🌟 낫다
☆☆☆ คำกริยา
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 낫다 (
낟ː따
) • 나아 (나아
) • 나으니 (나으니
) • 낫는 (난ː는
)
📚 ประเภท: โรคและอาการ
🗣️ 낫다 @ คำอธิบายความหมาย
- 쾌유하다 (快癒하다) : 병이나 상처가 완전히 낫다.
- 매도 먼저 맞는 놈이 낫다 : 어차피 겪어야 할 일이라면 아무리 어렵고 괴롭더라도 먼저 당하는 편이 낫다.
- 좋다 : 신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
- 일어나다 : 병을 앓다가 낫다.
- 듣는 것이 보는 것만 못하다 : 아무리 여러 번 들어도 직접 보는 것이 더 낫다.
- 치료되다 (治療되다) : 병이나 상처 등이 낫다.
- 옳다 : 차라리 더 낫다.
- 낫- : (낫고, 낫습니다)→ 낫다 2
- 나가다 : 감기 등의 병이 낫다.
- 우세하다 (優勢하다) : 남보다 힘이 강하거나 실력이 낫다.
- 들으면 병이요 안 들으면 약이다 : 들어서 좋을 것이 없는 일은 안 듣는 것이 낫다.
- 자리를 털고 일어나다 : 아파서 누워 있던 사람이 병이 낫다.
- 나- : (나은데, 나아, 나아서, 나으니, 나으면, 나은, 나을, 나았다)→ 낫다 2
- 완쾌하다 (完快하다) : 병이 완전히 낫다.
- 나- : (나아, 나아서, 나으니, 나으면, 나은, 나을, 나았다, 나아라)→ 낫다 1
- 낫- : (낫고, 낫는)→ 낫다 1
- 앓느니 죽지 : 수고를 조금 덜 하려고 남을 시켜서 만족스러운 결과를 얻지 못하는 것보다 힘이 들더라도 자기가 직접 해서 만족스러운 결과를 얻는 편이 더 낫다.
- 치유되다 (治癒되다) : 치료되어 병이 낫다.
🗣️ 낫다 @ ตัวอย่าง
- 설사병이 낫다. [설사병 (泄瀉病)]
- 완전히 낫다. [완전히 (完全히)]
- 감기가 낫다. [감기 (感氣)]
- 쉬이 낫다. [쉬이]
- 실지가 낫다. [실지 (實地)]
- 습진이 낫다. [습진 (濕疹)]
- 냉방병이 낫다. [냉방병 (冷房病)]
- 거짓말을 하는 것보다는 솔직하게 진실을 말하고 떳떳이 책임을 지는 편이 훨씬 낫다. [떳떳이]
- 백혈병이 낫다. [백혈병 (白血病)]
- 아무리 급한 일이 발생해도 일단 일을 해결할 방책을 세우고 나서 행동으로 옮기는 것이 아무런 대책 없이 움직이는 것보다 낫다. [방책 (方策)]
- 쾌히 낫다. [쾌히 (快히)]
- 혼날 게 무서워도 부모님을 속이느니보다는 솔직하게 말씀드리는 것이 낫다. [-느니보다는]
- 지루한 시간을 보내고 있느니보다는 잠을 자는 편이 낫다. [-느니보다는]
- 만성병이 낫다. [만성병 (慢性病)]
- 병이 낫다. [병 (病)]
- 말짱히 낫다. [말짱히]
- 눈병이 낫다. [눈병 (눈病)]
- 눈앞의 이익만 생각하지 말고 멀리멀리 본다면 다른 직장이 더 낫다. [멀리멀리]
- 현격히 낫다. [현격히 (懸隔히)]
- 목감기가 낫다. [목감기 (목感氣)]
- 가뿐히 낫다. [가뿐히]
- 비겁한 방법으로 경기에서 이길 바에는 떳떳하게 지는 것이 낫다. [바]
- 학질이 낫다. [학질 (瘧疾)]
- 부정한 방법으로 부귀영화를 누리며 사는 것보다는 떳떳한 빈천이 낫다. [빈천 (貧賤)]
- 택시가 잘 안 잡히는 시각에는 콜택시를 부르는 게 낫다. [콜택시 (calltaxi)]
- 사랑하지 않는 사람과 결혼을 할 바엔 그냥 혼자 사는 게 낫다. [엔]
- ‘곰보다 여우가 낫다’는 말은 미련퉁이보다는 약삭빠른 놈이 차라리 낫다는 말이다. [미련퉁이]
- 저기 있는 저것보다는 여기 이것이 낫다. [이것]
- 이 일에 대한 책임이 어찌 나만의 몫이랴마는 차라리 내가 혼자 책임지는 것이 낫다. [-랴마는]
- 체증이 낫다. [체증 (滯症)]
- 정직하게 살면서 적게 버는 것이 불의하게 재산을 쌓는 것보다 낫다. [불의하다 (不義하다)]
- 헌데가 낫다. [헌데]
- 깨끗이 낫다. [깨끗이]
- 공수병이 낫다. [공수병 (恐水病)]
- 야맹증이 낫다. [야맹증 (夜盲症)]
- 엎드려 절 받기 같은 사과라도 하지 않는 사람보다야 낫다. [엎드려 절 받기]
- 투자한 사업이 너에게 손해될 것 같으면 지금 당장 그만두는 것이 낫다. [손해되다 (損害되다)]
- 괴혈병이 낫다. [괴혈병 (壞血病)]
- 맛없는 음식을 먹을 바에야 오히려 안 먹는 게 낫다. [오히려]
- 그렇게 성의 없이 일을 하느니 오히려 하지 않는 것이 낫다. [오히려]
- 마음에 맞지 않는 친구와 함께 사느니 돈이 더 들더라도 오히려 혼자 사는 게 낫다. [오히려]
- 최악의 상황일 때는 엔진을 고치는 것보다 아예 새로운 것으로 바꾸는 것이 더 낫다. [엔진 (engine)]
- 수지침으로 낫다. [수지침 (手指鍼)]
- 그와 나의 실력 차이는 그야말로 하늘과 땅 차이로 그가 나보다 훨씬 더 낫다. [하늘과 땅]
- 후회할 바에는 실패하더라도 한 번 도전해 보는 게 낫다. [에는]
- 아무리 힘든 일도 여럿이 모여서 하는 것이 혼자 하는 것보다 낫다. [여럿]
- 일이 거뜬하게 낫다. [거뜬하다]
- '백지 한 장도 맞들면 낫다'는데 작은 일이라도 서로 나눠서 다같이 해요. [백지 한 장도 맞들면 낫다]
- 개중 낫다. [개중 (個中)]
- 외려 가는 게 낫다. [외려]
- 외려 죽는 게 낫다. [외려]
- 외려 참는 게 낫다. [외려]
- 지수가 만든 음식을 먹느니 돈이 들어도 외려 사 먹는 게 낫다. [외려]
- 나병이 낫다. [나병 (癩病)]
- 위장병이 낫다. [위장병 (胃腸病)]
- 위가 낫다. [위 (胃)]
- 폐병이 낫다. [폐병 (肺病)]
- 폐병이 낫다. [폐병 (肺病)]
- 월등 낫다. [월등 (越等)]
- 비싸기만 한 제품보다는 가격도 저렴하고 질도 좋은 이쪽이 월등 낫다. [월등 (越等)]
- 어차피 쓰지 못할 바에야 버리는 게 낫다. [-ㄹ 바에야]
- 평소에 적당한 음식으로 섭생하는 것이 아픈 다음 약으로 복용하는 것보다 훨씬 더 낫다. [섭생하다 (攝生하다)]
- 말짱하게 낫다. [말짱하다]
- 유행성 감기가 낫다. [유행성 감기 (流行性感氣)]
- 문둥병이 낫다. [문둥병 (문둥病)]
- 배탈이 낫다. [배탈 (배頉)]
- 당연히 낫다. [당연히 (當然히)]
- 독감이 낫다. [독감 (毒感)]
- 수두가 낫다. [수두 (水痘)]
- 더 튼튼하게 꿰매려면 홈질보다 박음질을 하는 것이 낫다. [박음질]
- 배앓이가 낫다. [배앓이]
- 먼저가 낫다. [먼저]
- 한 사람 눕기도 힘들 정도로 변변치 못한 집칸이지만 없는 것보다 낫다. [집칸]
- 자연히 낫다. [자연히 (自然히)]
- 깨끗하게 낫다. [깨끗하다]
- 황달이 낫다. [황달 (黃疸)]
- 그나마 낫다. [그나마]
- 괴질이 낫다. [괴질 (怪疾)]
- 입병이 낫다. [입병 (입病)]
🌷 ㄴㄷ: Initial sound 낫다
-
ㄴㄷ (
낫다
)
: 병이나 상처 등이 없어져 본래대로 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 หายดี, หายเป็นปกติ, คืนสู่สภาพเดิม: โรคหรือบาดแผล เป็นต้น หายและกลับมาเป็นเหมือนเดิม -
ㄴㄷ (
넣다
)
: 어떤 공간 속에 들어가게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 วาง: ทำให้เข้าไปในพื้นที่ใดๆ -
ㄴㄷ (
높다
)
: 아래에서 위까지의 길이가 길다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 สูง: ความยาวจากด้านล่างจนถึงด้านบนมีความยาว -
ㄴㄷ (
놀다
)
: 놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เล่น, เที่ยวเล่น: ทำการสันทนาการ เป็นต้น และใช้เวลาอย่างสนุกและเพลิดเพลิน -
ㄴㄷ (
늙다
)
: 나이가 많이 들다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 แก่, ชรา: มีอายุมาก -
ㄴㄷ (
날다
)
: 공중에 뜬 상태로 어떤 위치에서 다른 위치로 움직이다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 บิน: เคลื่อนย้ายจากตำแหน่งใดสู่ตำแหน่งอื่นด้วยสภาพการลอยไปในอากาศ -
ㄴㄷ (
낫다
)
: 어떤 것이 다른 것보다 더 좋다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ดีกว่า, เหนือกว่า: สิ่งใด ๆ ดีกว่าสิ่งอื่น -
ㄴㄷ (
넘다
)
: 일정한 시간, 시기, 범위 등에서 벗어나게 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เกิน, เลย: ้นออกจากเวลา จังหวะ ขอบเขต เป็นต้น ที่กำหนด -
ㄴㄷ (
늘다
)
: 물체의 길이나 넓이, 부피 등이 원래보다 길어지거나 커지다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ยืด, ขยาย, ขยายออก, เพิ่มขึ้น, กว้างขึ้น, ยาวขึ้น, มากขึ้น: ความกว้าง ความยาว ปริมาตร เป็นต้น ของวัตถุที่ยาวหรือเพิ่มมากขึ้นกว่าสภาพเดิม -
ㄴㄷ (
내다
)
: 길이나 통로, 창문 등을 생기게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 สร้าง, ทำ: ทำให้หน้าต่าง ถนนหรือทางเดินในอาคาร เป็นต้น เกิดขึ้น -
ㄴㄷ (
넓다
)
: 면이나 바닥 등의 면적이 크다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 กว้าง: พื้นหรือพื้นผิว เป็นต้น มีเนื้อที่กว้าง -
ㄴㄷ (
놓다
)
: 손으로 잡거나 누르고 있던 물건을 손을 펴거나 힘을 빼서 손에서 빠져나가게 하다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 ปล่อย, วาง: แบมือหรือผ่อนแรงจากสภาพที่จับหรือกดวัตถุใด ๆ ไว้ด้วยมือทำให้สิ่งของที่จับไว้หลุดออกไปจากมือ -
ㄴㄷ (
늦다
)
: 기준이 되는 때보다 뒤져 있다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 ช้า, ล่าช้า, สาย: ตามหลังกว่าเวลาที่เป็นมาตรฐาน -
ㄴㄷ (
남다
)
: 다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 เหลือ, มีเหลือ, เหลืออยู่: ไม่ใช้ทั้งหมดและมีส่วนที่เหลือ -
ㄴㄷ (
농담
)
: 장난으로 다른 사람을 놀리거나 웃기려고 하는 말.
☆☆☆
คำนาม
🌏 คำพูดล้อเล่น, คำพูดหยอกล้อ, คำพูดไม่จริงจัง: คำพูดล้อเล่นที่หยอกล้อคนอื่นหรือทำให้หัวเราะ -
ㄴㄷ (
눕다
)
: 사람이나 동물이 등이나 옆구리가 어떤 곳에 닿도록 몸을 가로로 놓다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 นอน, นอนเหยียดตัว, เอนลงนอน, เอนตัวลง: คนหรือสัตว์ เป็นต้น วางตัวลงเป็นแนวนอน เพื่อให้หลังหรือสีข้างสัมผัสกับที่ใด ๆ -
ㄴㄷ (
늦다
)
: 정해진 때보다 지나다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 สาย, ไม่ทัน, ช้า: เกินกว่าเวลาที่กำหนดไว้ -
ㄴㄷ (
낮다
)
: 아래에서 위까지의 길이가 짧다.
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
🌏 เตี้ย: ความยาวจากด้านล่างถึงด้านบนมีความสั้น -
ㄴㄷ (
나다
)
: 피부 표면이나 땅 위로 솟다.
☆☆☆
คำกริยา
🌏 โผล่, งอก, ขึ้น: โผล่ออกมาบนดินหรือพื้นผิวของผิวหนัง -
ㄴㄷ (
냉동
)
: 생선이나 고기 등을 상하지 않도록 보관하기 위해 얼림.
☆☆
คำนาม
🌏 การแช่แข็ง: การทำให้ปลาหรือเนื้อ เป็นต้น แข็งเพื่อเก็บรักษาไม่ให้เน่าเสีย -
ㄴㄷ (
널다
)
: 볕을 쬐거나 바람을 쐬어 말리기 위하여 펼쳐 놓다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ตาก, ผึ่ง: แผ่ออกเพื่อตากแดดหรือตากลมให้แห้ง -
ㄴㄷ (
노동
)
: 사람이 필요한 음식이나 물자를 얻기 위하여 육체적으로나 정신적으로 하는 일.
☆☆
คำนาม
🌏 งานที่ใช้แรงงาน, งานกรรมกร, งานทำ: งานที่ทำด้วยแรงกายหรือแรงใจเพื่อให้ได้อาหารและเครื่องอุปโภคที่มนุษย์ต้องการ -
ㄴㄷ (
녹다
)
: 얼음이나 눈이 열을 받아서 물이 되다.
☆☆
คำกริยา
🌏 ละลาย: น้ำแข็งหรือหิมะได้รับความร้อนแล้วกลายเป็นน้ำ -
ㄴㄷ (
낡다
)
: 물건이 오래되어 허름하다.
☆☆
คำกริยา
🌏 เก่า, ขาดรุ่งริ่ง, สึก, ทรุดโทรม, ผุพัง: สิ่งของอยู่มานานจนเก่า -
ㄴㄷ (
낳다
)
: 배 속의 아이, 새끼, 알을 몸 밖으로 내보내다.
☆☆
คำกริยา
🌏 คลอด, เกิด, ออก(ไข่), วาง(ไข่): เด็กที่อยู่ในท้อง ลูกสัตว์ ไข่ออกมาข้างนอกร่างกาย -
ㄴㄷ (
년도
)
: 일정한 기간 단위로서의 그해.
☆☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 ปี: ปีซึ่งเป็นหน่วยของช่วงเวลาที่กำหนด -
ㄴㄷ (
내달
)
: 이번 달이 지난 다음 달.
☆☆
คำนาม
🌏 เดือนหน้า, เดือนที่จะมาถึง, เดือนถัดไป: เดือนต่อไปเมื่อเดือนนี้ผ่านไป -
ㄴㄷ (
년대
)
: 그 단위의 첫 해로부터 다음 단위로 넘어가기 전까지의 기간.
☆☆
คำนามไม่อิสระ
🌏 ช่วงเวลาปี..., ในช่วงปี...: ช่วงเวลาตั้งแต่ปีเริ่มแรกจนถึงก่อนข้ามปีต่อมา -
ㄴㄷ (
납득
)
: 다른 사람의 말이나 행동 등을 받아들이고 이해함.
☆
คำนาม
🌏 การยินยอม, การเห็นด้วย, การเข้าใจ, การเห็นใจ: การเข้าใจและยอมรับในคำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ของผู้อื่น -
ㄴㄷ (
냉대
)
: 온대와 한대의 중간에 있는 지역.
☆
คำนาม
🌏 เขตภูมิอากาศกึ่งขั้วโลก: พื้นที่ที่อยู่ตรงกลางระหว่างเขตอบอุ่นและเขตหนาว -
ㄴㄷ (
늑대
)
: 개와 비슷하게 생겼으며, 육식성으로 무리를 지어 생활하는 짐승.
☆
คำนาม
🌏 หมาป่า, สุนัขป่า: สัตว์ป่าที่มีลักษณะคล้ายกับสุนัข อยู่อาศัยกันเป็นกลุ่มโดยการกินเนื้อเป็นอาหาร -
ㄴㄷ (
낭독
)
: 글을 소리 내어 읽음.
☆
คำนาม
🌏 การอ่านออกเสียง, การท่องออกเสียง: การอ่านหนังสือด้วยการออกเสียง -
ㄴㄷ (
낚다
)
: 낚시나 그물로 물고기를 잡다.
☆
คำกริยา
🌏 ตกปลา, จับปลา: จับปลาด้วยเบ็ดหรือแห -
ㄴㄷ (
농도
)
: 기체나 액체에 들어있는 한 성분의 진함과 묽음의 정도.
☆
คำนาม
🌏 ความเข้มข้น: ปริมาณของความเข้มหรือความจางในส่วนประกอบหนึ่งที่อยู่ในของแข็งหรือของเหลว -
ㄴㄷ (
누다
)
: 똥이나 오줌을 몸 밖으로 내보내다.
☆
คำกริยา
🌏 ถ่าย, ขับถ่าย: ถ่ายอุจจาระหรือปัสสาวะออกนอกร่างกาย
• การแสดงและการรับชม (8) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • กฎหมาย (42) • การซื้อของ (99) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • จิตวิทยา (191) • การเมือง (149) • การสั่งอาหาร (132) • การศึกษา (151) • ศิลปะ (23) • ศิลปะ (76) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) • การบอกการแต่งกาย (110) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) • ภูมิอากาศ (53) • อากาศและฤดูกาล (101) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • งานอดิเรก (103) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • ชีวิตในเกาหลี (16) • ประวัติศาสตร์ (92) • สถาปัตยกรรม (43) • การใช้การคมนาคม (124) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226)