเอง, การยืนหยัดด้วยตัวเอง: การพยายามด้วยตัวเองเพื่อพัฒนาตัวเอง
•
개조
(個條)
:
법률이나 규정을 이루는 낱낱의 항목을 세는 단위.
คำนามไม่อิสระ
🌏 มาตรา, ข้อ(ลักษณนาม): หน่วยนับหัวข้อแต่ละข้อที่ประกอบกฎหมายหรือกฎระเบียบ
•
-조
(朝)
:
‘통치 기간’ 또는 ‘왕조’의 뜻을 더하는 접미사.
หน่วยคำเติม
🌏 ราชวงศ์..., รัชสมัย..., ยุค..., สมัย...: ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ช่วงเวลาการปกครอง' หรือ 'ราชวงศ์'
•
이조
(李朝)
:
이 씨가 세운 조선이라는 뜻으로, ‘조선’을 낮추어 이르는 말.
คำนาม
🌏 อีโจ: โชซ็อนของราชวงศ์ลี : คำที่กลาวถึง 'โชซ็อน' อย่างดูหมิ่นดูแคลน ซึ่งสื่อความหมายว่าโชซ็อนที่ราชวงศ์ที่มีนามสกุล 'ลี' ได้สถาปนาขึ้น
•
성조
(聲調)
:
음절 안에서 나타나는 소리의 높낮이.
คำนาม
🌏 ทำนองเสียง, วรรณยุกต์: ความสูงต่ำของเสียงที่ปรากฏอยู่ในพยางค์
•
웅변조
(雄辯調)
:
웅변하는 것과 같은 말투.
คำนาม
🌏 สำเนียงฉะฉาน, สำเนียงจัดจ้าน, สำเนียงมีวาทศิลป์: สำเนียงที่คล้ายกับพูดในลักษณะที่มีวาทศิลป์
•
망조
(亡兆)
:
망할 징조.
คำนาม
🌏 ลางหายนะ, ลางไม่ดี, ลางร้าย: ลางที่หายนะ
•
자조
(自嘲)
:
스스로 자기를 비웃음.
คำนาม
🌏 การหัวเราะเยาะตัวเอง, การดูหมิ่นตัวเอง, การดูถูกตัวเอง, การสบประมาทตัวเอง: การหัวเราะเยาะตัวเอง
•
맨손 체조
(맨손 體操)
:
도구나 기구를 이용하지 않고 하는 체조.
None
🌏 ยิมนาสติกมือเปล่า, กายบริหารมือเปล่า: กายบริหารที่ไม่ได้ใช้อุปกรณ์หรือเครื่องมือ
•
시비조
(是非調)
:
옳은 것과 잘못된 것을 따지며 다투려고 하는 듯한 말투.
คำนาม
🌏 น้ำเสียงโต้แย้ง, น้ำเสียงหาเรื่อง: น้ำเสียงที่คล้ายกับทะเลาะเบาะแว้งโดยมีการวิพากษ์วิจารณ์ถึงสิ่งที่ถูกหรือผิด
•
신조
(信條)
:
굳게 믿어 지키고 있는 생각.
คำนาม
🌏 ความเลื่อมใส, ความศรัทธา, ความเชื่อมั่น: ความคิดที่เชื่อมั่นและรักษาไว้แน่วแน่
•
쾌조
(快調)
:
일이 잘되어 가는 상태.
คำนาม
🌏 สภาพที่ไปได้ด้วยดี, งานไปได้ด้วยดี, สภาพที่ไม่ติดขัด, งานไม่ติดขัด: สภาพที่งานไปได้ด้วยดี
•
축조
(築造)
:
돌이나 흙 등을 쌓아 집이나 건물, 성 등을 만듦.
คำนาม
🌏 การสร้าง, การก่อสร้าง, การก่อตั้ง: การที่ทับหินหรือดิน เป็นต้น ซ้อน ๆ กันแล้วสร้างบ้านหรืออาคาร ปราสาท เป็นต้น
•
소비 구조
(消費構造)
:
가정에서 주거비, 식비 등 여러 형태의 소비가 각각 차지하는 비율에 대한 구조.
None
🌏 แผนการบริโภค, แบบแผนการบริโภค, รูปแบบการบริโภค, โครงสร้างการบริโภค: โครงสร้างที่เกี่ยวกับสัดส่วนที่การบริโภคหลากหลายรูปแบบครองอยู่ในส่วนของครอบครัวต่างกัน เช่น ค่าใช้จ่ายในบ้าน ค่าอาหาร เป็นต้น
•
흉조
(凶鳥/兇鳥)
:
나쁜 징조를 알린다고 생각하여 흉악하게 여기는 새.
คำนาม
🌏 นกอัปมงคล, นกบอกเหตุร้าย: นกที่ถูกพิจารณาเป็นความชั่วร้ายเพราะคิดว่ามันแจ้งให้ทราบถึงลางบอกเหตุที่ไม่ดี
•
단조
(短調)
:
단음계로 된 곡조.
คำนาม
🌏 ไมเนอร์สเกล, ลำดับเสียงต่ำ(ในเครื่องดนตรี): จังหวะของดนตรีที่ระดับเสียงตัวโน้ตอยู่ในไมเนอร์สเกล
•
구관조
(九官鳥)
:
온몸이 검고 날개에 커다란 흰무늬가 있으며 사람의 말을 잘 흉내 내는 새.
คำนาม
🌏 นกขุนทอง: นกที่เลียนแบบเสียงคำพูดของคนได้ ลำตัวมีสีดำ และมีลายสีขาวขนาดใหญ่ที่ปีก
•
소조
(塑造)
:
찰흙이나 석고 등을 빚거나 덧붙여서 만드는 조형 미술.
คำนาม
🌏 การปั้นรูปต้นแบบ, การปั้นแม่พิมพ์, การปั้นหุ่นจำลอง: ศิลปะการปั้นที่ทำขึ้นโดยการปั้นหรือโปะดินเหนียวหรือปูนปลาสเตอร์ เป็นต้น
•
직조
(織造)
:
기계나 베틀 등으로 천을 짜는 일.
คำนาม
🌏 การทอผ้า: งานที่ทอผ้าด้วยเครื่องจักรหรือเครื่องทอผ้า เป็นต้น
•
길조
(吉兆)
:
좋은 일이 생길 징조.
คำนาม
🌏 ลางดี, นิมิตดี, ศุภนิมิต: ลางที่เรื่องดีจะเกิดขึ้น
•
퇴조
(退潮)
:
기운, 세력 등이 줄어듦.
คำนาม
🌏 การลดลง, การน้อยลง, การเสื่อมลง, การถดถอย: การลดลง กำลัง อำนาจ เป็นต้น
•
노조
(勞組)
:
근로자가 중심이 되어 더 좋은 근로 조건을 만들고 사회적, 경제적 지위를 향상시키기 위해 활동하는 단체.
คำนาม
🌏 สหภาพแรงงาน, สหพันธ์แรงงาน: องค์การที่ทำกิจกรรมเพื่อคุ้มครองผลประโยชน์เกี่ยวกับสภาพการจ้างและพัฒนาส่งเสริมการจ้างงานในทางสังคมและเศรษฐกิจ โดยคำนึงถึงผู้ใช้แรงงานเป็นหลัก
•
목조
(木彫)
:
나무에 어떤 모양을 새기거나 나무를 깎아서 물건을 만드는 일. 또는 그렇게 만든 작품.
คำนาม
🌏 การแกะสลักไม้, การแปรรูปไม้, สิ่งที่ทำด้วยไม้, สิ่งที่ทำจากไม้: การผลิตสิ่งของด้วยการแกะสลักหรือตัดไม้ให้เป็นรูปร่างใด ๆ หรือผลงานที่ทำเช่นนั้น
•
타령조
(타령 調)
:
타령에만 있는 음악적 특성을 띠는 곡조.
คำนาม
🌏 ทำนองทา-รยอง, ท่วงทำนองทา-รยอง(ทำนองเพลงพื้นเมืองของเกาหลีประเภทหนึ่งที่มีลักษณะช้าและเศร้า): ทำนองซึ่งมีเอกลักษณ์ด้านดนตรีที่มีอยู่เพียงที่ทา-รยอง
•
길조
(吉鳥)
:
오랜 풍습에 따라 좋은 일을 가져온다고 여기는 새.
คำนาม
🌏 นกมงคล, วิหคมงคล, นกนำโชค: นกที่ถือว่านำเรื่องมงคลเข้ามา ตามประเพณีอันเก่าแก่
•
낙조
(落照)
:
저녁에 지는 해와 그 주위로 퍼지는 붉은빛.
คำนาม
🌏 แสงอาทิตย์อัสดง: แสงสีแดงที่แผ่รอบบริเวณพระอาทิตย์ที่กำลังตกดินในตอนเย็น
•
전조
(前兆)
:
어떤 일이 일어날 것 같은 분위기나 느낌.
คำนาม
🌏 ลาง, ลางสังหรณ์, ลาดเลา, วี่แวว: บรรยากาศหรือความรู้สึกที่เหมือนกับว่าเหตุการณ์ใด ๆ จะเกิดขึ้น
•
흉조
(凶兆)
:
나쁜 일이 생길 징조.
คำนาม
🌏 ลางร้าย, ลางไม่ดี: ลางที่จะเกิดเรื่องไม่ดี
•
농담조
(弄談調)
:
장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말투.
คำนาม
🌏 ลักษณะการพูดล้อเล่น, ลักษณะการพูดแบบไม่มีสาระ, ลักษณะการพูดแบบหยอกล้อ: ลักษณะการพูดที่ล้อเล่นโดยตั้งใจหยอกล้อคนอื่นหรือทำให้หัวเราะ
•
감탄조
(感歎調)
:
크게 느끼어 마음으로 따를 듯한 말투.
คำนาม
🌏 คำชื่นชม, คำยกย่องชมเชย, คำยกย่อง, คำชมเชย: ลักษณะการพูดที่ราวกับรู้สึกเป็นอย่างมากจนใจคล้อยตามไปด้วย
•
건조
(建造)
:
건축물이나 배 등을 설계하여 만듦.
คำนาม
🌏 การก่อสร้าง, การสร้าง, การต่อ(เรือ): การออกแบบและสร้างสิ่งก่อสร้าง หรือเรือ เป็นต้น
•
곡조
(曲調)
:
음악이나 노래의 흐름.
คำนาม
🌏 ทำนองเพลง, ทำนองดนตรี: การลื่นไหลของเพลงหรือดนตรี
•
모조
(模造)
:
다른 것을 보고 그대로 따라서 만듦. 또는 그렇게 만든 물건.
คำนาม
🌏 ของเทียม, ของปลอม, ของเลียนแบบ, การปลอมแปลง, การลอกเลียนแบบ: การทำสิ่งของโดยทำตามสิ่งอื่นให้เหมือนทุกประการ หรือสิ่งของที่ทำดังกล่าว
•
공조
(共助)
:
여러 사람이나 집단이 서로 돕는 것.
คำนาม
🌏 การร่วม, การร่วมกัน, การทำด้วยกัน, การทำรวมกัน: การที่บรรดาคนหรือกลุ่มช่วยเหลือซึ่งกันและกัน
•
인조
(人造)
:
사람이 만듦. 또는 그런 물건.
คำนาม
🌏 ฝีมือมนุษย์, การประดิษฐ์ขึ้น, ของเทียม: การที่มนุษย์ประดิษฐ์ขึ้น หรือสิ่งของดังกล่าว
•
일조
(一助)
:
얼마간의 도움을 줌. 또는 그 도움.
คำนาม
🌏 การมีส่วนช่วย, การช่วยส่วนหนึ่ง, การช่วยเหลือไม่มากไม่น้อย, การจุนเจือเล็ก ๆ น้อย ๆ: การให้ความช่วยเหลือไม่มากไม่น้อย หรือความช่วยเหลือดังกล่าว
•
백조
(白鳥)
:
몸 전체의 빛깔이 흰색이고 부리는 노란색이며 다리는 검은색인 큰 물새.
คำนาม
🌏 หงส์: นกน้ำตัวใหญ่มีสีดำที่ขาและจะงอยปากมีสีเหลือง ลำตัวทั้งตัวเป็นสีขาว
•
재창조
(再創造)
:
이미 있는 것을 새롭게 다시 만들어 냄.
คำนาม
🌏 การนำมาทำใหม่, การนำมาสร้างใหม่: การทำสิ่งที่มีอยู่แล้วออกมาใหม่อีกครั้ง
•
정조
(貞操)
:
여자의 곧은 절개.
คำนาม
🌏 ความยึดมั่นในพรหมจารี, การถือพรหมจรรย์, การรักนวลสงวนตัว: ความยึดมั่นอย่างแน่วแน่ของผู้หญิง
•
-조
(祖)
:
‘조상’의 뜻을 더하는 접미사.
หน่วยคำเติม
🌏 รุ่น..., สมัย...: ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'บรรพบุรุษ'
•
조
(調)
:
음을 정리하고 질서 있게 하는 가장 기본이 되는 조직.
คำนาม
🌏 ทำนอง(เพลง), ทำนองเสียง, ระดับเสียง(สูงต่ำ): โครงสร้างที่เป็นพื้นฐานสุดที่จัดการงเสียงดนตรีและทำให้เรียบเรียงอย่างมีระเบียบ
•
조
(組)
:
두 개 이상의 물건이 갖추어 한 벌을 이룰 때, 그 한 벌의 물건을 세는 단위.
คำนามไม่อิสระ
🌏 ชุด, กลุ่ม(ลักษณนาม): หน่วยนับสิ่งของในหนึ่งชุดใช้เมื่อหนึ่งชุดประกอบด้วยสิ่งของมากกว่าสองอย่างขึ้นไป
•
조
:
(낮잡아 이르거나 귀엽게 이르는 말로) 말하는 사람과 듣는 사람에게서 멀리 떨어져 있는 대상을 가리킬 때 쓰는 말.
คุณศัพท์
🌏 โน่น, นู่น, นู้น, อันโน่น, อันโน้น: (คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลนหรือเรียกด้วยความเอ็นดู)คำที่ใช้เมื่อเวลาบ่งชี้เป้าหมายซึ่งอยู่ห่างไกลจากทั้งผู้พูดและผู้ฟัง
•
교조
(敎條)
:
어떤 원리나 이론, 사상 등을 절대로 변하지 않는 진리처럼 여겨 덮어놓고 그대로 지키려 함.
คำนาม
🌏 ความยึดถือ, ความเชื่อ(ทางศาสนาหรือการเมือง): การยึดมั่นว่าความคิด ทฤษฎีหรือหลักการ เป็นต้น ใดๆ เป็นเหมือนสัจธรรมที่ไม่เปลี่ยนแปลงอย่างเด็ดขาดจึงพยายามรักษาไว้อย่างนั้น
•
수조
(水槽)
:
물을 담아 두는 큰 통.
คำนาม
🌏 ถังน้ำ, แท็งก์น้ำ: ถังขนาดใหญ่ที่ไว้สำหรับใส่น้ำ
•
십일조
(十一條)
:
기독교 신자가 수입의 10분의 1을 교회에 바치는 것.
คำนาม
🌏 การถวายเงินสิบลด: การที่คริสต์ศาสนิกชนมอบรายได้ 1 ใน 10 ส่วนให้แก่โบสถ์
• การแนะนำ(ตนเอง) (52) • การอธิบายอาหาร (78) • การคบหาและการสมรส (19) • ศิลปะ (76) • กฎหมาย (42) • การศึกษา (151) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การซื้อของ (99) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การบอกเวลา (82) • การสั่งอาหาร (132) • ศาสนา (43) • สุขภาพ (155) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • การบอกการแต่งกาย (110) • ประวัติศาสตร์ (92) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • งานบ้าน (48) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การทักทาย (17) • งานอดิเรก (103)