🌟

คำนามไม่อิสระ  

1. 어떤 일의 원인이나 이유.

1. เพราะว่า..., เป็นเพราะ...: เหตุผลหรือสาเหตุของเรื่องใด ๆ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 이번 시험도 통과 못 했다며?
    I heard you didn't pass this test either.
    Google translate 응, 그거 에 요즘 속상해 죽겠어.
    Yeah, that's upsetting me these days.
  • Google translate 너 뭐 에 그렇게 화가 났니?
    What are you so upset about?
    Google translate 지수가 자꾸 놀리고 괴롭혔어요.
    Ji-soo kept teasing and harassing me.
  • Google translate 어제 승규 생일 파티에 왜 안 왔어?
    Why didn't you come to seung-gyu's birthday party yesterday?
    Google translate 나도 정말 가고 싶었는데 야근 에 못 갔어.
    I really wanted to go, but i couldn't because of overtime.
본말 때문: 어떤 일의 원인이나 이유.

땜: because; because of,ため【為】。せい【所為】,à cause de,causa o motivo de cierta cosa,بسبب,улмаас, болж,vì, tại, bởi,เพราะว่า..., เป็นเพราะ...,karena,причина; повод,因为,由于,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: ()

📚 Annotation: 주로 구어에서 '-기 땜에', '~ 땜에'로 쓴다.

Start

End


การใช้บริการโรงพยาบาล (204) วัฒนธรรมมวลชน (52) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) มนุษยสัมพันธ์ (52) ปรัชญาและศีลธรรม (86) มนุษยสัมพันธ์ (255) ศาสนา (43) สื่อมวลชน (36) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การเล่าความผิดพลาด (28) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกวันที่ (59) สื่อมวลชน (47) รูปลักษณ์ภายนอก (121) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การแนะนำ(ตนเอง) (52) การศึกษา (151) ความรักและการแต่งงาน (28) การบอกการแต่งกาย (110) การบอกบุคลิกลักษณะ (365) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การใช้การคมนาคม (124) การโทรศัพท์ (15) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28)