🔍
Search:
ปล่อย
🌟
ปล่อย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
늘어뜨린 머리카락.
1
ผมปล่อยยาว:
ผมที่ปล่อยยาว
-
คำนาม
-
1
불교에서 사람에게 잡힌 물고기나 새 등을 연못이나 산에 놓아주는 일.
1
การปล่อยสัตว์:
การปล่อยสัตว์น้ำหรือนก เป็นต้น ลงสู่สระน้ำหรือภูเขา ในทางพระพุทธศาสนา
-
คำกริยา
-
1
똥이나 오줌을 몸 밖으로 내보내게 하다.
1
ปล่อย, ขับถ่าย:
ทำให้ขับถ่ายอุจจาระหรือปัสสาวะออกจากร่างกาย
-
คำกริยา
-
1
활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등을 쏘다.
1
ยิง, ปล่อย, ส่ง:
ยิงสิ่งของจำพวกธนู ปืน ปืนใหญ่ จรวด รังสี คลื่นเสียง เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
생물체가 영양소를 섭취한 후 생긴 노폐물을 몸 밖으로 내보내다.
1
ขับออก, ปล่อยออก:
สิ่งมีชีวิตซึ่งปล่อยของเสียที่เกิดหลังการบริโภคอาหารเข้าไปให้ขับถ่ายออกมานอกร่างกาย
-
คำนาม
-
1
사용하지 않고 그대로 남겨 둔 땅.
1
ผืนดินถูกปล่อยร้าง:
ผืนดินที่ไม่ได้ใช้แล้วปล่อยทิ้งไว้เหมือนเดิม
-
คำนาม
-
1
쏜 화살이 날아가는 것처럼 매우 빠른 것.
1
ลูกศรที่ปล่อยออกไป:
การที่มีความเร็วเป็นอย่างมากราวกับลูกธนูที่ยิงปล่อยออกไป
-
คำกริยา
-
1
가축을 우리에 가두지 않고 풀밭에 풀어 놓고 기르다.
1
เลี้ยงสัตว์แบบปล่อย:
เลี้ยงสัตว์แบบไม่ได้ขังไว้ในคอก แต่ปล่อยไว้ที่ทุ่งหญ้า
-
คำกริยา
-
1
군함, 비행기, 로켓 등이 출발하여 나아가다.
1
ยิง, ปล่อย, บินขึ้น:
เรือรบ เครื่องบิน จรวด เป็นต้น เริ่มออกเดินทางหรือเริ่มพุ่งขึ้นไป
-
คำนาม
-
1
활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등을 쏠 때 나는 소리.
1
เสียงยิง, เสียงปล่อย:
เสียงที่เกิดขึ้นเวลายิงสิ่งของจำพวกธนู ปืน ปืนใหญ่ จรวด คลื่นไฟฟ้า คลื่นเสียง เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
더 발전된 단계로 나아가기 위하여 어떤 것을 하지 않다.
1
ละทิ้ง, สละ, ปล่อยเลย:
ไม่ทำสิ่งใดๆเพื่อให้พัฒนาก้าวไปอีกขั้นหนึ่ง
-
คำนาม
-
1
가축을 우리에 가두지 않고 풀밭에 풀어 놓고 기르는 것.
1
การเลี้ยงสัตว์แบบปล่อย:
การเลี้ยงสัตว์แบบไม่ได้ขังไว้ในคอกและปล่อยไว้ที่ทุ่งหญ้า
-
คำกริยา
-
1
생물체가 영양소를 섭취한 후 생긴 노폐물이 몸 밖으로 내보내지다.
1
ถูกขับออก, ถูกปล่อยออก:
ของเสียที่เกิดจากสารอาหารของสิ่งมีชีวิตที่บริโภคเข้าไปถูกขับถ่ายออกมานอกร่างกาย
-
คำกริยา
-
1
(속된 말로) 똥이나 오줌을 참지 못하고 아무 데에나 누다.
1
รด, ราด, ขับถ่าย, ปล่อย:
(คำสแลง)ขับถ่ายอุจจาระหรือปัสสาวะทุกที่โดยที่กลั้นไว้ไม่ได้
-
คำกริยา
-
1
활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등이 쏘아지다.
1
ถูกยิง, ถูกปล่อย, ถูกส่ง:
สิ่งของจำพวกธนู ปืน ปืนใหญ่ จรวด รังสี คลื่นเสียง เป็นต้นถูกยิงออกไป
-
คำกริยา
-
1
모아 둔 것을 널리 공급하다.
1
ปล่อย, ระบาย:
ส่งสิ่งที่ได้เก็บรวมไว้ออกไป
-
2
빛이나 열 등을 밖으로 내보내다.
2
ปล่อย, ระบาย:
ส่งความร้อนหรือแสง เป็นต้น ออกไปข้างนอก
-
คำนาม
-
1
활, 총, 대포, 로켓이나 전파, 음파 등을 쏘는 것.
1
การยิง, การปล่อย, การส่ง:
การยิงสิ่งของจำพวกธนู ปืน ปืนใหญ่ จรวด รังสี คลื่นเสียง เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
안에 있거나 고여 있는 물을 다른 곳으로 내보냄.
1
การปล่อยน้ำ, การระบายน้ำ:
การปล่อยน้ำที่ขังอยู่หรืออยู่ข้างในออกไปที่อื่น
-
คำกริยา
-
1
모아 둔 물을 흘려 보내다.
1
ปล่อยน้ำให้ไหล:
ปล่อยน้ำที่กักรวมไว้ให้ไหลออก
-
2
큰 물고기로 자라도록 어린 물고기를 강물에 놓아주다.
2
ปล่อยลงน้ำ:
ปลดปล่อยลูกปลาลงในแม่น้ำเพื่อให้โตเป็นปลาใหญ่
-
☆
คำกริยา
-
1
억눌려 있던 상태에서 벗어나 자유로운 상태가 되다.
1
ปลดปล่อย, หลุดพ้น, ปลดแอก:
กลายเป็นสภาพอิสระโดยหลุดพ้นจากสภาพที่เคยได้รับการกดดัน
🌟
ปล่อย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
팽팽한 줄 등을 당겼다가 놓아서 소리를 내거나 움직이게 하다.
1.
ดีด:
ดึงเชือกที่ตรึงไว้แน่นแล้วปล่อยทำให้เกิดเสียงหรือเกิดการเคลื่อนไหว
-
2.
눈치를 챌 수 있도록 슬며시 일깨워 주다.
2.
เล่าให้ฟังอย่างลับ ๆ, กระซิบบอก:
เตือนอย่างลับ ๆ เพื่อทำให้รู้ทัน
-
คำนาม
-
1.
핵반응이나 핵붕괴로 원자력을 얻은 뒤에 버리는, 방사능이 남아 있는 찌꺼기 물질.
1.
กากนิวเคลียร์, ขยะนิวเคลียร์, กากเชื้อเพลิงนิวเคลียร์:
เศษวัตถุที่กัมมันตรังสีหลงเหลืออยู่ซึ่งปล่อยทิ้งหลังจากได้รับพลังงานปรมาณูด้วยปฏิกริยานิวเคลียร์หรือการทำลายล้างนิวเคลียร์
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
들고 있던 것을 어떤 곳에 두다.
1.
วางไว้:
วางสิ่งที่กำลังถือไว้ในที่ใด ๆ
-
2.
건드리지 않고 그대로 두다.
2.
ปล่อยไว้, ปล่อยทิ้งไว้:
ไม่แตะและปล่อยไว้ตามเดิม
-
3.
남이 마음대로 하도록 두다.
3.
ปล่อย, ปล่อยให้ทำตามใจ:
ปล่อยให้คนอื่นทำตามใจ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
사람들에게서 돈이나 물건 등을 거두어 받다.
1.
เก็บ, รวบรวม:
เก็บเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น จากคนหลายคน
-
2.
다른 문화나 문물을 막지 않고 들어오게 하여 자기 것이 되게 하다.
2.
ยอมรับ, เปิดรับ:
ไม่ปิดกั้นวัฒนธรรม อารยธรรมอื่นโดยปล่อยให้เข้ามาแล้วทำให้กลายเป็นของตน
-
3.
요구나 부탁 등을 들어주다.
3.
ยอมรับ:
รับฟังคำขอร้อง ต้องการ เป็นต้น
-
4.
어떤 조직이나 단체 등의 구성원으로 들어오게 하다.
4.
รับ, ยอมรับ:
ทำให้เข้ามาเป็นสมาชิกในโครงสร้างใดหรือกลุ่มใด เป็นต้น
-
5.
어떤 사실, 상태 등을 인정하거나 이해하고 수용하다.
5.
ยอมรับ, รับฟัง:
ยอมรับหรือเข้าใจและรับฟังในความจริง สภาพหรือสิ่งอื่น
-
6.
의견이나 비판 등을 찬성하고 따르다.
6.
ยอมรับ, รับฟัง:
เห็นด้วยและยอมรับในความคิดเห็น การวิพากษ์วิจารณ์ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1.
잘못된 방법이나 처리.
1.
ความผิดพลาด, การจัดการผิดพลาด, วิธีผิดพลาด:
วิธีหรือการจัดการที่ผิดพลาด
-
2.
운동 경기에서, 공을 놓쳐 경기 상황을 상대에게 유리하게 만드는 일.
2.
เออเรอร์, ความผิดพลาด:
การทำให้ได้เปรียบสำหรับฝ่ายตรงข้ามในสถานการณ์การปล่อยลูกลงในการแข่งขันสำหรับการแข่งขันกีฬา
-
คำวิเศษณ์
-
1.
입을 크게 벌려 입김을 한 번 내어 부는 소리. 또는 그 모양.
1.
ฮ่า:
เสียงที่อ้าปากกว้างแล้วเป่าโดยปล่อยลมหายใจออกหนึ่งครั้ง หรือลักษณะดังกล่าว
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
마음을 놓지 않고 정신을 바짝 차림.
1.
ความเครียด, ความตึงเครียด, ความกระสับกระส่าย, ความประหม่า, ความกังวลใจ:
การไม่ปล่อยวางจิตใจและตั้งจิตใจให้แน่น
-
2.
서로의 관계가 평온하지 않고 다툼이 일어날 것 같은 상황이나 분위기.
2.
สถานการณ์ตึงเครียด, บรรยากาศตึงเครียด:
บรรยากาศหรือสถานการณ์ที่เหมือนกับการทะเลาะวิวาทจะเกิดโดยความสัมพันธ์ระหว่างกันไม่สงบนิ่ง
-
3.
몸의 근육이나 신경이 지속적으로 움츠러들거나 흥분하는 상태.
3.
ความเกร็ง, ความตึง:
สภาพที่กล้ามเนื้อหรือประสาทของร่างกายหดตัวลงหรือตื่นเต้นอย่างต่อเนื่อง
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
일정한 공간이나 범위 밖으로 빠져나가다.
1.
พ้น, หลุดพ้น, ออกจาก:
พ้นออกจากพื้นที่หรือขอบเขตที่กำหนดไปทางด้านนอก
-
2.
만족스럽지 못하거나 예상한 것과 다르게 되다.
2.
ผิดไปจาก, ต่างจากที่คิดไว้:
ไม่เป็นที่พอใจหรือต่างไปจากที่ได้คาดคิดไว้
-
3.
구속이나 제한에서 놓여 자유롭게 되다.
3.
หลุดพ้น, พ้น, พ้นจาก:
ได้รับการปลดปล่อยจากการกักขังหรือการจำกัดทำให้เป็นอิสระ
-
4.
어려운 처지나 환경에서 빠져나오다.
4.
หลุดพ้น, พ้น, พ้นจาก:
หลุดพ้นออกมาจากสิ่งแวดล้อมหรือสภาพที่ยากลำบาก
-
5.
맡은 일이나 할 일을 더 이상 하지 않게 되다.
5.
หลุดพ้น, พ้น, พ้นจาก:
ไม่ต้องทำงานที่ได้รับมอบหมายหรือสิ่งที่จะต้องทำอีกต่อไป
-
6.
이야기의 흐름에 맞지 않고 빗나가다.
6.
ออกนอกเรื่อง, นอกเรื่อง:
ไม่ตรงและผิดไปจากหัวข้อเดิมของการสนทนา
-
7.
집단이나 무리 등에서 빠져나오다.
7.
พ้น, พ้นจาก, ออกมาจาก, หลุดออกจาก:
หลุดพ้นออกมาจากกลุ่มหรือหมู่คณะ เป็นต้น
-
8.
정해진 신분 등을 면하다.
8.
หลุดพ้น, พ้น, พ้นจาก:
พ้นจากสถานภาพที่ถูกกำหนดไว้
-
9.
규범이나 기준, 이치 등에 맞지 않고 어긋나다.
9.
ไม่ตรงกัน, ขัดแย้งกัน:
ไม่ตรงกับกฎเกณฑ์ มาตรฐาน หลักการ เป็นต้น และขัดแย้งกัน
-
10.
남의 마음에 들지 않게 되다.
10.
พ้น(สายตา), ไม่อยู่(ในสายตา):
ไม่เป็นที่ถูกใจของผู้อื่น
-
☆
คำกริยา
-
1.
입 안에 있던 것을 밖으로 세게 내보내다.
1.
ถ่ม(น้ำลาย), พ่น(ควัน), ถอน(หายใจ):
ปล่อยสิ่งที่อยู่ในปากออกมาข้างนอกอย่างแรง
-
2.
못마땅하게 여겨 마음속에 있었던 말을 갑자기 해 버리다.
2.
(คำพูด)ปล่อยออกมา, (คำพูด)พรั่งพรูออกมา:
ปล่อยคำพูดที่ค้างอยู่ในใจเพราะไม่พอใจออกมาในทันที
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
밖이나 다른 곳으로 나가게 하다.
1.
ให้ออกไป, ปล่อยออกไป, ส่งออกไป:
ทำให้ออกไปอยู่ข้างนอก
-
2.
밖으로 버리거나 흘려보내다.
2.
ปล่อยทิ้ง, ปล่อยให้ปลิวทิ้ง, ปล่อยให้ไหลทิ้ง:
ปล่อยให้ไหลหรือปลิวทิ้งออกไปข้างนอก
-
3.
직원을 해고하다.
3.
ขับไล่, ไล่ออก, เลิกจ้าง:
เลิกจ้างพนักงาน
-
4.
방송이나 신문 등을 통해 사람들에게 드러내 보이다.
4.
ออกอากาศ, ลงหนังสือพิมพ์:
กระจายเสียงออกอากาศ เช่น แพร่ภาพทางโทรทัศน์ ลงหนังสือพิมพ์ เป็นต้น
-
5.
가둔 곳에서 나갈 수 있도록 보내 주다.
5.
ปล่อย, ปลดปล่อย:
ทำให้ออกไปจากที่คุมขัง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
마시거나 사용할 물을 관을 통해 보내 주는 시설.
1.
การประปา, การจ่ายน้ำประปา, ระบบจ่ายน้ำ:
สิ่งอำนวยความสะดวกที่ปล่อยน้ำที่จะใช้หรือดื่มผ่านท่อน้ำ
-
2.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 만든 시설.
2.
ระบบการระบายน้ำเสีย, การระบายน้ำเสีย:
สิ่งอำนวยความสะดวกที่ทำให้น้ำสกปรกที่ใช้แล้วทิ้งในบ้านหรือสถานประกอบการ เป็นต้น ไหลออกไป
-
3.
상수도에서 나오는 물을 받아 쓸 수 있게 만든 시설.
3.
การประปา, การจ่ายน้ำประปา, ระบบจ่ายน้ำ:
สิ่งอำนวยความสะดวกที่ทำขึ้นเพื่อรองรับน้ำที่ไหลมาจากระบบการจ่ายน้ำประปาให้ใช้ได้
-
4.
상수도에서 나오는 물을 나오게 하거나 멈추게 하는 장치.
4.
ก๊อก, หัวก๊อก:
อุปกรณ์ที่ทำให้น้ำจากระบบจ่ายน้ำประปาหยุดหรือไหล
-
คำนาม
-
1.
차가운 공기를 나오게 하고 습도를 조절하는 장치.
1.
เครื่องปรับอากาศ, แอร์:
อุปกรณ์ที่ปล่อยลมเย็นและควบคุมความชื้น
-
คำกริยา
-
1.
흘러가도록 내버려 두다.
1.
ผ่านไป:
ปล่อยไว้ให้ไหลไป
-
2.
주의해서 듣지 않고 그냥 지나쳐 버리다.
2.
ฟังผ่าน ๆ:
ปล่อยให้ผ่านไปโดยไม่ฟังอย่างตั้งใจ
-
คำนาม
-
1.
형벌의 집행 기간이 끝나지 않은 죄수를 어떤 조건 아래 미리 풀어 주는 일.
1.
การปล่อยตัว(นักโทษ)โดยมีทัณฑ์บน, การพ้นโทษโดยมีทัณฑ์บน, การทำทัณฑ์บน:
การปล่อยตัวนักโทษที่ยังไม่ถึงระยะเวลาการรับโทษก่อนภายใต้เงื่อนไขใด ๆ
-
คำนาม
-
1.
열을 밖으로 내보냄. 또는 그 열.
1.
การปล่อยความร้อนออก, การระบายความร้อนออก:
การปล่อยความร้อนออกมาข้างนอกหรือความร้อนแบบนั้น
-
☆
คำนาม
-
1.
텔레비전으로 방송을 내보냄.
1.
การออกอากาศทางโทรทัศน์, การฉายทางโทรทัศน์, การแพร่ภาพทางโทรทัศน์:
การปล่อยการออกอากาศทางโทรทัศน์
-
คำกริยา
-
1.
소나 말 등의 등에 엉덩이를 올려놓고 두 다리를 내려 타다.
1.
ขี่, นั่งเอาขาคร่อม:
ขี่โดยวางก้นไว้บนหลังม้าหรือวัว เป็นต้น และปล่อยขาทั้งสองข้างลง
-
คำนาม
-
1.
한글 자모의 넷째 글자. 이름은 ‘리을’로 혀끝을 윗잇몸에 가볍게 대었다가 떼면서 내는 소리를 나타낸다.
1.
รีอึล, พยัญชนะรีอึล:
อักษรลำดับที่สี่ในตัวอักษรฮันกึล ชื่อว่า 'รีอึล' ซึ่งแทนเสียงที่เปล่งออกมาโดยการแตะปลายลิ้นที่เพดานปากแล้วปล่อยออก
-
คำกริยา
-
1.
돌보거나 간섭하지 않고 제멋대로 내버려 두다.
1.
ไม่เข้าไปยุ่ง, ไม่แทรกแซง, เพิกเฉย, ละทิ้ง, ปล่อยปละละเลย:
ไม่ดูแลหรือไม่เข้าไปแทรกแซงและปล่อยให้ทำตามใจชอบ
-
☆
คำนาม
-
1.
설치했거나 갖추어 차린 것 등을 풀어 없앰.
1.
การปลด:
การปล่อยและทำให้สิ่งที่จัดตั้งหรือจัดไว้ เป็นต้น ให้หมดไป
-
2.
묶인 것이나 행동을 구속하는 법령 등을 풀어 자유롭게 함.
2.
การปลด, การปลดปล่อย, การปล่อย, การให้อิสระ, การให้เสรีภาพ:
การปลดปล่อยและทำสิ่งที่ถูกผูกมัดหรือกฎหมายที่ควบคุมพฤติกรรม เป็นต้น ให้เป็นอิสระ
-
3.
책임을 벗어서 면하게 함.
3.
การปลด, การปล่อย, การปลดปล่อย:
การพ้นจากความรับผิดชอบทำให้หลุดพ้น