🔍
Search:
ปีใหม่
🌟
ปีใหม่
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
새로 시작되는 해.
1
ปีใหม่:
ปีที่เริ่มใหม่
-
คำนาม
-
1
새로 시작되는 해.
1
ปีใหม่:
ปีที่เริ่มต้นใหม่
-
☆☆
คำนาม
-
1
한국의 명절의 하나. 음력 1월 1일로 아침에 가족과 친척들이 모여 차례를 지내고 어른들께 세배를 올린다. 떡국을 먹고 윷놀이, 널뛰기, 연날리기 같은 민속놀이를 즐기기도 한다.
1
ซ็อล:
วันขึ้นปีใหม่ของเกาหลี; วันตรุษเกาหลี : หนึ่งในวันเทศกาลของประเทศเกาหลี ได้แก่วันที่ 1 เดือนอ้ายตามปฏิทินจันทรคติซึ่งเป็นวันรวมญาติและคนในครอบครัวเพื่อเซ่นไหว้บรรพบุรุษในตอนเช้าและคำนับผู้ใหญ่ มีการรับประทานต็อกกุก เล่นการละเล่นพื้นบ้านดังเช่น ยุด กระโดดไม้กระดานหก ว่าว เป็นต้น ด้วย
-
2
음력설과 양력설을 통틀어 이르는 말.
2
ปีใหม่:
คำที่ใช้เรียกทั้งปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติและสุริยคติ
-
คำนาม
-
1
음력 1월 1일에 쇠는 설.
1
คูจ็อง, ปีใหม่โบราณ:
วันตรุษเกาหลี; วันขึ้นปีใหม่ทางจันทรคติ : ปีใหม่ที่ฉลองในวันที่ 1 เดือนอ้ายตามปฏิทินจันทรคติ
-
คำนาม
-
1
양력으로 새해의 첫날.
1
วันขึ้นปีใหม่(สากล):
วันแรกของปีในทางสุริยคติ
-
คำนาม
-
1
음력으로 새해 첫날의 아침.
1
ปีใหม่, วันขึ้นปีใหม่:
เช้าวันแรกของปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ
-
คำนาม
-
1
새해를 축하하고 안부를 전하는 간단한 글이나 그림으로 된 카드나 편지.
1
การ์ดอวยพรปีใหม่, ส.ค.ส:
จดหมายหรือการ์ดที่เป็นตัวอักษรหรือรูปภาพใช้แสดงความยินดีหรือใช้ส่งความคิดถึงในวันปีใหม่
-
คำกริยา
-
1
설에 웃어른에게 인사로 절을 하다.
1
กราบคารวะผู้อาวุโสในวันขึ้นปีใหม่:
คารวะผู้อาวุโสเพื่อเป็นการทักทายในวันขึ้นปีใหม่
-
คำนาม
-
1
새해를 축하한다는 뜻으로, 새해에 복을 비는 인사말.
1
สุขสันต์ปีใหม่, สุขสันต์วันปีใหม่:
คำทักทายอวยพรในช่วงวันปีใหม่ ซึ่งมีความหมายว่ายินดีในโอกาสขึ้นปีใหม่
-
คำนาม
-
1
한 해가 끝날 무렵 그해의 힘들거나 괴로웠던 일을 잊고 새해를 맞이하자는 뜻으로 가지는 모임.
1
งานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่:
งานเลี้ยงต้อนรับปีใหม่ซึ่งจัดเลี้ยงช่วงปลายปีเพื่อลืมความยากลำบากที่เกิดขึ้นในปีนั้น ๆ และต้อนรับปีใหม่ที่กำลังจะมาถึง
-
คำนาม
-
1
새로 시작되는 해를 맞이하는 일.
1
การต้อนรับปีใหม่, การเฉลิมฉลองปีใหม่:
การต้อนรับปีที่เริ่มต้นใหม่
-
คำนาม
-
1
연초에 가족이나 친구 등이 모여 새해를 맞이하면서 벌이는 행사.
1
งานเลี้ยงฉลองปีใหม่, งานเฉลิมฉลองวันปีใหม่:
เทศกาลที่จัดขึ้นไปพร้อม ๆ กับเฉลิมฉลองวันปีใหม่โดยมีครอบครัวหรือเพื่อน เป็นต้น มารวมตัวกันตอนต้นปี
-
คำนาม
-
1
한 해를 보내고 새해를 맞이함.
1
ส่งปีเก่ารับปีใหม่, ส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่:
การส่งท้ายหนึ่งปีที่ผ่านไปและต้อนรับปีใหม่
-
คำนาม
-
1
연초에 근무를 시작할 때 하는 의식.
1
พิธีฉลองการเริ่มทำงานในตอนต้นปี, พิธีเริ่มทำงานในปีใหม่:
พิธีการที่จัดตอนเริ่มทำงานในช่วงต้นปี
-
☆
คำนาม
-
1
한 해의 마지막 시기와 새해가 시작되는 시기.
1
ช่วงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่, ช่วงปลายปีเก่าเข้าปีใหม่, ช่วงปีใหม่:
ช่วงเวลาสุดท้ายของหนึ่งปีและเป็นช่วงเวลาที่จะเข้าสู่ปีใหม่
🌟
ปีใหม่
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
새해를 축하한다는 뜻으로, 새해에 복을 비는 인사말.
1.
สุขสันต์ปีใหม่, สุขสันต์วันปีใหม่:
คำทักทายอวยพรในช่วงวันปีใหม่ ซึ่งมีความหมายว่ายินดีในโอกาสขึ้นปีใหม่
-
คำนาม
-
1.
새해에 상대하여, 지난해.
1.
ปีเก่า, ปีที่แล้ว, ปีก่อน:
ตรงข้ามกับปีใหม่ ปีที่ผ่านมา
-
คำนาม
-
1.
음력으로 새해 첫날의 아침.
1.
ปีใหม่, วันขึ้นปีใหม่:
เช้าวันแรกของปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ
-
คำนาม
-
1.
연초에 가족이나 친구 등이 모여 새해를 맞이하면서 벌이는 행사.
1.
งานเลี้ยงฉลองปีใหม่, งานเฉลิมฉลองวันปีใหม่:
เทศกาลที่จัดขึ้นไปพร้อม ๆ กับเฉลิมฉลองวันปีใหม่โดยมีครอบครัวหรือเพื่อน เป็นต้น มารวมตัวกันตอนต้นปี
-
☆☆
คำนาม
-
1.
한국의 명절의 하나. 음력 1월 1일로 아침에 가족과 친척들이 모여 차례를 지내고 어른들께 세배를 올린다. 떡국을 먹고 윷놀이, 널뛰기, 연날리기 같은 민속놀이를 즐기기도 한다.
1.
ซ็อล:
วันขึ้นปีใหม่ของเกาหลี; วันตรุษเกาหลี : หนึ่งในวันเทศกาลของประเทศเกาหลี ได้แก่วันที่ 1 เดือนอ้ายตามปฏิทินจันทรคติซึ่งเป็นวันรวมญาติและคนในครอบครัวเพื่อเซ่นไหว้บรรพบุรุษในตอนเช้าและคำนับผู้ใหญ่ มีการรับประทานต็อกกุก เล่นการละเล่นพื้นบ้านดังเช่น ยุด กระโดดไม้กระดานหก ว่าว เป็นต้น ด้วย
-
2.
음력설과 양력설을 통틀어 이르는 말.
2.
ปีใหม่:
คำที่ใช้เรียกทั้งปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติและสุริยคติ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
한국의 명절의 하나. 음력 1월 1일로 아침에 가족과 친척들이 모여 차례를 지내고 어른들께 세배를 올린다. 떡국을 먹고 윷놀이, 널뛰기, 연날리기 같은 민속놀이를 즐기기도 한다.
1.
ซ็อลนัล:
วันตรุษเกาหลี; วันขึ้นปีใหม่ของเกาหลี : หนึ่งในวันเทศกาลของประเทศเกาหลี ได้แก่วันที่ 1 เดือนอ้ายตามปฏิทินจันทรคติซึ่งเป็นวันรวมญาติและคนในครอบครัวเพื่อเซ่นไหว้บรรพบุรุษในตอนเช้าและคำนับผู้ใหญ่ มีการรับประทานต็อกกุก เล่นการละเล่นพื้นบ้านดังเช่น ยุด กระโดดไม้กระดานหก ว่าว เป็นต้น ด้วย
-
คำนาม
-
1.
설에 세배를 하고 받는 돈.
1.
เซแบ็ดตน:
เงินคารวะวันตรุษ; อั่งเปา : เงินที่ได้รับเมื่อคารวะผู้อาวุโสในวันขึ้นปีใหม่
-
คำนาม
-
1.
한 해가 끝날 무렵 그해의 힘들거나 괴로웠던 일을 잊고 새해를 맞이하자는 뜻으로 가지는 모임.
1.
งานเลี้ยงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่:
งานเลี้ยงต้อนรับปีใหม่ซึ่งจัดเลี้ยงช่วงปลายปีเพื่อลืมความยากลำบากที่เกิดขึ้นในปีนั้น ๆ และต้อนรับปีใหม่ที่กำลังจะมาถึง
-
คำนาม
-
1.
새해를 축하하고 안부를 전하는 간단한 글이나 그림으로 된 카드나 편지.
1.
การ์ดอวยพรปีใหม่, ส.ค.ส:
จดหมายหรือการ์ดที่เป็นตัวอักษรหรือรูปภาพใช้แสดงความยินดีหรือใช้ส่งความคิดถึงในวันปีใหม่
-
☆
คำนาม
-
1.
새해의 처음 무렵.
1.
ต้นปี:
ช่วงแรกของปีใหม่
-
คำกริยา
-
1.
설에 웃어른에게 인사로 절을 하다.
1.
กราบคารวะผู้อาวุโสในวันขึ้นปีใหม่:
คารวะผู้อาวุโสเพื่อเป็นการทักทายในวันขึ้นปีใหม่
-
คำนาม
-
1.
새해의 시작.
1.
ต้นปี:
การเริ่มต้นของปีใหม่
-
คำนาม
-
1.
음력 1월 1일에 쇠는 설.
1.
คูจ็อง, ปีใหม่โบราณ:
วันตรุษเกาหลี; วันขึ้นปีใหม่ทางจันทรคติ : ปีใหม่ที่ฉลองในวันที่ 1 เดือนอ้ายตามปฏิทินจันทรคติ
-
คำนาม
-
1.
새해나 생일을 맞아 상대방이 잘 되기를 기원하며 하는 말.
1.
คำอวยพร, คำให้พร, การอวยพร:
คำที่ใช้อวยพรเพื่อให้ฝ่ายตรงข้ามได้พบเจอแต่สิ่งที่ดี ๆ มักใช้เมื่อเป็นวันปีใหม่หรือวันเกิด
-
คำนาม
-
2.
(비유적으로) 설이나 추석 때 직장에서 직원들에게 특별히 주는 수당.
2.
เงินโบนัส:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)เงินสมทบที่ให้เป็นพิเศษแก่พนักงานในที่ทำงาน ในเทศกาลปีใหม่หรือเทศกาลไหว้พระจันทร์ของเกาหลี
-
3.
(비유적으로) 자신의 이익과 관련된 사람에게 잘 보이기 위하여 바치는 돈.
3.
สินบน:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)เงินที่มอบให้เพื่อต้องการให้ผู้อื่นพอใจและเพื่อผลประโยชน์ส่วนตัว
-
คำนาม
-
1.
양력 1월 1일에 쇠는 설.
1.
ชินจ็อง:
วันขึ้นปีใหม่ : วันขึ้นปีใหม่ที่เฉลิมฉลองในวันที่ 1 เดือน 1 ทางสุริยคติ
-
คำนาม
-
1.
음력으로 새해의 첫날.
1.
อึมนย็อกซ็อล:
วันขึ้นปีใหม่ทางจันทรคติ; วันตรุษเกาหลี : วันแรกของปีใหม่ตามปฏิทินจันทรคติ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
설에 웃어른에게 인사로 하는 절.
1.
เซเบ:
คารวะวันตรุษ : การคารวะผู้อาวุโสเพื่อเป็นการทักทายในวันขึ้นปีใหม่
-
☆
คำนาม
-
1.
한 해의 마지막 시기와 새해가 시작되는 시기.
1.
ช่วงส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่, ช่วงปลายปีเก่าเข้าปีใหม่, ช่วงปีใหม่:
ช่วงเวลาสุดท้ายของหนึ่งปีและเป็นช่วงเวลาที่จะเข้าสู่ปีใหม่
-
คำนาม
-
1.
한 해를 보내고 새해를 맞이함.
1.
ส่งปีเก่ารับปีใหม่, ส่งท้ายปีเก่าต้อนรับปีใหม่:
การส่งท้ายหนึ่งปีที่ผ่านไปและต้อนรับปีใหม่