💕 Start: 울
☆ ระดับสูง : 7 ☆☆ ระดับกลาง : 3 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 3 NONE : 41 ALL : 54
•
울다
:
슬프거나 아프거나 너무 좋아서 참지 못하고 눈물을 흘리다. 또는 그렇게 눈물을 흘리며 소리를 내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ร้อง, ร้องไห้: น้ำตาไหลโดยที่อดกลั้นไม่อยู่ เนื่องจากเศร้า เสียใจ หรือดีใจเป็นอย่างมาก หรือส่งเสียงพร้อมกับน้ำตาไหลในลักษณะดังกล่าว
•
울산
(蔚山)
:
경상남도 동북쪽에 있는 광역시. 국내 최대의 공업 도시로 조선, 자동차 등의 중화학 공업이 발달하였다.
☆☆☆
คำนาม
🌏 อุลซัน: เมืองอุลซัน : เมืองใหญ่ที่ตั้งอยู่ทางตะวันออกเฉียงเหนือของจังหวัดคย็องซังใต้ เป็นเมืองอุตสาหกรรมที่ใหญ่ที่สุดภายในประเทศเกาหลีใต้และมีการพัฒนาอุตสาหกรรมหนัก เช่น การประกอบรถยนต์ การต่อเรือ
•
울음
:
소리를 내면서 눈물을 흘리는 일.
☆☆☆
คำนาม
🌏 การร้องไห้: การที่น้ำตาที่ไหล พร้อมกับส่งเสียงออกมา
•
울리다
:
무엇이 소리를 내다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ร้อง, ส่งเสียง: สิ่งใดได้ส่งเสียงออกมา
•
울리다
:
슬프거나 아프거나 너무 좋아서 소리를 내면서 눈물을 흘리게 하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ร้อง, ร้องไห้: ทำให้น้ำตาไหลพร้อมกับส่งเสียงออกมา เนื่องจากเศร้า เสียใจ หรือดีใจเป็นอย่างมาก
•
울음소리
:
우는 소리.
☆☆
คำนาม
🌏 เสียงร้องไห้, เสียงร้อง, เสียงขัน: เสียงร้องหรือเสียงร้องไห้
•
울렁거리다
:
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
☆
คำกริยา
🌏 เต้นตึ้กตั้ก ๆ, เต้นตึ้ก ๆ เต้นตึก ๆ: กลัวหรือตกใจมากแล้วหัวใจจึงเต้นตั๊ก ๆ อยู่เรื่อย ๆ
•
울먹이다
:
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
☆
คำกริยา
🌏 ทำท่าจะร้องไห้, น้ำตาจะไหล: กำลังจะร้องไห้และน้ำตาจะไหลในไม่ช้า
•
울부짖다
:
마구 울면서 큰 소리를 내다.
☆
คำกริยา
🌏 กรีดร้อง, กรีดเสียงร้อง, ร้องไห้คร่ำครวญ, ร้องคร่ำครวญ: ส่งเสียงร้องไห้ดังอย่างมาก
•
울창하다
(鬱蒼 하다)
:
나무가 빽빽하게 우거지고 푸르다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 หนาแน่น, แน่นขนัด, เขียวชอุ่ม, เขียวขจี, อุดมสมบูรณ์: ต้นไม้อยู่รวมกันอย่างหนาแน่นและเขียวชอุ่ม
•
울타리
:
풀이나 나무 등을 엮어서 만든, 담 대신 일정한 지역의 경계를 표시하는 시설.
☆
คำนาม
🌏 รั้ว: อุปกรณ์ที่ใช้แสดงขอบเขตของพื้นที่ที่กำหนดแทนกำแพง ซึ่งสร้างขึ้นโดยสานขัดวัชพืชหรือต้นไม้ เป็นต้น
•
울퉁불퉁
:
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
☆
คำวิเศษณ์
🌏 ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ, เป็นหลุมเป็นบ่อ: รูปร่างที่ไม่เรียบเนียนเนื่องจากส่วนด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น
•
울퉁불퉁하다
:
물체의 겉 부분이 여기저기 몹시 나오고 들어가서 고르지 않다.
☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ, เป็นหลุมเป็นบ่อ: ส่วนด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น จึงไม่เรียบเนียน
•
울
:
말하는 사람이 자기보다 높지 않은 사람에게 자기와 관련된 것을 친근하게 나타낼 때 쓰는 말.
คำสรรพนาม
🌏 ...เรา, ...ของเรา: คำที่ผู้พูดใช้แสดงสิ่งที่เกี่ยวข้องกับตนเองอย่างสนิทสนมเมื่อพูดกับผู้ที่ไม่ได้มีตำแหน่งสูงกว่าตนเอง
•
울
(wool)
:
양의 털로 짠 옷감.
คำนาม
🌏 ขนแกะ: สิ่งทอที่ถักจากขนแกะ
•
울 수 없으니까 웃는다
:
생각하지 못하고 낭패를 보아서 너무 놀라고 어이가 없다.
🌏 (ป.ต.)เพราะไม่อาจร้องไห้ได้จึงหัวเราะ ; ร้องไห้ไม่ได้ก็เลยหัวเราะแทน: ผิดพลาดโดยไม่คาดคิด จึงตกใจเป็นอย่างมากและไม่น่าเชื่อ
•
울-
:
(울고, 울어, 울어서, 울면, 울었다, 울어라)→ 울다 1, 울다 2
None
🌏
•
울고불고
:
큰 소리로 야단스럽게 떠들며 우는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ลักษณะที่ร้องไห้เอะอะโวยวาย, ลักษณะที่ร้องดังลั่น: ลักษณะที่ร้องไห้และเอะอะโวยวายเสียงดังลั่น
•
울고불고하다
:
큰 소리로 야단스럽게 떠들며 울다.
คำกริยา
🌏 ร้องไห้เอะอะโวยวาย, ร้องดังลั่น: ร้องไห้และเอะอะโวยวายเสียงดังลั่น
•
울긋불긋
:
진하고 연한 여러 가지 빛깔들이 한데 뒤섞여 있는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างฉูดฉาด, อย่างจัดจ้าน(สี), อย่างเต็มไปด้วยสีสัน, ที่มีสีสันสดใส: ลักษณะของสีเข้มขุ่นหลากหลายสีผสมกันอยู่ในที่เดียวกัน
•
울긋불긋하다
:
진하고 연한 여러 가지 빛깔들이 한데 뒤섞여 있다.
คำคุุณศัพท์
🌏 หลากสี, เต็มไปด้วยสีสัน, สีสันสดใส, สลับสี: สีต่าง ๆ ที่เข้มและขุ่นผสมอยู่ในที่เดียวกัน
•
울다
:
풀을 발라 붙이거나 바느질한 면이 고르지 못하고 쭈글쭈글해지다.
คำกริยา
🌏 ย่น, ยับ, มีรอยย่น, ยับยู่ยี่: พื้นผิวที่ทาติดกับกาวหรือผ้าที่ตัดเย็บไม่เรียบและยับยู่ยี่
•
울렁대다
:
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
คำกริยา
🌏 เต้นตึ้กตั้ก ๆ, เต้นตึ้ก ๆ เต้นตึก ๆ: กลัวหรือตกใจมากจนหัวใจเต้นตั๊ก ๆ อยู่เรื่อย ๆ
•
울렁울렁
:
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ตึ้กตั้ก ๆ, ตึ้ก ๆ, ตึก ๆ: ลักษณะที่กลัวหรือตกใจมากแล้วหัวใจจึงเต้นตั๊ก ๆ อยู่เรื่อย ๆ
•
울렁울렁하다
:
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 자꾸 두근거리다.
คำกริยา
🌏 เต้นตึ้กตั้ก ๆ, เต้นตึ้ก ๆ เต้นตึก ๆ: กลัวหรือตกใจมากแล้วหัวใจจึงเต้นตั๊ก ๆ อยู่เรื่อย ๆ
•
울렁이다
:
너무 놀라거나 두려워서 가슴이 두근거리다.
คำกริยา
🌏 เต้นตึ้กตั้ก, เต้นตึ้ก ๆ, เต้นตุ้บ ๆ: กลัวหรือตกใจมากแล้วหัวใจจึงเต้นตึ้กตั้ก
•
울려-
:
(울려, 울려서, 울렸다, 울려라)→ 울리다 1, 울리다 2
None
🌏
•
울려오다
:
소리가 좀 떨어진 곳으로부터 들려오다.
คำกริยา
🌏 ดังขึ้นมา: ได้ยินเสียงที่มาจากสถานที่ซึ่งอยู่ไกลออกไปนิดนึง
•
울릉도
(鬱陵島)
:
경상북도 동쪽 동해에 위치한 화산섬. 겨울에 눈이 많이 내리며 호박엿과 오징어가 유명하다.
คำนาม
🌏 อุลลึงโด: เกาะอุลลึงโด : เกาะภูเขาไฟที่ตั้งอยู่ที่ทะเลตะวันอออกทางทิศตะวันออกของจังหวัดคยองซังเหนือ ในฤดูหนาวหิมะตกหนักมากและตังเมฟักทองและปลาหมึกมีชื่อเสียง
•
울리-
:
(울리고, 울리는데, 울리니, 울리면, 울리는, 울린, 울릴, 울립니다)→ 울리다 1, 울리다 2
None
🌏
•
울림
:
소리가 무엇에 부딪혀 다시 울려 나오는 현상. 또는 그 소리.
คำนาม
🌏 เสียงก้อง, เสียงสะท้อน, ความก้อง: ปรากฏการณ์ของเสียงที่ดังขึ้นมาอีกครั้งหลังจากสิ่งหนึ่ง ๆ กระทบกัน หรือเสียงดังกล่าว
•
울먹거리다
:
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
คำกริยา
🌏 ทำท่าจะร้องไห้, น้ำตาจะไหล: กำลังจะร้องไห้และน้ำตาจะไหลในไม่ช้า
•
울먹대다
:
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
คำกริยา
🌏 ร้องเสียงสั่นเครือ, เสียงเครือ ๆ: อีกไม่นานจะร้องไห้ออกมา
•
울먹울먹
:
곧 울음이 터져 나오려고 하는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างสั่นเครือ, ลักษณะของเสียงสั่นเครือ: ลักษณะของท่าทางที่อีกไม่นานน้ำตาจะไหลออกมา
•
울먹울먹하다
:
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
คำกริยา
🌏 ร้องเสียงสั่นเครือ, เสียงเครือ ๆ: อีกไม่นานจะร้องไห้ออกมา
•
울먹하다
:
곧 울음이 터져 나오려고 하다.
คำกริยา
🌏 ร้องเสียงสั่นเครือ, เสียงเครือ ๆ: อีกไม่นานจะร้องไห้ออกมา
•
울며 겨자 먹기
:
싫은 일을 억지로 하다.
🌏 (ป.ต.)ร้องไห้ไปกินมัสตาร์ดไป ; กล้ำกลืนฝืนทน: ฝืนทำเรื่องที่ไม่ชอบ
•
울며불며
:
큰 소리로 야단스럽게 울기도 하고 시끄럽게 떠들기도 하며 우는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ลักษณะที่ร้องไห้เอะอะโวยวาย, ลักษณะที่ร้องดังลั่น: ลักษณะที่ร้องไห้เอะอะโวยวายพร้อมทั้งร้องส่งเสียงดังลั่น
•
울보
:
잘 우는 아이.
คำนาม
🌏 เด็กขี้แย: เด็กที่ร้องไห้เก่ง
•
울분
(鬱憤)
:
답답하고 분한 마음.
คำนาม
🌏 ความแค้น, ความคุมแค้น, ความเคียดแค้น, ความอาฆาตแค้น, ความคับแค้น: จิตใจที่อัดอั้นและโกธรแค้น
•
울상
(울 相)
:
울려고 하는 얼굴 표정.
คำนาม
🌏 หน้าเบ้, หน้าเหยเก, หน้าเสีย, หน้าเจื่อน, หน้าบูดเบี้ยว: สีหน้าที่กำลังจะร้องไห้
•
울음바다
:
한곳에 모인 많은 사람들이 한꺼번에 소리를 내어 우는 상태.
คำนาม
🌏 ร้องระงม, ร้องไห้ระงม: สภาพของการส่งเสียงร้องไห้พร้อม ๆ กันของคนจำนวนมากซึ่งอยู่รวมกัน ณ ที่เดียวกัน
•
울음보
:
(비유적으로) 참고 있다가 갑자기 터뜨린 울음.
คำนาม
🌏 น้ำตา, ต่อมน้ำตา: (ในเชิงเปรียบเทียบ)การสะกดกลั้นแล้วจึงระเบิดน้ำตาออกมาอย่างกะทันหัน
•
울음에 젖다
:
울면서 말하다.
🌏 (ป.ต.)ชุ่มไปด้วยการร้องไห้ ; พูดไปร้องไห้ไป: พูดพร้อมกับร้องไห้ด้วย
•
울음을 삼키다[깨물다]
:
울음이 터지려는 것을 억지로 참다.
🌏 (ป.ต.)กลืน[กัด]การร้องไห้ไว้ ; กลั้นน้ำตา: ฝืนทนไม่ให้ระเบิดร้องไห้ออกมา
•
울적하다
(鬱寂 하다)
:
마음이 우울하고 쓸쓸하다.
คำคุุณศัพท์
🌏 จิตใจห่อเหี่ยว, เศร้าหมอง, ซึมเศร้า, เศร้าสร้อย, หงอยเหงา: จิตใจเหงาหงอยและซึมเศร้า
•
울컥
:
감정이나 눈물 등이 갑자기 세차게 일어나는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ปรี๊ด, ปรู๊ด: ท่าทางที่น้ำตาหรืออารมณ์ เป็นต้น ได้เกิดขึ้นมาด้วยความรุนแรงอย่างกะทันหัน
•
울컥하다
:
감정이나 눈물 등이 갑자기 세차게 일어나다.
คำกริยา
🌏 พุ่งปรี๊ด, พุ่งปรู๊ด: น้ำตาหรืออารมณ์ เป็นต้น ได้เกิดขึ้นมาด้วยความรุนแรงอย่างกะทันหัน
•
울타리를 벗어나다
:
주로 생활하던 비교적 제한된 영역에서 나오다.
🌏 (ป.ต.)ออกมาจากรั้ว ; ออกมาจากรั้ว, ก้าวออกจากรั้ว: ออกมาจากบริเวณที่ค่อนข้างถูกจำกัดที่ซึ่งเคยใช้ชีวิตเป็นส่วนใหญ่
•
울툭불툭
:
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않은 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ: รูปร่างที่ไม่เรียบเนียนเนื่องจากด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น
•
울툭불툭하다
:
물체의 겉 부분이 여기저기 크게 나오고 들어가서 고르지 않다.
คำคุุณศัพท์
🌏 ตะปุ่มตะป่ำ, ขรุขระ, ผลุบ ๆ โผล่ ๆ: ด้านนอกของวัตถุยื่นออกและหุบลงไปเป็นขนาดใหญ่ตรงที่นี่ที่โน่น จึงไม่เรียบเนียน
•
울화
(鬱火)
:
마음속이 답답하여 일어나는 화.
คำนาม
🌏 ความโกรธ, ความเคียดแค้น, ความเคืองแค้น: ความโกรธที่เกิดขึ้นเนื่องมาจากความอึดอัดภายในจิตใจ
•
울화병
(鬱火病)
:
화가 풀리지 못하고 쌓여서 생기는 병.
คำนาม
🌏 โรคเก็บกด, อาการตรอมใจ, อาการเจ็บช้ำน้ำใจ: โรคที่เกิดจากความโกรธไม่คลายออกและถูกสะสม
•
울화통
(鬱火 통)
:
(속된 말로) 마음속에 몹시 쌓이고 쌓인 화.
คำนาม
🌏 ความเดือดดาล, ความโกรธแค้น, การบันดาลโทสะ: (คำสแลง)ความโกรธที่สะสมเป็นจำนวนมากในจิตใจ
• การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • สื่อมวลชน (36) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • ประวัติศาสตร์ (92) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • อากาศและฤดูกาล (101) • การซื้อของ (99) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การสั่งอาหาร (132) • ศิลปะ (76) • ปัญหาสังคม (67) • สื่อมวลชน (47) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • ศิลปะ (23) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • กีฬา (88) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การขอโทษ (7) • การแสดงและการรับชม (8) • การบอกวันที่ (59) • ศาสนา (43) • การบอกเวลา (82) • จิตวิทยา (191) • สุขภาพ (155) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • ชีวิตในที่ทำงาน (197)