🔍
Search:
เศร้า
🌟
เศร้า
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
슬픈 소식.
1
ข่าวเศร้า:
ข่าวที่เศร้า
-
☆
คำนาม
-
1
기운이 없을 정도로 항상 마음이나 기분이 매우 답답하고 슬픈 상태.
1
โรคซึมเศร้า:
สภาพจิตใจหรืออารมณ์ที่เศร้าสร้อยและอัดอั้นมาก จนกระทั่งไม่มีเรี่ยวแรงเสมอ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
매우 비참하고 끔찍하다.
1
เวทนา, เศร้าสลด, อนาถ:
น่าเวทนาและสยดสยองเป็นอย่างมาก
-
คำนาม
-
1
슬픔과 함께 일어나는 아름다움.
1
ความงามในความเศร้าโศก:
ความงามที่เกิดขึ้นพร้อมกับความเศร้าโศก
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
눈물이 날 만큼 마음이 아프고 괴롭다.
1
เศร้า, เศร้าโศก, เสียใจ:
ปวดใจและทุกข์ทรมานใจจนน้ำตาจะไหล
-
คำนาม
-
1
풀지 못하고 남은 한.
1
ความเสียใจ, ความโศกเศร้า:
ความเสียใจที่คลายออกไม่ได้และเหลืออยู่
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
억울하고 슬프다.
1
เศร้าโศก, เสียใจ, รันทดใจ:
เศร้าสร้อยและรู้สึกไม่ได้รับความเป็นธรรม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
슬픈 느낌이 있다.
1
เศร้า, โศกเศร้า, เศร้าสลด:
มีความรู้สึกเศร้า
-
คำคุุณศัพท์
-
1
슬프고 마음이 아프다.
1
เสียใจ, เศร้าโศก, เจ็บปวด:
เศร้าสร้อยและเจ็บปวดจิตใจ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
슬픈 감정을 참는 모습이 씩씩하면서도 엄숙하다.
1
เศร้าสลดและมีจิตใจแข็งแกร่ง:
ลักษณะที่อดกลั้นความรู้สึกเศร้าโศกมีความองอาจและเคร่งขรึม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
쓸쓸하고 구슬프다.
1
เศร้าสร้อย, น่าสงสาร, น่าสลด:
เศร้าสร้อยและน่าสลดใจ
-
คำนาม
-
1
괴로움과 즐거움.
1
สุขทุกข์, สุขเศร้า, เศร้าสนุก:
ความทุกข์ทรมานและความสุขสำราญ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
몹시 애처롭고 슬프다.
1
เศร้าโศก, น่าเวทนา, น่าเห็นใจ:
เศร้าสร้อยและน่าเวทนาใจเป็นอย่างมาก
-
คำนาม
-
1
끔찍하고 비참한 모습이나 상황.
1
ภาพอันเศร้าสลด, ภาพอันเศร้าสยอง:
สภาพการณ์หรือรูปร่างที่น่าเวทนาและสยดสยอง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
슬프고 안타깝다.
1
น่าเศร้า, น่าเสียดาย, น่าเสียใจ:
เศร้าและเสียใจ
-
คำนาม
-
1
매우 비참하고 끔찍함.
1
ความเวทนา, ความเศร้าสลด, ความอนาถ:
ความน่าเวทนาและสยดสยอง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
걱정 등으로 마음이 답답하여 활발한 기운이 없다.
1
หดหู่, จิตใจห่อเหี่ยว, เศร้าสร้อย:
สภาพจิตใจที่อัดอั้นตั้นใจ ไม่มีชีวิตชีวา และเศร้าสร้อยจากความวิตกกังวล
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
견딜 수 없을 정도로 슬프고 끔찍하다.
1
ทุกข์ยาก, เวทนา, เศร้าสลด, ลำเค็ญ:
เศร้าโศกและโหดร้ายจนไม่สามารถอดทนได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
안타까워 마음이 좋지 않고 아프다.
1
เศร้าใจ, ทุกข์ใจ, ขมขื่น, เสียดาย:
ใจไม่ดีและปวดใจเพราะเศร้าใจ
-
คำกริยา
-
1
사람의 죽음을 슬퍼하다.
1
เศร้าใจ, เศร้าสลดใจ, สลดใจ, เสียใจ:
เศร้าเสียใจต่อการตายของคน
🌟
เศร้า
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
지금까지와는 다른 생각이나 방식을 따르는 새로운 무리.
1.
กลุ่มใหม่:
กลุ่มใหม่ที่ตามวิธีการหรือความคิดอื่นซึ่งต่างกับที่มีในปัจจุบัน
-
2.
시대의 풍속, 사랑, 슬픈 이야기 등을 내용으로 하는 대중적인 연극.
2.
ชินพา:
ละครแนวใหม่; ละครยอดนิยม : ละครยอดนิยมที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับเรื่องเศร้า ความรัก ธรรมเนียมประเพณีในยุคสมัย เป็นต้น
-
☆
คำกริยา
-
1.
몹시 슬프거나 감격에 겨워 흑흑 소리를 내며 울다.
1.
สะอึกสะอื้น:
เศร้าหรือรู้สึกตื้นตันใจมากจึงร้องไห้พร้อมส่งเสียงฮื่อ ๆ
-
คำกริยา
-
1.
너무 슬프고 서러워 자꾸 숨을 거칠게 쉬며 우는 소리가 나다.
1.
ร้องฮือ ๆ, ร้องสะอื้น ๆ:
เกิดเสียงที่ร้องไห้พร้อมกับหายใจอย่างหอบเพราะเศร้าโศกและเสียใจมาก
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
슬프고 외롭다.
1.
อนาถใจ, เศร้า, เสียใจ, ทุกข์ใจ, เหงาใจ:
เศร้าและเหงา
-
2.
마음에 들지 않고 섭섭하다.
2.
อนาถใจ, เศร้า, เสียใจ, ทุกข์ใจ:
ไม่พึงพอใจและเศร้าเสียใจ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
몹시 원망스럽고 억울하거나 안타깝고 슬퍼서 응어리진 마음.
1.
ฮัน:
ความแค้นใจ; ความขุ่นแค้น; ความอาฆาตแค้น; ความเกลียดชัง : จิตใจที่อึดอัดเนื่องจากไม่พอใจ รู้สึกไม่ได้รับความเป็นธรรม เป็นทุกข์ และเศร้าใจเป็นอย่างยิ่ง
-
☆☆☆
คำอุทาน
-
1.
놀라움, 당황함, 초조함, 다급함의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
1.
ออ, โอ๊ะ:
เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงความรู้สึกที่รีบเร่ง กระวนกระวาย งงงวยหรือตกใจ
-
2.
기쁨이나 감동의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
2.
โอ้ว, ว้าว:
เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงความดีใจหรือประทับใจ
-
3.
걱정, 근심, 안타까움, 한탄의 느낌을 나타낼 때 내는 소리.
3.
ออ. อือ:
เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงความรู้สึกความโศกเศร้า, ความเศร้าใจ, ความห่วงใย, ความกังวล เป็นต้น
-
5.
남에게 말을 걸거나 주의를 끌 때, 말에 앞서 내는 소리.
5.
ออ:
เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อระมัดระวังหรือเริ่มบทสนทนากับผู้อื่น
-
4.
모르던 것을 깨달았음을 나타낼 때 내는 소리.
4.
เอาะ, โอ๊ะ:
เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อแสดงการได้รู้สิ่งที่ไม่เคยรู้มาก่อน
-
6.
주저하며 말을 시작할 때 내는 소리.
6.
ออ:
เสียงที่เปล่งออกมาเมื่อเริ่มต้นพูดด้วยความลังเล
-
คำนาม
-
1.
슬픔과 함께 일어나는 아름다움.
1.
ความงามในความเศร้าโศก:
ความงามที่เกิดขึ้นพร้อมกับความเศร้าโศก
-
คำนาม
-
1.
여행을 할 때 느끼는 외롭고 울적한 감정.
1.
ความรู้สึกว้าเหว่, ความรู้สึกเหงา:
ความรู้สึกเศร้าหรือเหงาที่รู้สึกเวลาเดินทาง
-
คำอุทาน
-
1.
매우 아프거나 힘들거나 놀라거나 기막힐 때 내는 소리.
1.
หา, เหรอ, โอ้ย ๆ, เฮ้อ ๆ:
เสียงที่เปล่งอย่างต่อเนื่องตอนอึ้งหรือตกใจ เหนื่อยหรือเจ็บมาก
-
3.
매우 반갑거나 좋을 때 다급하게 지를 때 내는 소리.
3.
โอ้, โอะโอ้:
เสียงที่เปล่งอย่างเร่งร้อนตอนที่ดีหรือดีใจมาก
-
4.
매우 마음이 상하거나 슬플 때 한숨을 쉬며 다급하게 지를 때 내는 소리.
4.
เฮ้อ:
เสียงที่เปล่งอย่างต่อเนื่องและรวดเร็วตอนที่ถอนลมหายใจตอนที่เศร้าหรือเจ็บใจมาก
-
คำวิเศษณ์
-
1.
매우 끔찍하고 비참하게.
1.
อย่างทารุณ, อย่างโหดร้าย, อย่างอำมหิต, อย่างโหดเหี้ยม, อย่างน่ากลัว:
อย่างเศร้าสลดและโหดเหี้ยมเป็นอย่างมาก
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
슬프거나 아프거나 너무 좋아서 소리를 내면서 눈물을 흘리게 하다.
1.
ร้อง, ร้องไห้:
ทำให้น้ำตาไหลพร้อมกับส่งเสียงออกมา เนื่องจากเศร้า เสียใจ หรือดีใจเป็นอย่างมาก
-
2.
바람이 물체를 움직여 소리가 나게 하다.
2.
ส่งเสียง, ส่งเสียงดัง, ส่งเสียงดังก้อง:
ลมทำให้วัตถุเคลื่อนไหวแล้วจึงทำให้ส่งเสียงออกมา
-
3.
종이나 벨 등의 소리를 내다.
3.
ส่งเสียง:
ทำให้ระฆัง กระดิ่ง เป็นต้น ส่งเสียงออกมา
-
4.
감동이 생기게 하다.
4.
ทำให้ประทับใจ, ทำให้สะเทือนอารมณ์:
ทำให้เกิดความประทับใจขึ้น
-
5.
소문이 날 만큼 명성을 내거나 세력을 부리다.
5.
ร่ำลือ, มีชื่อเสียง, ลือเลื่อง:
ใช้อำนาจหรือมีชื่อเสียงจนเป็นที่ร่ำลือ
-
คำวิเศษณ์
-
1.
엉큼하게 웃는 소리. 또는 그 모양.
1.
ฮึ:
เสียงหัวเราะอย่างมีเล่ห์เหลี่ยม หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
슬퍼서 흐느껴 우는 소리. 또는 그 모양.
2.
ฮือ:
เสียงร้องสะอึกสะอื้นเพราะเศร้า หรือลักษณะดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1.
이야기나 인생이 슬프고 불행하여 안타까운 것.
1.
ที่โศกเศร้า, ที่โศกสลด, ที่สลดใจ, ที่เป็นโศกนาฏกรรม, ที่น่าเศร้าสลดใจ:
สิ่งที่น่าสงสารเพราะชีวิตหรือเรื่องราวเศร้าและไม่มีความสุข
-
คำกริยา
-
1.
사람의 죽음을 슬퍼하다.
1.
เศร้าใจ, เศร้าสลดใจ, สลดใจ, เสียใจ:
เศร้าเสียใจต่อการตายของคน
-
คำนาม
-
1.
가치 없고 의미 없게 느껴져 매우 허전하고 쓸쓸한 느낌.
1.
ความรู้สึกว่างเปล่า, ความรู้สึกเปล่าประโยชน์, ความรู้สึกสูญค่า, ความรู้สึกเศร้าสร้อย:
ความรู้สึกเศร้าสร้อยและว่างเปล่าเป็นอย่างมากเพราะรู้สึกว่าไม่มีคุณค่าและไม่มีความหมาย
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
사정이나 형편이 좋지 않아 가엾고 마음이 슬프다.
1.
น่าสงสาร, น่าเห็นใจ, น่าเห็นอกเห็นใจ, น่าเวทนา:
สถานการณ์หรือสภาพไม่ดีทำให้น่าเห็นใจหรือจิตใจเศร้าหมอง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
사정이나 형편이 좋지 않아 가엽고 마음이 슬프게.
1.
อย่างน่าสงสาร, อย่างน่าเห็นใจ, อย่างน่าเห็นอกเห็นใจ, อย่างน่าเวทนา:
สถานการณ์หรือสภาพไม่ดีทำให้น่าเห็นใจหรือจิตใจเศร้าหมอง
-
☆
คำกริยา
-
1.
부끄럽거나 화가 나서 얼굴을 붉게 하다.
1.
เป็นสีแดง:
อายหรือโกรธจนทำให้หน้าเป็นสีแดง
-
2.
슬픔이나 감동으로 눈물이 나서 눈 주위를 붉게 하다.
2.
เป็นสีแดง:
รอบ ๆ ดวงตาเป็นสีแดงเพราะว่าน้ำตาไหลด้วยความความเศร้าหรือประทับใจ
-
☆
คำนาม
-
1.
인생을 어둡게만 보아 슬프고 절망스럽게 생각함.
1.
การสิ้นหวัง, การท้อแท้, การหมดอาลัยตายอยาก:
การคิดอย่างสิ้นหวังและเศร้าเพราะมองแต่ความมืดมนในชีวิต
-
2.
앞으로의 일이 잘 안될 것이라고 봄.
2.
การมองโลกในแง่ร้าย:
การคิดว่าเรื่องภายภาคหน้าคงเป็นไปได้ไม่ดี
-
☆
คำนาม
-
1.
인생을 어둡게만 보아 슬프고 절망스럽게 생각하는 것.
1.
ที่สิ้นหวัง, ที่ท้อแท้, ที่หมดอาลัยตายอยาก:
การที่คิดอย่างสิ้นหวังและเศร้าเพราะมองแต่ความมืดมนในชีวิต
-
2.
앞으로의 일이 잘 안될 것이라고 보는 것.
2.
ที่การมองโลกในแง่ร้าย:
การที่คิดว่าเรื่องภายภาคหน้าคงเป็นไปได้ไม่ดี