🔍
Search:
...ไหม
🌟
...ไหม
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주낮춤으로) 상대방을 위하여 할 의사가 있는 행동을 상대방이 받아들일 것인지 친근하게 물을 때 쓰는 종결 어미.
1
...ไหม:
(ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างมาก)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ถามอย่างสนิทสนมว่ามีความคิดที่จะทำการกระทำที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้าหรือไม่
-
คำนาม
-
1
명주실로 만든 천.
1
ผ้าไหม:
ผ้าที่ทำมาจากเส้นไหม
-
None
-
1
(두루낮춤으로) 이전에 들은 어떤 사실을 듣는 사람에게 다시 묻거나 확인하여 말할 때 쓰는 표현.
1
ใช่ไหม:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อถามผู้ฟังเกี่ยวกับสิ่งใดๆที่ได้ยินมาก่อนหน้านี้อีกครั้งหรือยืนยันให้แน่ใจ
-
คำอุทาน
-
1
어떤 사실에 대해 확인을 요구할 때 쓰는 말.
1
ใช่ไหม:
คำพูดที่ใช้เมื่อขอให้ยืนยันเกี่ยวกับเรื่องใดๆ
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
(아주낮춤으로) 상대방을 위하여 할 의사가 있는 행동을 상대방이 받아들일 것인지 친근하게 물을 때 쓰는 종결 어미.
1
...ไหม:
(ใช้ในการลดระดับทางภาษาอย่างมากและเป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่ถามอย่างสนิทสนมว่ามีความคิดที่จะกระทำการกระทำที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้าหรือไม่
-
คำนาม
-
1
누에가 번데기로 변할 때 몸에서 실을 토하여 자기 몸을 둘러싸서 만든 둥글고 길쭉한 모양의 집.
1
รังไหม:
บ้านที่มีรูปร่างค่อนข้างยาวและกลมซึ่งทำโดยการคายไหมจากตัว ตอนหนอนไหมกลายร่างเป็นดักแด้ แล้วมาพันรอบตัวเอง
-
คำกริยา
-
1
물질이 산소와 결합하여 열과 빛을 내다.
1
เผาไหม้:
สารได้รวมตัวกับออกซิเจนแล้วจึงเกิดความร้อนและแสง
-
คำนาม
-
1
어떤 것이 탈 때 나는 냄새.
1
กลิ่นไหม้:
กลิ่นที่ส่งออกมาเมื่อสิ่งใด ๆ ไหม้
-
คำนาม
-
1
이 사이에 낀 찌꺼기를 빼내는 데 쓰는 실.
1
ไหมขัดฟัน:
ไหมที่ใช้สำหรับเอาเศษที่ติดระหว่างฟันออกมา
-
คำนาม
-
1
얇고 가늘게 부풀린 설탕을 막대기에 감아 솜 모양으로 만든 달콤한 과자.
1
ขนมสายไหม:
ขนมหวานที่ทำขึ้นโดยพันน้ำตาลที่ปั่นเป็นปุยฟูบางพันอยู่บนด้ามไม้เป็นรูปสำลี
-
คำกริยา
-
1
물질이 산소와 결합하여 열과 빛이 나다.
1
ถูกเผาไหม้:
สารได้รวมตัวกับออกซิเจนแล้วจึงเกิดความร้อนและแสง
-
None
-
1
(두루낮춤으로) 이전에 들은 어떤 사실을 듣는 사람에게 다시 묻거나 확인하여 말할 때 쓰는 표현.
1
ใช่ไหม, ไหม:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่ใช้เมื่อถามผู้ฟังเกี่ยวกับสิ่งใดๆที่ได้ยินมาก่อนหน้านี้อีกครั้งหรือยืนยันให้แน่ใจ
-
คำนาม
-
1
비단실을 뽑을 목적으로 누에를 기르는 일.
1
การเลี้ยงไหม:
งานที่เลี้ยงหนอนไหมด้วยวัตถุประสงค์ในการผลิตเส้นไหม
-
None
-
1
어떤 질문을 인용하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
1
ถามว่า...ไหม:
สำนวนที่ใช้เมื่อขยายคำพูดที่ตามมาข้างหลังโดยอ้างถึงคำถามใด ๆ
-
คำนาม
-
1
벌레가 실을 내어 지은 집.
1
รังหนอน:
บ้านที่แมลงปล่อยใยออกมาสร้างขึ้น
-
2
누에가 번데기로 될 때 자기 몸에서 실을 뽑아내어 만든 둥글고 길쭉한 모양의 집.
2
รังไหม:
บ้านที่มีลักษณะกลมและยาวซึ่งเกิดจากการที่หนอนไหมชักใยออกจากลำตัวของตนเองเมื่อเปลี่ยนเป็นดักแด้
-
คำนาม
-
1
한쪽 또는 양쪽 끝이 뾰족하고 꼬부라져 실을 걸 수 있도록 만든 뜨개바늘.
1
เข็มถักไหมพรม:
เข็มถักไหมพรมที่ปลายทั้งสองข้างหรือข้างเดียวแหลมและงอเพื่อให้สามารถร้อยด้ายได้
-
คำนาม
-
1
명주실로 짠, 광택이 나고 빛깔이 우아하며 가볍고 촉감이 부드러운 천.
1
ผ้าไหม, ผ้าแพร:
ผ้าที่่มีเงาเลื่อม สีสง่างาม น้ำหนักเบา และมีความรู้สึกสัมผัสนุ่มนวล ซึ่งทอด้วยด้ายไหม
-
คำกริยา
-
1
손을 써서 실이나 털실로 옷이나 장갑 등을 뜨다.
1
ถัก, ถักไหมพรม:
ใช้มือถักเสื้อผ้า หรือถุงมือ เป็นต้น ด้วยไหมหรือไหมพรม
-
คำนาม
-
1
뽕잎을 먹고 살며 비단실의 원료가 되는 고치를 지어 그 속에서 살다가 나방이 되는 벌레.
1
หนอนไหม, ตัวไหม:
แมลงที่กลายเป็นผีเสื้อกลางคืน ซึ่งอาศัยอยู่ภายในรังไหมที่เป็นแหล่งกำเนิดของเส้นไหม อาศัยและกินใบหม่อน
-
วิภัตติปัจจัย
-
1
어떠한 추측에 대한 막연한 의문을 갖고 그것을 뒤에 오는 말이 나타내는 사실이나 판단과 관련시킬 때 쓰는 연결 어미.
1
ว่าจะ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่ใช้เมื่อมีความสงสัยที่คลุมเครือเกี่ยวกับการคาดการณ์ใด ๆ และเชื่อมโยงไปถึงข้อเท็จจริงหรือการพิจารณาตัดสินที่ปรากฏในคำพูดข้างหลัง
-
2
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 막연한 의문을 나타내는 종결 어미.
2
...ไหมนะ:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามของผู้พูดที่คลุมเครือ
🌟
...ไหม
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
타는 불을 못 타게 하다.
1.
ดับ(ไฟ):
ทำให้ไฟที่ไหม้ไม่ให้ไหม้
-
2.
전기나 기계를 움직이는 힘이 통하는 길을 끊어 전기 제품 등을 작동하지 않게 하다.
2.
ปิด, ดับ:
ตัดทางผ่านของพลังงานที่เคลื่อนไหวเครื่องจักรหรือกระแสไฟฟ้าแล้วทำให้ผลิตภัณฑ์เครื่องใช้ไฟฟ้า เป็นต้น ไม่ทำงาน
-
3.
빚이나 급한 일 등을 해결하다.
3.
จัดการ, แก้ไข, จบ, เสร็จ:
แก้ปัญหาหนี้สินหรืองานด่วน เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
심한 화상.
1.
แผลไฟไหม้ที่รุนแรง, แผลน้ำร้อนลวกที่รุนแรง:
แผลไฟไหม้ที่รุนแรง
-
คำนาม
-
1.
불이 난 것을 끔.
1.
การดับไฟ, การดับเพลิง:
การดับไฟที่ลุกไหม้
-
2.
말썽이나 소동 등의 문제를 해결함.
2.
การแก้ไขปัญหา, การคลี่คลายปัญหา:
การแก้ปัญหาต่าง ๆ เช่น ความยุ่งยาก ความวุ่นวาย
-
คำนาม
-
1.
불이 났을 때 불을 끄기 위하여 수도에 연결되어 물이 나오는 시설.
1.
หัวท่อดับเพลิง, ท่อน้ำดับเพลิง, หัวก๊อกน้ำดับเพลิง:
อุปกรณ์ที่ติดตั้งเชื่อมต่อกับระบบการจ่ายน้ำประปาและมีน้ำไหลออกมาเพื่อดับไฟเวลาไฟไหม้
-
คำนาม
-
1.
실이나 털실을 떠서 만든 옷이나 옷감.
1.
เสื้อไหมพรม, ผ้าไหมพรม:
เนื้อผ้าหรือเสื้อที่ทำขึ้นโดยถักไหมพรมหรือด้าย
-
คำกริยา
-
1.
불에 겉만 조금 타다.
1.
ลน, ปิ้งย่าง(ให้เกรียมเล็กน้อยเฉพาะด้านนอก):
ไหม้เล็กน้อยเฉพาะด้านนอก
-
คำนาม
-
1.
기계 제품의 길이, 각도, 모양 등을 잴 때 그 표준이 되는 것.
1.
มาตรวัด, เครื่องวัด:
สิ่งที่เป็นมาตรฐานในตอนที่วัดรูปร่าง มุม ความยาว เป็นต้น ของผลิตภัณฑ์เครื่องจักร
-
2.
뜨개질에서 뜨개실의 코수와 단수가 일정 면적 안에 들어가는 평균 밀도.
2.
ความหนา, จำนวนเส้นไหมพรม:
ความหนาแน่นโดยเฉลี่ยของไหมพรมที่อยู่ในเนื้อที่กำหนด ในการถักไหมพรม
-
3.
연료나 에너지 등이 남아 있는 수치.
3.
เกจ:
ค่าตัวเลขที่เชื่อเพลิงหรือพลังงานเหลืออยู่
-
คำนาม
-
1.
불이 타고 있는 가운데.
1.
เปลวเพลิง, เปลวไฟ, กองไฟ:
ในระหว่างที่ไฟกำลังลุกไหม้
-
2.
(비유적으로) 아주 위급하고 고통스러운 상황.
2.
ไฟสุม, กองไฟ, เปลวเพลิง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพการณ์ที่ฉุกเฉินและทุกข์ทรมานมาก
-
คำกริยา
-
1.
속을 태우면서 조급하게 굴다.
1.
กระวนกระวายใจ, วุ่นวายใจ, วู่วาม:
ทำตัวอย่างใจร้อน พร้อมกับทำให้จิตใจเผาไหม้
-
-
1.
자꾸 신경을 쓰며 마음을 태우다.
1.
(ป.ต.)ทำให้จิตใจเดือด ; จิตใจเผาไหม้:
ใส่ใจอยู่ตลอดเวลาจนเผาไหม้ จิตใจ
-
คำกริยา
-
1.
불에 타 없어지게 되다.
1.
ถูกเผา, ถูกเผาไหม้, ถูกเผาเป็นเถ้า, ถูกเผาจนเป็นขี้เถ้า:
ถูกไฟไหม้แล้วจึงหมดไป
-
คำนาม
-
1.
어떤 것이 탈 때 나는 냄새.
1.
กลิ่นไหม้:
กลิ่นที่ส่งออกมาเมื่อสิ่งใด ๆ ไหม้
-
คำนาม
-
1.
(비유적으로) 비단에 수를 놓은 것처럼 아름다운 한국의 자연.
1.
ความงดงามของธรรมชาติ, ประเทศที่มีทิวทัศน์งดงาม:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ธรรมชาติของประเทศเกาหลีที่มีความงดงามราวกับลายปักบนผ้าไหม
-
None
-
1.
탄소가 연소를 할 때 생기는 빛깔과 냄새가 없는 기체.
1.
แก๊สคาร์บอนได์ออกไซด์:
แก๊สที่ไม่มีสีและกลิ่นซึ่งเกิดขึ้นเมื่อธาตุคาร์บอนเผาไหม้
-
☆☆
คำนาม
-
1.
타오르는 불의 빛.
1.
แสงไฟ:
แสงของไฟที่ลุกไหม้
-
2.
켜 놓은 불에서 나오는 빛.
2.
แสงไฟ:
แสงที่ออกมาจากไฟที่เปิดไว้
-
คำนาม
-
1.
홍수, 지진, 화재 등의 재해로 피해를 입은 사람.
1.
ผู้ประสบภัย, ผู้ประสบภัยพิบัติ, ผู้ได้รับความเสียหาย, ผู้เสียหาย:
คนที่ได้รับความเสียหายจากภัยพิบัติ เช่น ไฟไหม้ แผ่นดินไหว น้ำท่วม
-
คำนาม
-
1.
불에 타고 있는 물체의 덩어리.
1.
ก้อนไฟ, ลูกไฟ:
ก้อนของสิ่งของที่ไฟไหม้อยู่
-
2.
(비유적으로) 몹시 뜨겁게 열이 나는 몸이나 뜨거운 물체.
2.
ก้อนไฟ, ลูกไฟ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สิ่งของหรือร่างกายที่เกิดความร้อนขึ้นสูงมาก
-
3.
(비유적으로) 마음속에 쌓여 있는 격렬한 감정.
3.
กองไฟ, กองเพลิง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ความรู้สึกอันรุนแรงที่สะสมอยู่ภายในจิตใจ
-
คำนาม
-
1.
명주실로 짠, 광택이 나고 빛깔이 우아하며 가볍고 촉감이 부드러운 천.
1.
ผ้าไหม, ผ้าแพร:
ผ้าที่่มีเงาเลื่อม สีสง่างาม น้ำหนักเบา และมีความรู้สึกสัมผัสนุ่มนวล ซึ่งทอด้วยด้ายไหม
-
คำนาม
-
1.
불이 나지 않도록 주의를 기울이고 마음을 씀.
1.
การระวังไฟไหม้, การระมัดระวังไฟไหม้:
การใส่ใจและพยายามเฝ้าระวังอย่างเต็มที่เพื่อไม่ให้เกิดไฟไหม้
-
☆
คำกริยา
-
1.
불이 옮아서 붙다. 또는 불을 붙게 하다.
1.
จุดไฟ, ติดไฟ, ทำให้ไฟติด:
เกิดไฟไหม้หรือ ทำให้ไฟติด