🔍
Search:
ต่าง...
🌟
ต่าง...
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
공기나 햇빛이 들어올 수 있도록 벽이나 지붕에 만들어 놓은 문.
1
หน้าต่าง:
ประตูที่ทำขึ้นไว้ที่ผนังหรือหลังคาเพื่อให้แสงแดดหรือลมเข้ามาข้างในได้
-
คำนาม
-
1
언어나 풍습 등이 다른 민족.
1
ชนต่างชาติ:
ชนชาติอื่นที่มีภาษาหรือขนบธรรมเนียม เป็นต้น แตกต่าง
-
☆☆
คำนาม
-
1
기차나 자동차 등에 달린 창문.
1
หน้าต่างรถ:
หน้าต่างที่ติดอยู่ในรถยนต์หรือรถไฟ เป็นต้น
-
☆☆
คำนาม
-
1
창문의 밖.
1
นอกหน้าต่าง:
ข้างนอกของหน้าต่าง
-
คำนาม
-
1
창문의 문지방에 있는 턱.
1
ธรณีหน้าต่าง:
เนินที่อยู่ที่ธรณีของหน้าต่าง
-
คำนาม
-
1
창을 만들기 위하여 낸 구멍.
1
ช่องหน้าต่าง:
ช่องที่ทำขึ้นเพื่อทำหน้าต่าง
-
คำนาม
-
1
지구 밖의 우주 공간에 있다고 생각되는 지능을 가진 생물.
1
มนุษย์ต่างดาว:
สิ่งมีชีวิตที่มีสติปัญญาที่คิดว่ามีอยู่ที่อวกาศนอกโลก
-
☆☆
คำนาม
-
1
유리를 끼워 만든 창.
1
หน้าต่างกระจก:
หน้าต่างที่ทำโดยการแทรกกระจกใส่ลงไป
-
คำนาม
-
1
귀에 다는 장식품.
1
ต่างหู, ตุ้มหู:
เครื่องประดับที่ติดเอาไว้ที่หู
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
귀에 다는 장식품.
1
ตุ้มหู, ต่างหู:
เครื่องประดับที่ติดเอาไว้ที่หู
-
คำนาม
-
1
다른 성별 사이의 사랑. 또는 다른 성별의 사람에 대한 사랑.
1
ความรักต่างเพศ:
ความรักที่เกิดระหว่างเพศตรงข้ามหรือความรักบุคคลที่เป็นเพศต่างกัน
-
☆
คำกริยา
-
1
어떤 기준과 다르게 하다.
1
ต่างกับ, ต่างกัน:
ทำให้แตกต่างกับมาตรฐานบางอย่าง
-
คำนาม
-
1
다른 나라의 글로 쓰인 책.
1
หนังสือต่างประเทศ:
หนังสือที่ถูกเขียนด้วยภาษาของประเทศอื่น
-
☆☆
คำนาม
-
1
하나씩 따로 떨어져 있는 상태.
1
แต่ละ, ต่าง, ทีละ:
สภาพที่แยกออกต่างหากเป็นอัน ๆ
-
คำนาม
-
1
‘외국 영화’를 줄여 이르는 말.
1
ภาพยนตร์ต่างประเทศ:
คำย่อของคำว่า '외국 영화'
-
คำนาม
-
1
창문을 달거나 끼울 수 있게 되어 있는 틀.
1
วงกบ, กรอบหน้าต่าง:
กรอบที่ทำไว้เพื่อสอดหรือแขวนหน้าต่าง
-
คำนาม
-
1
차이가 나는 돈의 액수.
1
จำนวนต่าง, ส่วนต่าง:
จำนวนของเงินที่มีความต่าง
-
☆
คำนาม
-
1
한 사람 한 사람.
1
แต่ละคน, ต่างคนต่าง:
แต่ละคน ๆ
-
☆
คำนาม
-
1
외국에서 만든 물건.
1
ของต่างชาติ, ของนอก:
สิ่งของที่ผลิตในต่างประเทศ
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
함께 있거나 섞이지 않고 하나씩 떨어져서.
1
แยกต่างหาก, ต่างหาก:
ไม่อยู่รวมกัน แยกกันต่างหาก
🌟
ต่าง...
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
원가와 판매하는 가격 사이의 차액.
1.
กำไร, ผลกำไร, ผลประโยชน์:
ส่วนต่างระหว่างราคาต้นทุนและราคาขาย
-
☆
คำนาม
-
1.
모든 재산과 생산 수단을 사회가 공동으로 소유하여 계급의 차이를 없애는 것을 내세우는 사상.
1.
ลัทธิคอมมิวนิสต์:
มโนคติที่ยึดหลักในการขจัดความแตกต่างทางด้านชนชั้นโดยสังคมมีการผลิตและครอบครองทรัพย์สินและวิธีการผลิตทั้งหมดร่วมกัน
-
คำกริยา
-
1.
서로 생각이 달라 부딪치다.
1.
ขัดแย้ง, ไม่ลงรอยกัน, บาดหมาง:
ความคิดแตกต่างกันทำให้กระทบกระทั่งกัน
-
2.
마음속에서 어떻게 할지 결정을 못 한 채 괴로워하다.
2.
ทุกข์ระทม:
ทุกข์ทรมานโดยที่ไม่สามารถตัดสินใจได้ว่าจะทำอย่างไรต่อไปที่อยู่ภายในใจ
-
คำนาม
-
1.
다른 것과 구별되도록 혼자만 갖고 있는 특별한 성질.
1.
ลักษณะแหวกแนว, ลักษณะสร้างสรรค์, ลักษณะที่ไม่เหมือนผู้อื่น:
ลักษณะพิเศษที่มีอยู่เฉพาะตนโดยแตกต่างจากสิ่งอื่น
-
คำกริยา
-
1.
갈라져서 따로 자리하다.
1.
แยกออกเป็นอิสระ, แยกอยู่อย่างอิสระ:
แยกตัวออกไปและตั้งอยู่ต่างหาก
-
None
-
1.
말소리를 내는 데 쓰는 신체의 각 부분.
1.
อวัยวะที่ใช้ออกเสียง:
ส่วนต่าง ๆ ของร่างกายที่ใช้ในการออกเสียงพูด
-
คำนาม
-
1.
서로 다른 둘 이상의 입장에서 좋은 점을 취하여 서로 잘 어울리도록 알맞게 조절하는 태도.
1.
คตินิยมสรรผสาน:
ท่าทีที่ปรับให้เข้ากันอย่างเหมาะสมโดยเลือกเอาข้อดีในสถานะที่แตกต่างเกินกว่าสองขึ้นไป
-
คำนาม
-
1.
본래 하나였는데 통치 이데올로기가 다른 둘 이상의 정부로 나누어진 국가.
1.
ประเทศที่ถูกแบ่งแยก, ประเทศที่ถูกแบ่งออกไป:
ประเทศซึ่งเคยเป็นหนึ่งเดียวกัน แต่ถูกแบ่งออกไปเป็นสองรัฐบาลขึ้นไปที่มีคตินิยมในการปกครองที่แตกต่างกัน
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
탈것이나 탈것으로 이용하는 짐승의 몸 위에 오르다.
1.
ขี่, ขึ้น:
ขึ้นบนยานพาหนะหรือร่างกายของสัตว์ที่ใช้เป็นยานพาหนะ
-
2.
어떠한 것을 경로로 하여 그것을 따라 움직이다.
2.
เดินทางไปตาม, ไหลไปตาม:
เคลื่อนไหวไปตามสิ่งใด ๆ ที่ใช้เป็นเส้นทาง
-
3.
경사진 장소나 나무, 절벽 등을 위아래로 오르거나 내리다.
3.
ปีน:
ปีนขึ้นที่สูงและปีนลงสู่ที่ต่ำ เช่น ปีนขึ้นลงต้นไม้ ปีนหน้าผา ปีนเขา
-
4.
사람이나 물체 위에 오르다.
4.
ขึ้น, ขี่:
ขึ้นไปบนตัวคนหรือวัตถุ
-
5.
어떤 조건이나 시간, 기회 등을 이용하다.
5.
ถือโอกาส:
ใช้โอกาส เวลา หรือเงื่อนไขใด ๆ
-
6.
바람이나 물의 흐름, 전파 등에 실려 이동하다.
6.
โต้คลื่น, โต้ลม:
เคลื่อนไหวไปตามลม กระแสน้ำ หรือกระแสไฟฟ้า
-
7.
바닥이 미끄러운 곳에서 기구를 이용해 미끄러지다.
7.
ขี่, ขึ้น, เล่น(เครื่องเล่น):
เคลื่อนไหวบนพื้นที่ที่มีความลื่นโดยใช้เครื่องมือช่วย
-
8.
그네나 시소 등의 놀이 기구에 몸을 싣고 움직이다.
8.
ขึ้น, ขี่:
ขึ้นไปอยู่บนเครื่องเล่นต่าง ๆ เช่น ชิงช้า กระดานหก เป็นต้น แล้วเคลื่อนไหว
-
คำนาม
-
1.
달리 어떻게 할 방법.
1.
วิธีพิเศษ:
วิธีที่จะทำอย่างไรให้ต่างออกไป
-
2.
온갖 방법.
2.
ทุกวิธี, วิธีทั้งหมด:
วิธีทั้งหมด
-
คำกริยา
-
1.
상황이나 사정이 바뀌어 달라지게 되다.
1.
เปลี่ยนแปลง, ผันผวน, ผันแปร, แกว่งไปมา, ขึ้น ๆ ลง ๆ:
สภาพหรือสถานการณ์ถูกเปลี่ยนแปลงทำให้แตกต่างไปจากเดิม
-
คำนาม
-
1.
따로 나와 살기 이전에 원래 살던 집.
1.
บ้านเก่า, บ้านเดิม:
บ้านเดิมที่เคยอยู่ก่อนที่แยกออกมาอยู่ต่างหาก
-
2.
여자가 결혼하기 전에 부모와 살던 집.
2.
บ้านเดิม:
บ้านที่ผู้หญิงเคยอยู่กับพ่อแม่ก่อนที่จะแต่งงาน
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 것이 다른 것과 모양, 위치, 방향, 속성 등에서 완전히 다름.
1.
ความตรงกันข้าม:
สิ่งใดที่มีความแตกต่างอย่างสิ้นเชิงกับสิ่งอื่นในทางคุณสมบัติ ทิศทาง ที่ตั้ง รูปร่างหรือสิ่งอื่น
-
2.
어떤 행동이나 의견 등을 따르지 않고 거스름.
2.
การคัดค้าน, ความตรงกันข้าม:
การที่ไม่ทำตามและคัดค้านการกระทำหรือความคิดเห็นใด เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
법원에 소속되어 각종 사건이나 소송을 법에 따라 해결하거나 조정하는 권한을 가진 사람.
1.
ผู้พิพากษา:
คนที่สังกัดอยู่ในศาลยุติธรรม มีอำนาจในการตัดสินหรือไกล่เกลี่ยคดีและการฟ้องร้องต่าง ๆ ตามกฎหมาย
-
คำนาม
-
1.
특별히 다른 차이.
1.
ความแตกต่างอื่น ๆ, ความแตกต่างพิเศษอื่น ๆ:
ความแตกต่างอื่นที่พิเศษ
-
คำนาม
-
1.
겨울에 창, 천장, 벽 등에서 방 안으로 스며들어 오는 찬 기운.
1.
ลมหนาว:
แรงลมเย็นที่ซึมเข้าจากกำแพง หลังคา หน้าต่าง เป็นต้น มายังในห้อง ซึ่งเกิดในช่วงฤดูหนาว
-
คำกริยา
-
1.
서로 이어져 마주 닿게 하다.
1.
ทำให้ติดกัน, ทำให้ต่อกัน, ทำให้เชื่อมกัน:
ต่างเชื่อมต่อกันแล้วทำให้แตะกัน
-
2.
끊이지 않게 계속 잇다.
2.
ทำให้ติดกัน, ทำให้ต่อกัน, ทำให้เชื่อมกัน:
เชื่อมต่อกันไม่ให้ขาด
-
คำนาม
-
1.
악기의 소리를 기준이 되는 음에 맞게 조정함.
1.
การปรับเสียง, การปรับสาย:
การปรับเสียงของเครื่องดนตรีให้ตรงกับเสียงที่เป็นมาตรฐาน
-
2.
(비유적으로) 여러 입장의 차이에서 생긴 문제를 해결하기 위하여 정도를 조절함.
2.
การปรับ, การปรับแก้, การปรับให้ถูกต้อง, การไกล่เกลี่ย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การปรับระดับเพื่อแก้ปัญหาที่เกิดขึ้นในความแตกต่างของหลาย ๆ จุดยืน
-
คำกริยา
-
1.
상품이나 표 등을 전부 팔다.
1.
ขายหมด, ขายหมดเกลี้ยง:
ขายตั๋วหรือสินค้าต่าง ๆ ทั้งหมดจนหมด
-
คำนาม
-
1.
분모가 다른 둘 이상의 분수나 분수식에서, 분모를 같게 만듦.
1.
การหาตัวส่วนร่วม, ตัวหารร่วม:
การทำตัวหารให้เท่ากันในสมการเศษส่วนหรือเศษส่วนมากกว่าสองตัวที่มีตัวหารต่างกัน