🌟

คำนามไม่อิสระ  

1. 어떤 일의 원인이나 이유.

1. เพราะว่า..., เป็นเพราะ...: เหตุผลหรือสาเหตุของเรื่องใด ๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 이번 시험도 통과 못 했다며?
    I heard you didn't pass this test either.
    Google translate 응, 그거 에 요즘 속상해 죽겠어.
    Yeah, that's upsetting me these days.
  • Google translate 너 뭐 에 그렇게 화가 났니?
    What are you so upset about?
    Google translate 지수가 자꾸 놀리고 괴롭혔어요.
    Ji-soo kept teasing and harassing me.
  • Google translate 어제 승규 생일 파티에 왜 안 왔어?
    Why didn't you come to seung-gyu's birthday party yesterday?
    Google translate 나도 정말 가고 싶었는데 야근 에 못 갔어.
    I really wanted to go, but i couldn't because of overtime.
본말 때문: 어떤 일의 원인이나 이유.

땜: because; because of,ため【為】。せい【所為】,à cause de,causa o motivo de cierta cosa,بسبب,улмаас, болж,vì, tại, bởi,เพราะว่า..., เป็นเพราะ...,karena,причина; повод,因为,由于,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: ()

📚 Annotation: 주로 구어에서 '-기 땜에', '~ 땜에'로 쓴다.

Start

End


การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ความรักและการแต่งงาน (28) การคบหาและการสมรส (19) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) ชีวิตในเกาหลี (16) ภาษา (160) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) งานครอบครัว (57) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) สื่อมวลชน (36) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การท่องเที่ยว (98) การโทรศัพท์ (15) การศึกษา (151) ศิลปะ (23) การใช้การคมนาคม (124) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การบอกเวลา (82) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) กฎหมาย (42) การสั่งอาหาร (132) ศิลปะ (76) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) ภูมิอากาศ (53) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) ปัญหาสังคม (67)