🌟 (繡)

คำนาม  

1. 바늘에 색실을 꿰어 헝겊에 무늬나 그림, 글자를 떠서 놓는 일. 또는 그 무늬나 그림, 글자.

1. การเย็บ, การปัก, การเย็บปักถักร้อย, สิ่งที่เย็บปักถักร้อย, ลายที่ปัก, ลายที่เย็บ: การร้อยด้ายสีที่เข็มและเย็บปักตัวอักษร ภาพ หรือลายที่ชิ้นผ้า หรือตัวอักษร ภาพ ลายดังกล่าว

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 를 놓다.
    Embroider.
  • Google translate 를 박다.
    To count.
  • Google translate 를 새기다.
    Engrave numbers.
  • Google translate 유민이는 남편 손수건에 남편 이름의 이니셜을 로 새겨 넣었다.
    Yu-min carved the initials of her husband's name into her husband's handkerchief.
  • Google translate 이 천의 무늬는 재봉틀로 박지 않고 사람이 일일이 를 놓은 거라 가격이 비싸다.
    The pattern of this cloth is expensive because it is embroidered by people without sewing machine.
  • Google translate 식탁보에 새겨진 꽃 그림이 정말 예쁘네요.
    The picture of the flowers on the tablecloth is really pretty.
    Google translate 이건 저희 어머니께서 직접 를 놓으신 거예요.
    This is my mother's hand-drawn.

수: embroidery,しゅう【繍】。ししゅう【刺繍】。ぬいとり【縫い取り】,broderie,bordado,تطريز,хатгамал,sự thêu thùa, tranh thêu,การเย็บ, การปัก, การเย็บปักถักร้อย, สิ่งที่เย็บปักถักร้อย, ลายที่ปัก, ลายที่เย็บ,sulaman, sulam,вышивание; вышивка,绣,刺绣,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: (수ː)

Start

End


ชีวิตในเกาหลี (16) การนัดหมาย (4) การสั่งอาหาร (132) งานอดิเรก (103) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) ศิลปะ (76) ระบบสังคม (81) การหาทาง (20) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) การเมือง (149) การขอโทษ (7) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) อากาศและฤดูกาล (101) มนุษยสัมพันธ์ (255) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) จิตวิทยา (191) งานครอบครัว (57) การคบหาและการสมรส (19) ความรักและการแต่งงาน (28) การอธิบายอาหาร (78) การซื้อของ (99) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48)