🌟 뒤뚱뒤뚱
คำวิเศษณ์
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 뒤뚱뒤뚱 (
뒤뚱뒤뚱
)
📚 คำแผลง: • 뒤뚱뒤뚱하다: 바로 서지 못하고 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지면서 쓰러질 것처럼 움직이다.
🗣️ 뒤뚱뒤뚱 @ ตัวอย่าง
- 키 작고 똥똥한 몸집의 소장이 뒤뚱뒤뚱 걸어간다. [똥똥하다]
- 민준이가 뒤뚱뒤뚱 걷네. 왜 그러지? [고래(를) 잡다]
- 포동포동한 꼬마는 길거리의 새를 쫓아 뒤뚱뒤뚱 뛰어다녔다. [포동포동하다]
- 너는 왜 오리마냥 뒤뚱뒤뚱 걷니? [오리]
- 이제 막 걷기 시작한 아기는 중심을 잡지 못해 뒤뚱뒤뚱 오리걸음을 걸었다. [오리걸음]
🌷 ㄷㄸㄷㄸ: Initial sound 뒤뚱뒤뚱
-
ㄷㄸㄷㄸ (
뒤뚱뒤뚱
)
: 바로 서지 못하고 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지면서 쓰러질 것처럼 움직이는 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 อย่างโยกเยก, อย่างตุปัดตุเป๋, อย่างโซเซ, อย่างโอนไปเอนมา, อย่างส่ายไปส่ายมา: ลักษณะการเคลื่อนไหวเอียงไปด้านนี้ด้านโน้นอยู่เรื่อย ๆ ไม่สามารถยืนตรงและเหมือนจะล้ม
• การโทรศัพท์ (15) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • งานอดิเรก (103) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • สื่อมวลชน (36) • จิตวิทยา (191) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การทักทาย (17) • การชมภาพยนตร์ (105) • อากาศและฤดูกาล (101) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • งานบ้าน (48) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การศึกษา (151) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • ความรักและการแต่งงาน (28) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การสั่งอาหาร (132) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • สุขภาพ (155) • การอธิบายอาหาร (78) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • การบอกการแต่งกาย (110) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • ระบบสังคม (81)