💕 Start:

ระดับสูง : 7 ☆☆ ระดับกลาง : 1 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 1 NONE : 41 ALL : 50

: 여럿이서 한꺼번에 같이. ☆☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 ด้วยกัน, ร่วมกัน: หลาย ๆ คนทำร่วมกันในคราวเดียวกัน

부로 : 조심하거나 깊이 생각하지 않고 마구. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 สะเพร่า, ไม่รอบคอบ, ตามอำเภอใจ, อย่างไม่มีความคิด: ไม่ระมัดระวัง ไม่คิดให้ลึกซึ้งหรือทำตามอารมณ์

(函) : 옷이나 물건 등을 넣을 수 있게 만든 네모난 모양의 상자. คำนาม
🌏 ฮัม: กล่อง; หีบ : กล่องของรูปร่างสี่เหลี่ยมที่ทำขึ้นเพื่อให้ใส่เสื้อผ้าหรือสิ่งของ เป็นต้น

께하다 : 다른 사람과 어떤 일을 함께 하면서 시간을 보내다. คำกริยา
🌏 ร่วมกัน..., ...ด้วยกัน: ใช้เวลาไปพร้อมกับทำงานใดกับผู้อื่นด้วย

박눈 : 굵고 탐스럽게 내리는 눈. คำนาม
🌏 หิมะเกล็ดใหญ่: หิมะที่ตกลงมาอย่างหนาและน่ามอง

성 (喊聲) : 여러 사람이 함께 큰 소리로 외치거나 지르는 소리. คำนาม
🌏 เสียงร้อง, เสียงตะโกน: เสียงที่หลายคนกรีดร้องหรือตะโกนออกพร้อมกันด้วยเสียงอันดัง

정 (陷穽/檻穽) : 짐승을 잡기 위해 파 놓은 구덩이. คำนาม
🌏 กับดัก, หลุมพราง: หลุมที่ขุดไว้เพื่อดักจับสัตว์

축 (含蓄) : 겉으로 드러내지 않고 속에 간직함. คำนาม
🌏 การบอกเป็นนัย, การแสดงเจตนาเป็นนัย, การส่อความ, การแสดงนัย, ความหมายโดยนัย: การเก็บไว้ภายในโดยที่ไม่แสดงออกมาสู่ข้างนอก

흥차사 (咸興差使) : 심부름을 간 사람이 소식이 아주 없거나 회답이 좀처럼 오지 않음을 뜻하는 말. 조선 태조가 왕위를 물려주고 함흥에 있을 때, 태조가 궁으로 돌아오도록 권유하기 위해 태종이 보냈던 사신이다. คำนาม
🌏 ฮึมฮึงชาซา: คำที่สื่อถึงการที่คนที่ใช้ให้ไปทำงานให้ไม่ได้ข่าวหรือการที่เหมือนจะไม่มีคำตอบเลยสักนิด ซึ่งเป็นผู้แทนที่กษัตริย์แทโจส่งไปเพื่อชักจูงให้กลับมายังพระราชวัง เมื่อตอนที่แทโจแห่งโชซอนมอบตำแหน่งปฐมกษัตริย์แล้วอยู่ในเมืองฮัมฮึง

경남도 (咸鏡南道) : 한반도 북동부에 있는 도. 산악 지역이며 동쪽으로 동해와 접해 있다. 주요 도시로는 함흥, 단천 등이 있다. คำนาม
🌏 ฮัมคย็องนัมโด: จังหวัดฮัมคย็องใต้ : จังหวัดที่ตั้งอยู่ทางทิศตะวันออกเฉียงเหนือของคาบสมุทรเกาหลี เป็นพื้นที่ที่เป็นเทือกเขาและทิศตะวันออกติดกับทะเลตะวันออก เมืองที่สำคัญ คือ ฮัมฮึง ทันชอน เป็นต้น

경도 (咸鏡道) : 함경남도와 함경북도. คำนาม
🌏 ฮัมคย็องโด: จังหวัดฮัมคย็องโด : จังหวัดฮัมคย็องเหนือและจังหวัดฮัมคย็องใต้

경북도 (咸鏡北道) : 한반도 북쪽 끝에 있는 도. 북쪽은 중국과, 동쪽은 동해와 접해 있다. 주요 도시로는 청진, 김책 등이 있다. คำนาม
🌏 ฮัมคย็องบุกโด: จังหวัดฮัมคย็องเหนือ : จังหวัดที่ตั้งอยู่เหนือสุดของคาบสมุทรเกาหลี ทิศเหนือติดกับประเทศจีนและทิศตะวันออกติดกับทะเลตะวันออก เมืองที่สำคัญ คือ ชองจิน คิมแชก เป็นต้น

구 (緘口) : 입을 다물고, 말하지 않음. คำนาม
🌏 การปิดปากไม่พูด, การคงความเงียบ: การที่ปิดปากและไม่พูด

구령 (緘口令) : 어떤 내용을 말하지 말라는 명령. คำนาม
🌏 คำสั่งห้ามพูด, คำสั่งให้ปิดปาก: คำสั่งที่ห้ามไม่ให้พูดเนื้อหาใด

구하다 (緘口 하다) : 입을 다물고, 말하지 않다. คำกริยา
🌏 ปิดปากไม่พูด, คงความเงียบ: ปิดปากและไม่พูด

대 (艦隊) : 군함, 항공 등으로 구성되어 바다에서 임무를 수행하는 해군의 연합 부대. คำนาม
🌏 กองเรือ, กองเรือรบ, กองกำลังทหารเรือ: สหพันธ์กองทัพของทหารเรือที่ดำเนินหน้าที่ที่ทะเลโดยประกอบไปด้วยเรือรบและการบิน เป็นต้น

락 (陷落) : 적의 성, 군사 시설 등을 공격해 무너뜨림. คำนาม
🌏 การทรุดลง, การพังทลาย, การล่มสลาย: การทำให้ล่มสลายโดยจู่โจมป้อมปราการของศัตรูหรือสิ่งอำนวยความสะดวกทางการทหาร เป็นต้น

락되다 (陷落 되다) : 적의 성, 군사 시설 등이 공격을 받아 무너지다. คำกริยา
🌏 ทำให้ทรุดลง, ทำให้พังทลาย, ทำให้ล่มสลาย: ป้อมปราการของศัตรูหรือสิ่งอำนวยความสะดวกทางการทหาร เป็นต้น ที่ได้รับการจู่โจมแล้วจึงล่มสลายลง

락하다 (陷落 하다) : 적의 성, 군사 시설 등을 공격해 무너뜨리다. คำกริยา
🌏 ทรุดลง, พังทลาย, ล่มสลาย: ทำให้ล่มสลายโดยจู่โจมป้อมปราการของศัตรูหรือสิ่งอำนวยความสะดวกทางการทหาร เป็นต้น

량 (含量) : 물질에 들어 있는 어떤 성분의 양. คำนาม
🌏 ปริมาณส่วนผสม, ปริมาณส่วนประกอบ: ปริมาณของส่วนประกอบใดที่อยู่ในสาร

몰 (陷沒) : 물속이나 땅속에 빠짐. คำนาม
🌏 การยุบตัว, การจม: การจมลงในน้ำหรือใต้ดิน

몰되다 (陷沒 되다) : 물속이나 땅속에 빠지게 되다. คำกริยา
🌏 ทำให้ยุบตัว, ทำให้จม: ได้จมลงไปในน้ำหรือใต้ดิน

몰하다 (陷沒 하다) : 물속이나 땅속에 빠지다. คำกริยา
🌏 ยุบตัว, จม: จมลงไปในน้ำหรือใต้ดิน

박 : 통나무의 속을 파서 크고 둥그런 바가지같이 만든 그릇. 함지박. คำนาม
🌏 ฮัมบัก: อ่างบัวไม้ : ภาชนะที่ทำขึ้นคล้ายกับตะกร้ากลมและใหญ่โดยขุดด้านในของไม้ท่อนใหญ่ออก อ่างทำด้วยไม้

박꽃 : 늦봄에서 초여름까지 붉은색이나 흰색, 분홍색의 꽃잎이 둥글게 겹겹이 피는 큰 꽃. คำนาม
🌏 ดอกโบตั๋น: ดอกไม้ดอกใหญ่ ที่กลีบดอกในสีขาว สีชมพูหรือสีแดงซึ่งบานเป็นชั้นๆ เป็นวงกลม ตั้งแต่ปลายฤดูใบไม้ผลิจนถึงต้นฤดูร้อน

박웃음 : 크고 밝게 웃는 웃음. คำนาม
🌏 การหัวเราะดัง, การหัวเราะเต็มที่: การหัวเราะที่หัวเราะดังและสดใส

빡 : 일정한 분량이 차고도 남을 만큼 넉넉하게. คำวิเศษณ์
🌏 เต็มที่, พอเพียง, เหลือเฟือ, มากมาย: อย่างพอเพียงจนกระทั่งปริมาณที่กำหนดมีอยู่เต็มแล้วอาจจะเหลือ

석 : 아연을 입힌 얇은 철판. คำนาม
🌏 สังกะสี: แผ่นเหล็กบางที่ชุบสังกะสี

선 (艦船) : 군함이나 선박. คำนาม
🌏 เรือรบ, เรือ: เรือรบหรือเรือ

수 (函數) : 두 개의 변수 사이에서, 하나의 변수의 값이 변하는 데 따라서 다른 변수의 값이 정해짐을 나타내는 수식. คำนาม
🌏 ฟังก์ชั่น, พันธภาพ: สูตรที่แสดงว่าค่าของตัวแปรตัวอื่นจะถูกกำหนดตามที่ค่าตัวแปรตัวหนึ่งที่เปลี่ยนแปลงในระหว่างตัวแปรสองตัว

양 (涵養) : 지식이나 능력, 성품 등을 기르고 닦음. คำนาม
🌏 การอบรมบ่มเพาะ, การอบรมบ่มนิสัย: การปลูกฝังและขัดเกลาความรู้ ความสามารถหรืออุปนิสัย เป็นต้น

양되다 (涵養 되다) : 지식이나 능력, 성품 등이 길러지고 닦이다. คำกริยา
🌏 ได้รับการอบรมบ่มเพาะ, ได้รับการอบรมบ่มนิสัย: ความรู้ ความสามารถหรืออุปนิสัย เป็นต้น ได้รับการปลูกฝังและขัดเกลา

양하다 (涵養 하다) : 지식이나 능력, 성품 등을 기르고 닦다. คำกริยา
🌏 อบรมบ่มเพาะ, อบรมบ่มนิสัย: ปลูกฝังและขัดเกลาความรู้ ความสามารถหรืออุปนิสัย เป็นต้น

유 (含有) : 물질이 어떤 성분을 갖고 있음. คำนาม
🌏 การประกอบ, การบรรจุ, การผสม: การที่สารมีส่วนประกอบใดอยู่

유되다 (含有 되다) : 물질에 어떤 성분이 들어 있다. คำกริยา
🌏 ถูกประกอบ, ถูกบรรจุ, ถูกผสม: ส่วนประกอบใดมีอยู่ในสาร

유량 (含有量) : 물질에 들어 있는 어떤 성분의 양. คำนาม
🌏 ปริมาณส่วนประกอบ, ปริมาณส่วนผสม: ปริมาณของส่วนประกอบใดที่อยู่ในสาร

유하다 (含有 하다) : 물질이 어떤 성분을 갖고 있다. คำกริยา
🌏 ประกอบ, บรรจุ, ผสม: สารมีส่วนประกอบใดอยู่

의 (含意) : 말이나 글 속에 어떠한 뜻이 들어 있음. 또는 그 뜻. คำนาม
🌏 ความหมายซ่อนเร้น, ความหมายแฝง: การที่มีความหมายใดบรรจุอยู่ในคำพูดหรือเนื้อเรื่อง หรือความหมายในลักษณะดังกล่าว

의되다 (含意 되다) : 말이나 글 속에 어떠한 뜻이 들어 있다. คำกริยา
🌏 ถูกซ่อนเร้นความหมาย, ถูกแฝงความหมาย: ความหมายใดบรรจุอยู่ในคำพูดหรือเนื้อเรื่อง

의하다 (含意 하다) : 말이나 글 속에 어떠한 뜻을 갖고 있다. คำกริยา
🌏 มีความหมายซ่อนเร้น, มีความหมายแฝง: มีความหมายใดบรรจุอยู่ในคำพูดหรือเนื้อเรื่อง

자 (銜字) : (높이는 말로) 남의 이름. คำนาม
🌏 นาม: (คำยกย่อง)ชื่อของผู้อื่น

장 (艦長) : 군함을 지휘하고 다스리는 사람. คำนาม
🌏 กัปตันเรือรบ: คนที่ปกครองและคอยบัญชาการเรือรบ

지 : 나무로 네모나게 만든 그릇. คำนาม
🌏 ฮัมจี: ถาดไม้สี่เหลี่ยม; ชามไม้สี่เหลี่ยม : ภาชนะที่ทำขึ้นด้วยไม้เป็นรูปสี่เหลี่ยม

지박 : 통나무 속을 파서 물을 푸거나 물건을 담을 수 있게 만든 그릇. คำนาม
🌏 ฮัมจีบัก: ชามไม้; โถไม้; อ่างไม้; อ่างที่ทำด้วยไม้ชิ้นเดีย : ถ้วยที่ทำขึ้นโดยขุดกลางไม้ซุงแล้วใช้ตักน้ำหรือให้สามารถใส่สิ่งของได้

진아비 (函 진아비) : 결혼식을 하기 전에 신랑 집에서 신부 집에 보내는 물건을 지고 가는 사람. คำนาม
🌏 ฮัมจินอาบี: คนฝ่ายเจ้าบ่าวที่นำของขวัญไปให้บ้านเจ้าสาว : คนที่นำสิ่งของจากฝ่ายบ้านเจ้าบ่าวส่งไปยังบ้านเจ้าสาวก่อนเริ่มงานแต่งงาน

축되다 (含蓄 되다) : 겉으로 드러나지 않고 속에 간직되다. คำกริยา
🌏 บอกเป็นนัย, แสดงเจตนาเป็นนัย, ส่อความ, แสดงนัย, มีความหมายโดยนัย: ถูกเก็บไว้ภายในโดยที่ไม่แสดงออกมาสู่ข้างนอก

축성 (含蓄性) : 말이나 글이 속에 많은 뜻을 담고 있는 성질. คำนาม
🌏 นัย, ความนัย, ลักษณะที่แฝงความหมาย: ลักษณะที่แฝงความหมายมากมายอยู่ภายในคำพูดหรือข้อความ

축적 (含蓄的) : 말이나 글이 속에 어떤 뜻을 담고 있는. คุณศัพท์
🌏 โดยนัย, บอกเป็นนัย, เต็มไปด้วยนัย, เต็มไปด้วยความหมาย: ที่แฝงความหมายมากมายอยู่ภายในคำพูดหรือข้อความ

축적 (含蓄的) : 말이나 글이 속에 어떤 뜻을 담고 있는 것. คำนาม
🌏 โดยนัย, บอกเป็นนัย, เต็มไปด้วยนัย, เต็มไปด้วยความหมาย: สิ่งที่แฝงความหมายมากมายอยู่ภายในคำพูดหรือข้อความ

축하다 (含蓄 하다) : 겉으로 드러내지 않고 속에 간직하다. คำกริยา
🌏 บอกเป็นนัย, แสดงเจตนาเป็นนัย, ส่อความ, แสดงนัย, แสดงความหมายโดยนัย: เก็บไว้ภายในโดยที่ไม่แสดงออกมาสู่ข้างนอก


:
การโทรศัพท์ (15) สุขภาพ (155) สื่อมวลชน (36) กีฬา (88) ระบบสังคม (81) การบอกวันในสัปดาห์ (13) สถาปัตยกรรม (43) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การท่องเที่ยว (98) วัฒนธรรมมวลชน (82) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) ภูมิอากาศ (53) การหาทาง (20) ศาสนา (43) การใช้บริการร้านขายยา (10) ศิลปะ (76) การสั่งอาหาร (132) การชมภาพยนตร์ (105) วัฒนธรรมมวลชน (52) ปัญหาสังคม (67) การคบหาและการสมรส (19) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43)