💕 Start:

ระดับสูง : 18 ☆☆ ระดับกลาง : 7 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 107 ALL : 134

: 향하고 있는 방향의 반대쪽. ☆☆☆ คำนาม
🌏 หลัง, ด้านหลัง: ด้านตรงข้ามของทางที่กำลังมุ่งไปอยู่

: 향하고 있는 방향의 반대쪽. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ด้านหลัง, ข้างหลัง: ด้านตรงข้ามกับทางที่กำลังมุ่งหน้าไป

늦다 : 어떤 일을 하기에 알맞은 때가 지나서 늦다. ☆☆ คำคุุณศัพท์
🌏 ช้า, สาย, ช้าเกินไป, สายเกินไป: เลยเวลาที่ถูกต้องเหมาะสมในการทำสิ่งใด ๆ จึงสายไป

따르다 : 뒤를 좇거나 뒤에서 따르다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ตาม, ตามหลัง: ไล่ตามหลังหรือตามที่ด้านหลัง

떨어지다 : 앞사람과 거리가 떨어져 뒤에 있다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ตามหลัง, อยู่หลัง: อยู่ด้านหลังโดยมีระยะห่างจากคนข้างหน้า

지다 : 앞사람과 거리가 떨어져 뒤에 있다. ☆☆ คำกริยา
🌏 ตามหลัง, อยู่หลัง: อยู่ด้านหลังโดยมีระยะห่างจากคนข้างหน้า

지다 : 무엇을 찾기 위해서 샅샅이 들추다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พลิกหา, คลำ, คลำหา, ค้นหา, ควานหา, ตรวจค้น: ยกขึ้นไปทุกหนทุกแห่งเพื่อหาสิ่งบางอย่าง

집다 : 어떤 것의 안과 겉을 서로 바꾸다. ☆☆ คำกริยา
🌏 พลิก, พลิกกลับ, กลับด้าน: เปลี่ยนสลับด้านในและด้านนอกของสิ่งใด ๆ

편 (뒤 便) : 어떤 것의 뒤쪽. 또는 뒤의 부분. ☆☆ คำนาม
🌏 ด้านหลัง, ส่วนหลัง: ด้านหลังของบางสิ่ง หรือส่วนที่อยู่ข้างหลัง

덮다 : 빈 곳이 없게 모두 덮다. คำกริยา
🌏 ปกคลุม: ปกคลุมไปทั่วทุกแห่งทำให้ไม่มีพื้นที่ว่าง

덮이다 : 빈 곳이 없게 모두 덮이다. คำกริยา
🌏 ถูกปกคลุม: ถูกปกคลุมไปทั่วทุกแห่งทำให้ไม่มีพื้นที่ว่าง

돌아보다 : 고개를 돌려 뒤를 보다. คำกริยา
🌏 หันหน้ามองดู, หันหน้ากลับไปดู, เอี้ยวตัวมองดู: หันหน้ากลับไปมองดูด้านหลัง

바뀌다 : 순서나 위치가 반대로 바뀌거나 마구 섞이다. คำกริยา
🌏 กลับหัวกลับหาง, กลับกัน, สลับกัน: ลำดับหรือตำแหน่งสลับกันไปมา หรือผสมปนกันไป

섞이다 : 서로 다른 여러 가지가 같이 마구 섞이다. คำกริยา
🌏 ถูกปน, ถูกระคน, ถูกผสม, ถูกผสมผสาน: สิ่งที่แตกต่างหลาย ๆ อย่างถูกผสมเข้าด้วยกัน

엉키다 : 이것저것 마구 섞여서 한 덩어리가 되다. คำกริยา
🌏 พันกันยุ่ง, ยุ่งเหยิง, พัวพัน: สิ่งนั้นสิ่งนี้ถูกผสมเข้าด้วยกันจนเป็นก้อนหรือกลุ่มเดียวกัน

엎다 : 위와 아래가 뒤집히도록 물건을 거꾸로 돌려 놓다. คำกริยา
🌏 พลิก, คว่ำ, พลิกคว่ำ: หมุนสิ่งของกลับด้านไว้เพื่อให้บนล่างสลับกัน

적이다 : 물건들을 이리저리 들추며 뒤지다. คำกริยา
🌏 ตรวจค้น, พลิกหา, พลิกไปมา, ค้นหา, รื้อค้น: ค้นและพลิกหาสิ่งของต่าง ๆ ตรงนั้นตรงนี้

죽박죽 : 여러 가지가 마구 뒤섞여 엉망이 된 모양. 또는 그 상태. คำนาม
🌏 ความยุ่งเหยิง, ความวุ่นวาย, ความสับสน, ความระเกะระกะ, ความเรี่ยราด, ความไม่เป็นระเบียบ: ลักษณะของหลาย ๆ อย่างถูกปนกันสะเปะสะปะไม่เป็นระเบียบเรียบร้อย หรือสภาพแบบนั้น

집어쓰다 : 모자나 수건 등을 머리에 쓰다. คำกริยา
🌏 สวมหัว, คลุมหัว: สวมหมวกหรือโพกผ้า เป็นต้น ที่ศีรษะ

집히다 : 안과 겉이 서로 바뀌다. คำกริยา
🌏 ถูกเปลี่ยน, ถูกสลับ, ถูกกลับ: ข้างในกับข้างนอกถูกเปลี่ยนกัน

쫓다 : 앞서가는 사람의 뒤를 급히 따라가다. คำกริยา
🌏 ไล่, ไล่ตาม, ตามติด, ติดตาม: ตามข้างหลังคนที่ไปข้างหน้าอย่างเร่งรีบ

처지다 : 능력이나 수준이 일정한 기준에 이르지 못하고 뒤떨어지다. คำกริยา
🌏 ล่าช้า, ลดลง, ล้าหลัง,ถดถอย: มาตรฐานหรือความสามารถไม่ถึงเกณฑ์ที่กำหนดและด้อยพัฒนา

척이다 : 물건들을 이리저리 들추며 뒤지다. คำกริยา
🌏 ค้นหา, พลิกหา, ตรวจค้น: หยิบยกสิ่งของไปทางนี้ทางโน้นแล้วค้นหา

통수 : 머리의 뒷부분. คำนาม
🌏 หัวด้านหลัง, ส่วนหลังของหัว: ส่วนหลังของศีรษะ

틀리다 : 몸이나 팔다리가 이리저리 돌려지고 비틀려 꼬이다. คำกริยา
🌏 ถูกบิด, ถูกเอี้ยว: ตัวหรือแขนขาถูกหมุนและถูกบิดไปทางนี้ทางโน้น

풀이 : 일이나 모임이 끝나고 함께 모여서 놂. 또는 그런 일. คำนาม
🌏 งานเลี้ยงฉลองการเสร็จงาน: การรวมตัวกันหลังจากเสร็จการประชุมหรืองาน หรือการจัดงานดังกล่าว

흔들다 : 함부로 마구 흔들다. คำกริยา
🌏 เขย่า, แกว่ง, ไหว: เขย่าอย่างรุนแรงตามอำเภอใจ


:
ภูมิอากาศ (53) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) การขอบคุณ (8) สถาปัตยกรรม (43) การโทรศัพท์ (15) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การใช้บริการร้านขายยา (10) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การบอกการแต่งกาย (110) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การหาทาง (20) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การนัดหมาย (4) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การสั่งอาหาร (132) การบอกเวลา (82) ศิลปะ (23) การทักทาย (17) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) จิตวิทยา (191) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) ศิลปะ (76) ชีวิตในที่ทำงาน (197) อากาศและฤดูกาล (101) การเมือง (149) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) มนุษยสัมพันธ์ (255)