🌟 마멸되다 (磨滅 되다)

คำกริยา  

1. 마찰로 인해서 조금씩 닳아 없어지다.

1. ทำให้สึกหรอ, ทำให้เสียหาย, ทำให้สึกกร่อน, ทำให้เสียดสี: ค่อย ๆ สึกหายไปเนื่องมาจากการเสียดสี

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 고속도로에서 급정거를 하는 바람에 타이어가 마멸되었다.
    A sudden stop on the highway wiped out the tires.
  • Google translate 정비사는 자동차 정비 중 마멸된 부속품을 새것으로 교체하였다.
    The mechanic replaced the worn-out accessories with new ones during the maintenance of the motor vehicle.
  • Google translate 진흥왕순수비는 오랜 세월 비바람에 마멸되어 글자를 알아볼 수 없게 되었다.
    Jinheung wangsunbi was worn out by the rain and wind for a long time, making the letters unrecognizable.

마멸되다: be worn out,まめつする【磨滅する・摩滅する】。すりへる【磨り減る・摩り減る】,s'user, s'éroder,desgastarse,يبلى,элэгдэх, элэгдэгдэх,bị bào mòn, bị hao mòn,ทำให้สึกหรอ, ทำให้เสียหาย, ทำให้สึกกร่อน, ทำให้เสียดสี,terkikis, dikikis,изнашиваться,被磨损,被磨耗,被磨灭,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 마멸되다 (마멸되다) 마멸되다 (마멸뒈다)
📚 คำแผลง: 마멸(磨滅): 마찰로 인해서 조금씩 닳아 없어짐.

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การท่องเที่ยว (98) ศาสนา (43) การแสดงและการรับชม (8) วัฒนธรรมมวลชน (82) ระบบสังคม (81) การขอโทษ (7) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การใช้บริการร้านขายยา (10) การอธิบายอาหาร (78) การบอกเวลา (82) การขอบคุณ (8) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การโทรศัพท์ (15) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) กฎหมาย (42) การชมภาพยนตร์ (105) การเล่าความผิดพลาด (28) การทักทาย (17) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การใช้การคมนาคม (124) การหาทาง (20) การใช้ชีวิตประจำวัน (11)