🌟 된장국 (된 醬 국)

คำนาม  

1. 된장을 풀어 끓인 국.

1. เทว็นจังกุก: ซุปที่ต้มใส่เต้าเจี้ยว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 구수한 된장국.
    Good soybean paste soup.
  • Google translate 된장국 한 그릇.
    A bowl of soybean paste soup.
  • Google translate 된장국이 끓다.
    Soybean paste soup boils.
  • Google translate 된장국을 끓이다.
    Boil soybean paste soup.
  • Google translate 된장국을 먹다.
    Eat soybean paste soup.
  • Google translate 어머니는 배추를 넣고 구수하게 된장국을 끓이셨다.
    My mother put cabbages in and made me a savory soybean paste soup.
  • Google translate 따뜻한 된장국 한 그릇에 밥을 말아 먹고 나니 든든해서 힘이 났다.
    After putting rice in a bowl of warm soybean paste soup, i felt strong and energized.
  • Google translate 집에 가서 밥 먹지 왜 안 가고?
    Why don't you go home and eat?
    Google translate 집에 가 봤자 김치랑 된장국밖에 없다.
    I've only got kimchi and soybean paste soup at home.

된장국: doenjangguk,テンジャンクク,doenjang guk, soupe à la pâte de soja,doenjangguk, sopa de pasta de soja fermentada,دينجانج كوك,дуэньжантай шөл, шар буурцагны шөл,doenjangguk, canh đậu tương,เทว็นจังกุก,doenjangkuk,твэнджангук,大酱汤,大酱清汤,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 된장국 (된ː장꾹) 된장국 (뒌ː장꾹) 된장국이 (된ː장꾸기뒌ː장꾸기) 된장국도 (된ː장꾹또뒌ː장꾹또) 된장국만 (된ː장꿍만뒌ː장꿍만)


🗣️ 된장국 (된 醬 국) @ คำอธิบายความหมาย

🗣️ 된장국 (된 醬 국) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End


การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การนัดหมาย (4) อากาศและฤดูกาล (101) การใช้การคมนาคม (124) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) กีฬา (88) จิตวิทยา (191) ชีวิตในที่ทำงาน (197) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การบอกวันที่ (59) ภูมิอากาศ (53) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) กฎหมาย (42) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ระบบสังคม (81) การบอกเวลา (82) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การขอบคุณ (8) ภาษา (160) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การแนะนำ(ตนเอง) (52) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) ปัญหาสังคม (67)