🔍
Search:
กักตัว
🌟
กักตัว
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
죄를 지은 사람을 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두다.
1
กักขัง, กักตัว, คุมขัง:
คุมขังผู้กระทำความผิดไว้ในสถานที่คุมขังหรือคุกในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่เกิน 30 วัน
-
คำกริยา
-
1
죄를 지은 사람이 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두어지다.
1
ถูกกักขัง, ถูกกักตัว, ถูกคุมขัง:
ผู้กระทำความผิดถูกคุมขังไว้ในสถานที่คุมขังหรือคุกในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่เกิน 30 วัน
-
คำนาม
-
1
죄를 지은 사람을 하루 이상 30일 미만 동안 교도소나 경찰서의 유치장에 가두는 일.
1
การกักขัง, การกักตัว, การคุมขัง:
การคุมขังผู้กระทำความผิดไว้ในเรือนจำหรือห้องขังในสถานีตำรวจเป็นระยะเวลามากกว่าหนึ่งวันแต่ไม่ถึง 30 วัน
-
คำกริยา
-
1
강제로 머무르게 하다.
1
กักขัง, กักกัน, กักตัว, คุมตัว, ยึด:
ทำให้หยุดพักโดยบังคับ
-
คำกริยา
-
1
사람이나 동물을 어떤 장소에 넣고 밖으로 나오지 못하게 하다.
1
คุมขัง, กักตัว, ขัง:
ใส่คนหรือสัตว์ไว้ภายในสถานที่แห่งใดแห่งหนึ่งและทำให้ไม่สามารถออกมาข้างนอกได้
-
2
물 등의 액체를 한곳에 모여 있게 하다.
2
กักไว้, กักเก็บไว้:
รวมของเหลวเช่น น้ำ ให้อยู่ในที่ใดที่หนึ่ง
-
คำกริยา
-
1
유죄를 선고받았거나 죄가 있다고 의심되는 사람을 교도소나 구치소에 가두다.
1
คุมขัง, จำคุก, กักขัง, กักตัว, จับกุม:
กักขังคนที่สงสัยว่ามีความผิดหรือถูกตัดสินว่ามีความผิดไว้ในคุกหรือเรือนจำ
-
คำกริยา
-
1
자유롭게 드나들지 못하도록 일정한 곳에 갇히다.
1
ถูกกักขัง, ถูกคุมขัง, ถูกกักตัว, ถูกกักบริเวณ:
ถูกกักขังตัวในสถานที่ที่กำหนดไว้เพื่อไม่ให้เข้าออกได้อย่างอิสระ
-
คำกริยา
-
1
잡아서 억지로 들어오게 하다.
1
จับมา, จับเอามา, จับใส่มา:
จับแล้วบังคับให้เข้ามา
-
2
잡아서 가두다.
2
จับกักตัว, จับคุมขัง:
จับแล้วกักตัวไว้
-
☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 공간이나 상황에서 나가지 못하게 되다.
1
ถูกกักตัว, ถูกคุมขัง, ถูกกักบริเวณ, ถูกจำกัดบริเวณ:
ทำให้ไม่สามารถออกไปจากพื้นที่หรือสถานการณ์ใด ๆ ได้
-
คำนาม
-
1
강제로 머무르게 함.
1
การกักขัง, การกักกัน, การกักตัว, การคุมตัว, การยึด:
การทำให้พักอาศัยอยู่โดยบังคับ
-
คำกริยา
-
1
잡아서 억지로 들어가게 하다.
1
จับใส่, จับวาง, ยัดใส่, ยัดวาง:
จับแล้วบังคับให้เข้าไป
-
2
붙잡아 가두다.
2
จับกักตัว, จับคุมขัง:
จับแล้วกักตัวไว้
-
คำกริยา
-
1
강제로 머무르게 되다.
1
ถูกกักขัง, ถูกกักกัน, ถูกกักตัว, ถูกคุมตัว, ถูกยึด:
ถูกหยุดพักโดยบังคับ
-
คำนาม
-
1
유죄를 선고받았거나 죄가 있다고 의심되는 사람을 교도소나 구치소에 가두는 것.
1
การคุมขัง, การจำคุก, การกักขัง, การกักตัว, การจับกุม:
การกักขังคนที่สงสัยว่ามีความผิดหรือถูกตัดสินว่ามีความผิดไว้ในคุกหรือเรือนจำ
-
คำกริยา
-
1
유죄를 선고받았거나 죄가 있다고 의심되어 교도소나 구치소에 갇히다.
1
ถูกคุมขัง, ถูกจำคุก, ถูกกักขัง, ถูกกักตัว, ถูกจับกุม:
กักขังคนที่สงสัยว่ามีความผิดหรือถูกตัดสินว่ามีความผิดไว้ในคุกหรือเรือนจำ
-
คำกริยา
-
1
끈이나 줄 등이 풀리지 않도록 꽉 매다.
1
รัดให้แน่น, ผูกให้แน่น, มัดให้แน่น:
รัดแน่นจนไม่ให้เชือกหรือเส้น เป็นต้น หลุด
-
2
자유롭지 못하게 구속하다.
2
กักขัง, กักตัว, กุมตัว, จับตัว, มัดตัว:
กักขังไว้จนไม่ให้เป็นอิสระได้
-
3
없는 죄를 만들어 다른 사람에게 덮어씌우다.
3
ใส่ร้าย, ปัดไปให้, ผลักไปให้:
สร้างความผิดซึ่งไม่ได้ทำแล้วป้ายความผิดให้แก่คนอื่น
🌟
กักตัว
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
가두었던 사람을 놓아주다.
1.
ปล่อย, ปล่อยตัว, ปลดปล่อย:
ปลดปล่อยคนที่เคยกักตัวไว้
-
คำกริยา
-
1.
잡아서 억지로 들어가게 하다.
1.
จับใส่, จับวาง, ยัดใส่, ยัดวาง:
จับแล้วบังคับให้เข้าไป
-
2.
붙잡아 가두다.
2.
จับกักตัว, จับคุมขัง:
จับแล้วกักตัวไว้
-
☆
คำนาม
-
1.
혼자서 쓰는 방.
1.
ห้องเดี่ยว:
ห้องที่ใช้เพียงคนเดียว
-
2.
교도소에서 죄수 한 사람만 가두어 두는 감방.
2.
ห้องขังเดี่ยว:
ห้องขังที่ใช้กักตัวนักโทษเพียงหนึ่งคนในเรือนจำ
-
คำนาม
-
1.
수레나 쟁기를 끌게 하려고 말이나 소의 목에 거는 구부러진 나무 막대.
1.
แอก(วัว, ม้า):
ไม้ที่โค้งงอที่แขวนไว้ที่คอของม้าหรือวัวเพื่อจะให้ลากเกวียนหรือรถลาก
-
2.
(비유적으로) 쉽게 벗어날 수 없는 구속이나 억압.
2.
การถูกกดขี่, การถูกควบคุม, การถูกบังคับ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การกักตัวหรือการกดขี่ที่ไม่สามารถหนีพ้นออกไปได้อย่างง่ายดาย
-
คำนาม
-
1.
죄를 짓고 감옥에 갇혀 살다가 감옥에서 죽음.
1.
การตายในคุก, การเสียชีวิตในเรือนจำ:
การทำความผิดจึงถูกกักตัวให้ใช้ชีวิตในเรือนจำและเสียชีวิตในเรือนจำ
-
คำกริยา
-
1.
잡아서 억지로 들어오게 하다.
1.
จับมา, จับเอามา, จับใส่มา:
จับแล้วบังคับให้เข้ามา
-
2.
잡아서 가두다.
2.
จับกักตัว, จับคุมขัง:
จับแล้วกักตัวไว้
-
คำกริยา
-
1.
가두어졌던 사람이 풀려나다.
1.
ถูกปล่อย, ถูกปล่อยตัว, ถูกปลดปล่อย:
คนที่เคยถูกกักตัวไว้ถูกปล่อยออก
-
คำกริยา
-
1.
죄를 짓고 감옥에 갇혀 살다가 감옥에서 죽다.
1.
ตายในคุก, เสียชีวิตในเรือนจำ:
ทำความผิดจึงถูกกักตัวให้ใช้ชีวิตในเรือนจำและเสียชีวิตในเรือนจำ
-
คำนาม
-
1.
가두었던 사람을 놓아줌.
1.
การปล่อย, การปล่อยตัว, การปลดปล่อย:
การปลดปล่อยคนที่กักตัวไว้