🔍
Search:
พูดกระซิบ
🌟
พูดกระซิบ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 이야기하다.
1
กระซิบ, พูดกระซิบ:
พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง ทำให้ผู้อื่นฟังไม่ออก
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 이야기하다.
1
กระซิบ, พูดกระซิบ:
พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง ทำให้ผู้อื่นฟังไม่ออก
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 이야기하다.
1
กระซิบ, พูดกระซิบ:
พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง ทำให้ผู้อื่นฟังไม่ออก
-
คำนาม
-
1
남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 어수선하게 이야기하는 짓.
1
การกระซิบ, การพูดกระซิบ:
พฤติกรรมการพูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างวุ่นวายและต่อเนื่อง ทำให้ผู้อื่นฟังไม่ออก
-
คำวิเศษณ์
-
1
남이 알아듣지 못하게 낮은 목소리로 자꾸 이야기하는 소리. 또는 그 모양.
1
เสียงกระซิบ, ลักษณะการพูดกระซิบ:
เสียงที่พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่องเพื่อไม่ให้ผู้อื่นฟังออก หรือลักษณะท่าทางดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
남의 귀에 입을 가까이 대고 조용히 말하다.
1
กระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ:
พูดเงียบ ๆ โดยการเอาปากไปใกล้กับหูของผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 서로 말을 주고받다.
1
พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดเบา ๆ:
พูดคุยสนทนาด้วยเสียงที่เบาทำให้ผู้อื่นไม่สามารถฟังออกได้
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 가만가만 이야기하다.
1
พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดเบา ๆ:
พูดคุยอย่างเงียบ ๆ อยู่เรื่อย ๆ ด้วยเสียงที่เบา ทำให้ผู้อื่นไม่สามารถฟังออก
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 서로 말을 주고받다.
1
พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดเบา ๆ:
พูดคุยสนทนาด้วยเสียงที่เบาทำให้ผู้อื่นไม่สามารถฟังออกได้
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่องเพื่อไม่ให้คนอื่นฟังออก
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยแอบ ๆ บ่อย ๆ ด้วยเสียงต่ำ ๆ เพื่อไม่ให้คนอื่นได้ยิน
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยแอบ ๆ ด้วยเสียงต่ำ ๆ เพื่อไม่ให้คนอื่นได้ยิน
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง เพื่อไม่ให้คนอื่นฟังออก
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยแอบ ๆ บ่อย ๆ ด้วยเสียงต่ำ ๆ เพื่อไม่ให้คนอื่นได้ยิน
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 가만가만 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดซุบซิบ, พูดกระซิบ:
พูดคุยอย่างเงียบ ๆ เรื่อย ๆ ด้วยเสียงที่เบา เพื่อไม่ให้ผู้อื่นได้ยิน
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 대수롭지 않게 자꾸 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยต่อเนื่องอย่างไม่สำคัญด้วยเสียงที่เบาขนาดที่ผู้อื่นไม่สามารถฟังออกได้
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
พูดคุยด้วยเสียงเบา ๆ อย่างต่อเนื่องเพื่อไม่ให้คนอื่นฟังออก
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하도록 낮은 목소리로 몰래 자꾸 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดกระซิบ, พูดซุบซิบ:
แอบพูดคุยอยู่เรื่อย ๆ ด้วยเสียงเบา ๆ เพื่อไม่ให้คนอื่นได้ยิน
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 가만가만 이야기하다.
1
พูดกระซิบกระซาบ, พูดซุบซิบ, พูดกระซิบ:
พูดคุยอย่างเงียบ ๆ เรื่อย ๆ ด้วยเสียงที่เบา เพื่อไม่ให้ผู้อื่นได้ยิน
-
คำนาม
-
1
남의 귀에 입을 가까이 대고 조용히 하는 말.
1
การกระซิบ, การกระซิบกระซาบ, การพูดกระซิบ:
การพูดเบา ๆ โดยการเอาปากไปใกล้กับหูของผู้อื่น
🌟
พูดกระซิบ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
2.
손을 입에다 대고 나팔을 부는 것처럼 소리를 내는 일.
2.
การป้องปาก, การพูดป้องปาก:
การที่เอามือแตะที่ปากแล้วส่งเสียงเหมือนเป่าแตร
-
1.
크게 말하거나 속삭일 때 입 주위에 나팔 모양처럼 만들어 대는 손.
1.
การป้องปาก, การพูดป้องปาก:
มือที่ทำให้เป็นเหมือนรูปร่างของแตรป้องไว้ที่ปากเมื่อตะโกนส่งเสียงหรือพูดกระซิบ