🔍
Search:
แถว
🌟
แถว
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
입안에서 이가 자리 잡고 있는 모양.
1
รูปฟัน, แถวฟัน:
ลักษณะฟันที่ยึดติดอยู่ภายในปาก
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘계속 이어진’의 뜻을 더하는 접두사.
1
แถว..., สาย...:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่เชื่อมต่อเนื่อง'
-
☆☆
คำกริยา
-
1
줄지어 길게 서다.
1
เข้าแถว, ต่อแถว:
ยืนเรียงกันเป็นแนวยาว
-
คำนาม
-
1
세로로 줄을 지어 늘어선 모양.
1
แถวตอน, คอลัมน์:
ลักษณะที่ยืนเรียงโดยเข้าแถวเป็นแนวตั้ง
-
None
-
1
한 건물 안에서 여러 가구가 각각 독립된 주거 생활을 할 수 있도록 지은 공동 주택.
1
เรือนแถว, ตึกแถว:
ที่พักอาศัยที่สร้างรวมกันเป็นหนึ่งตึกเพื่อให้หลาย ๆ ครอบครัวสามารถแยกกันพักอาศัยได้
-
คำกริยา
-
1
달리어 가다.
1
วิ่งไป, วิ่งเป็นแถว:
(ทหารหรือกลุ่มคน)วิ่งไป
-
คำนาม
-
1
여럿이 일정하게 늘어선 줄.
1
แถว, เส้น, แนว, คิว:
เส้นที่หลาย ๆ อันเรียงเป็นแนวอย่างสม่ำเสมอ
-
คำนาม
-
1
하류 쪽에 흐르는 물.
1
น้ำปลายสาย:
น้ำที่ไหลอยู่ด้านปลายสายน้ำ
-
2
지위나 신분이 낮은 사람.
2
คนปลายแถว:
คนที่มีตำแหน่งหรือฐานะต่ำ
-
คำนาม
-
1
여러 사람이 길게 서서 만들어진 줄의 모양.
1
ขบวน, รูปขบวน, รูปแถว:
รูปร่างของแถวที่คนจำนวนมากยืนต่อแถวยาว
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 기준이나 특성에 따라 여럿으로 나누어 놓은 지역 중 하나.
1
บริเวณ, เขต, แถบ, แถว:
หนึ่งในเขตที่แบ่งออกเป็นหลาย ๆ เขตตามลักษณะเฉพาะหรือเกณฑ์ใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
여럿이 줄을 지어 앞으로 걸어가다.
1
เดินขบวน, เดินแถว, แห่:
หลายคนเดินไปสู่ข้างหน้าโดยเข้าแถว
-
☆
คำนาม
-
1
글을 가로나 세로로 늘어놓은 것.
1
แถว, บรรทัด:
การจัดวางเนื้อเรื่องให้เป็นแนวตั้งหรือแนวนอน
-
2
가로나 세로로 늘어놓은 글을 세는 단위.
2
บาท, บรรทัด:
หน่วยที่นับเนื้อเรื่องที่จัดวางไว้เป็นแนวตั้งหรือแนวนอน
-
☆
คำนาม
-
1
사람이나 물건이 길게 죽 늘어선 줄.
1
แถวยาว, แถวยาวเหยียด:
แถวที่คนหรือสิ่งของยืนยาวเหยียด
-
2
사람이나 물건이 길게 죽 늘어선 줄을 세는 단위.
2
แถว:
หน่วยนับแถวที่คนหรือสิ่งของยืนยาวเหยียด
-
คำนาม
-
1
일을 실제로 행하는 데에서 맨 앞장.
1
แนวหน้า, แถวหน้า:
แนวหน้าสุดในการปฏิบัติงานจริง
-
2
적군과 가장 가깝게 맞선 지역.
2
แนวหน้า:
พื้นที่ที่ปะทะกับทหารศัตรูใกล้ที่สุด
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 곳을 중심으로 그 곳에서 가까운 곳.
1
แถบ, แถว, บริเวณ, ละแวก:
ที่ที่อยู่ใกล้กับที่ใด ๆ เมื่อที่นั้น ๆ เป็นใจกลาง
-
คำกริยา
-
1
여러 사람이 줄을 지어 먼 거리를 이동하다.
1
เดินแถว, เดินขบวน:
หลายคนเข้าแถวแล้วเคลื่อนย้ายระยะทางไกล
-
2
군대가 줄을 지어 먼 거리를 이동하다.
2
เดินแถว:
กองทหารเข้าแถวแล้วเคลื่อนย้ายระยะทางไกล
-
-
1
끊이지 않고 이어지다.
1
(ป.ต.)เชื่อมแถว ; ต่อแถว:
ถูกสืบทอดโดยไม่ถูกตัดขาด
-
คำนาม
-
1
여러 사람이 한 줄로 서서 앞 사람의 어깨나 허리를 잡고 기차처럼 다니는 놀이.
1
การเล่นต่อแถวเป็นขบวนรถไฟ:
การละเล่นที่เดินไปมาเหมือนขบวนรถไฟ ซึ่งผู้เล่นหลาย ๆ คนยืนต่อกันเป็นหนึ่งแถวแล้วเกาะเอวหรือไหล่ของผู้ที่อยู่ด้านหน้า
-
☆
คำนาม
-
1
여럿이 나아가거나 일을 하는 무리의 맨 앞자리. 또는 거기에 서는 사람.
1
หัวแถว, หัวขบวน, คนนำหน้า:
ตำแหน่งหน้าสุดของกลุ่มที่ทำงานหรือของกลุ่มที่หลาย ๆ คนเดินหน้าไป หรือคนที่ยืนที่นั่น
-
☆
คำนาม
-
1
여럿이 줄을 지어 앞으로 걸어감.
1
ขบวน, แถว, การแห่:
การที่หลายคนเดินไปสู่ข้างหน้าโดยเข้าแถว
-
2
(비유적으로) 어떤 일이 계속해서 일어남.
2
ขบวน, แถว:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การที่เรื่องใดเกิดขึ้นอย่างต่อเนื่อง
🌟
แถว
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
세로로 줄을 지어 늘어선 모양.
1.
แถวตอน, คอลัมน์:
ลักษณะที่ยืนเรียงโดยเข้าแถวเป็นแนวตั้ง
-
คำนาม
-
1.
옆으로 길게 한 줄로 늘어선 대형.
1.
แถวหน้ากระดาน, แถวเดียวหน้ากระดาน, หนึ่งแถวหน้ากระดาน:
รูปแถวที่ขยายเป็นแถวเดียวกว้างไปด้านข้าง
-
คำนาม
-
1.
많은 사람들이 줄을 지어 길게 늘어선 모양.
1.
แถวยาวเหมือนหางว่าว, แถวยาวเหมือนหางงู:
ลักษณะที่คนจำนวนมากเข้าแถวยาวยืด
-
☆
คำนาม
-
1.
어떤 것의 주변이나 둘레에 죽 둘러서 친 줄이나 금 또는 장식.
1.
ห่วง:
อุปกรณ์ตกแต่งหรือทองหรือเชือกที่โอบล้อมเป็นแถวรอบวงหรือรอบ ๆ ของสิ่งใดๆ
-
2.
물체 둘레의 가장자리.
2.
ขอบ, ริม, กรอบ:
ขอบของรอบวงวัตถุ
-
3.
일정한 범위나 한계.
3.
ขอบเขต, ขอบจำกัด, กรอบ:
ขอบเขตหรือขอบจำกัดที่กำหนด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
굵은 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1.
ซู่ ๆ, โซ่ ๆ, (ไหล)พราก:
เสียงสายน้ำหนาหรือสิ่งอื่นที่ไหลลงอย่างรวดเร็ว หรือท่าทางดังกล่าว
-
2.
사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
2.
ปรูด, ปราด:
ท่าทางที่คนหรือสิ่งของ เป็นต้น ได้ลื่นไหลลงอย่างรวดเร็วจากที่ลาดเอียง
-
3.
재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
3.
สวบ ๆ:
ท่าทางที่เดินหรือเดินตามไปมาด้วยฝีเท้าที่รวดเร็ว
-
4.
여럿이 한 줄로 고르게 있는 모양.
4.
เป็นแนว, เป็นพรืด:
ท่าทางที่หลาย ๆ สิ่งได้เรียงเป็นแนวอย่างเสมอกันเป็นแถวเดียว
-
คำนาม
-
1.
생선 스무 마리를 열 마리씩 두 줄로 묶어 놓은 것.
1.
ทูรึม:
การมัดปลายี่สิบตัวเป็นสองแถว แถวละสิบตัวไว้
-
คำนาม
-
1.
운동회나 축제 등에서 여러 사람이 갖가지 모습으로 꾸미고 줄지어 가는 일. 또는 그 행렬.
1.
ขบวนแฟนซี:
การที่คนจำนวนมากแต่งกายด้วยรูปแบบที่หลากหลายแล้วเรียงกันเป็นแถวในงานกีฬาหรืองานเทศกาล เป็นต้น หรือขบวนดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1.
사람이나 물건이 길게 죽 늘어선 줄.
1.
แถวยาว, แถวยาวเหยียด:
แถวที่คนหรือสิ่งของยืนยาวเหยียด
-
2.
사람이나 물건이 길게 죽 늘어선 줄을 세는 단위.
2.
แถว:
หน่วยนับแถวที่คนหรือสิ่งของยืนยาวเหยียด
-
คำกริยา
-
1.
여러 사람이 줄을 지어 먼 거리를 이동하다.
1.
เดินแถว, เดินขบวน:
หลายคนเข้าแถวแล้วเคลื่อนย้ายระยะทางไกล
-
2.
군대가 줄을 지어 먼 거리를 이동하다.
2.
เดินแถว:
กองทหารเข้าแถวแล้วเคลื่อนย้ายระยะทางไกล
-
คำวิเศษณ์
-
1.
줄이나 금을 잇따라 긋는 모양.
1.
อย่างเป็นเส้น, อย่างเป็นทาง, อย่างเป็นสาย:
ลักษณะที่ขีดเชือกหรือเส้น เป็นต้น ต่อเนื่อง
-
2.
여럿이 잇따라 고르게 늘어서 있는 모양.
2.
อย่างเป็นทาง, อย่างเป็นแถว:
ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งเข้าแถวอย่างเรียบต่อเนื่อง
-
3.
여럿이 한 줄로 끊이지 않고 이어지는 모양.
3.
อย่างเป็นเส้น, อย่างเป็นทาง, อย่างเป็นสาย, อย่างเป็นแถว:
ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งเชื่อมต่อกันไม่ขาดเป็นเส้นเดียว
-
4.
종이나 천 등을 여러 가닥으로 잇따라 찢는 모양.
4.
อย่างเป็นเส้น, อย่างเป็นทาง, อย่างเป็นสาย:
ลักษณะที่ฉีกกระดาษหรือผ้า เป็นต้น ต่อเนื่องกันเป็นเส้นด้าย
-
5.
물이나 음료수를 잇따라 단숨에 마시는 모양.
5.
อึกๆ, อึกเดียว, พรวดเดียว:
ลักษณะที่ดื่มน้ำหรือเครื่องดื่มพรวดเดียวต่อเนื่อง
-
6.
입으로 아주 힘차게 계속 빠는 소리. 또는 그 모양.
6.
จ๊วบ ๆ:
เสียงที่ดูดต่อเนื่องอย่างแรงด้วยปาก หรือลักษณะดังกล่าว
-
7.
거침없이 계속 읽어 내려가거나 외거나 말하는 모양.
7.
ฟึ่บๆ, ปรื๊ดๆ:
ลักษณะที่อ่านต่อเนื่องอย่างไม่มีติดขัดหรือพูดหรือท่อง
-
8.
여럿이 잇따라 펴거나 벌리는 모양.
8.
ผ่าง, ผ่างๆ:
ลักษณะที่หลาย ๆ สิ่งกางหรืออ้าต่อเนื่อง
-
9.
소름이나 땀이 계속 돋는 모양.
9.
ซู่:
ลักษณะที่เหงื่อหรือขนลุกชันขึ้นตลอด
-
10.
여러 곳으로 눈길을 보내며 계속 훑어보는 모양.
10.
ปราด, ขวับ:
ลักษณะที่ส่งสายตาไปหลาย ๆ ที่แล้วมองปราดตั้งแต่หัวจรดเท้าตลอดต่อเนื่อง
-
11.
미끄러운 곳에서 계속 밀려 나가는 모양.
11.
ปรื๊ดๆ, พรวด:
ลักษณะที่ผลักออกไปจากที่ที่ลื่น ต่อเนื่อง
-
คำนาม
-
1.
뒤쪽에 있는 줄.
1.
แถวหลัง:
แถวที่อยู่ด้านหลัง
-
2.
어떤 일이나 사건에서 겉으로 드러나지 않은 세력.
2.
เส้นสาย, อำนาจเบื้องหลัง:
อำนาจในเหตุการณ์หรือเรื่องใด ๆ ที่ไม่เปิดเผยออกมาภายนอก
-
คำนาม
-
1.
축제나 축하 등으로 많은 사람이 거리를 화려하게 줄지어 가는 일. 또는 그런 사람들의 줄.
1.
การเดินขบวน, การเดินพาเหรด, การเดินแห่, ขบวนแห่, พาเหรด:
การที่คนทั้งหลายเข้าแถวเป็นระยะเดินไปอย่างสวยงามเนื่องด้วยงานเฉลิมฉลองหรือการแสดงความยินดี หรือแถวของคนเหล่านั้น
-
คำกริยา
-
1.
차례대로 죽 벌여 있다.
1.
ถูกจัด, ถูกจัดไว้เป็นพวก ๆ, ถูกเรียบเรียง, ถูกจัดหมวดหมู่:
ถูกจัดเรียงให้เป็นหมวดหมู่ตามลำดับ
-
2.
나란히 줄이 지어지다.
2.
ถูกทำให้เป็นระเบียบ, ถูกทำให้เป็นแถว, ถูกทำให้เป็นแถวเรียงราย:
ถูกทำให้เรียงกันเป็นแถว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
사람이나 동물이 바닥에 발을 대고 몸을 곧게 하다.
1.
ยืน:
คนหรือสัตว์แตะเท้าไว้ที่พื้นและทำให้ร่างกายยืนตรงได้
-
2.
처져 있던 것이 똑바로 위를 향하여 곧게 되다.
2.
(หู, ผม, จมูก)ตั้ง:
สิ่งที่หย่อนลงเปลี่ยนเป็นตั้งขึ้นข้างบน
-
3.
계획이나 결심, 자신감 등이 생겨 마음이 정해지다.
3.
ตัดสินใจ:
เกิดความตั้งใจ แผนการหรือความมั่นใจ เป็นต้น ทำให้ตัดสินใจได้
-
4.
무딘 것이 날카롭게 되다.
4.
คม:
สิ่งที่ไม่คมกลายเป็นสิ่งที่คม
-
5.
질서나 체계, 규율 등이 올바르게 짜이거나 바로 잡히다.
5.
มี(ระบบ, ระเบียบ, วินัย, ระเบียบวินัย):
ระเบียบ วินัย หรือระบบ เป็นต้น ถูกสร้างขึ้นอย่างถูกต้องหรือมีระเบียบวินัย
-
6.
아이가 배 속에 생기다.
6.
ตั้งครรภ์, ท้อง:
เกิดทารกขึ้นในครรภ์
-
7.
줄이나 주름 등이 두드러지게 생기다.
7.
(กลีบ, รอย)ตั้ง:
เชือกหรือรอย เป็นต้น ปรากฏเห็นเด่นชัด
-
8.
물품을 생산하는 기계 등의 작동이 멈추다.
8.
(เครื่องจักร)หยุดเดิน, หยุดทำงาน:
การทำงานของเครื่องจักร เป็นต้น ที่ผลิตสิ่งของหยุดทำงาน
-
9.
남자의 성기가 발기되다.
9.
(อวัยวะเพศ)ตั้ง:
อวัยวะเพศของผู้ชายแข็งตัว
-
10.
어떤 물체나 건물 등이 땅 위에 곧은 상태로 있다.
10.
(ต้นไม้)ยืนต้น, ตั้งอยู่:
วัตถุหรืออาคารใด ๆ เป็นต้น อยู่ในสภาพที่ตั้งอยู่บนพื้นดิน
-
11.
건물이나 시설이 새로 생기다.
11.
สร้างขึ้นใหม่:
อาคารหรือสิ่งอำนวยความสะดวกเกิดขึ้นใหม่
-
12.
나라나 기관 등이 처음으로 생기다.
12.
สถาปนา, จัดตั้ง, ก่อตั้ง:
ประเทศชาติหรือองค์กร เป็นต้น เกิดขึ้นเป็นครั้งแรก
-
13.
어떤 곳에서 다른 곳으로 가다가 멈추다.
13.
หยุด, หยุดวิ่ง, จอด:
กำลังไปจากสถานที่ใด ๆ สู่สถานที่อื่นแล้วหยุด
-
14.
어떤 처지나 입장에 놓이다.
14.
อยู่ที่..., อยู่ใน...:
อยู่ในสถานการณ์หรือเหตุการณ์ใด ๆ
-
15.
시장이나 씨름판 등이 열리다.
15.
เปิด(ตลาด, การแข่งขัน):
เปิดตลาดหรือการแข่งขันชีรึม เป็นต้น
-
16.
어떤 현상이나 모양이 나타나다.
16.
เกิด, มี, ปรากฏขึ้น:
ลักษณะหรือปรากฏการณ์ใด ๆ ปรากฏขึ้น
-
17.
체면 등이 바로 유지되다.
17.
รักษา, ไว้(หน้าตา, เกียรติ):
ความมีเกียรติ เป็นต้น ถูกรักษาไว้อย่างเหมาะสม
-
18.
어떤 역할을 맡아서 하다.
18.
ทำ, เป็น...:
ได้รับมอบหมายหน้าที่ใด ๆ ให้ทำ
-
19.
줄을 짓다.
19.
ตั้ง, เข้า(แถว):
ยืนเข้าแถว
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
무리의 맨 앞에 서다.
1.
ยืนอยู่แถวหน้าสุด, ไปอยู่หน้าสุด, นำหน้า:
ยืนแถวหน้าสุดของฝูงชน
-
2.
어떤 일의 중심이 되어 일을 하다.
2.
เป็นหัวเรี่ยวหัวแรง, เป็นหลัก:
เป็นศูนย์กลางในการทำงานใด ๆ
-
☆
คำกริยา
-
1.
마음이나 정신 등을 바로잡다.
1.
ตั้งสติ, ควบคุมอารมณ์, ควบคุมจิตใจ, ทำใจให้สงบ, คืนสติ, ฟื้นฟู:
ปรับปรุงแก้ไขจิตใจหรือสติ เป็นต้น
-
2.
몸가짐이나 자세 등을 단정하게 정리하다.
2.
จัด...ให้เข้าที่:
ปรับปรุงพฤติกรรมหรืออากัปกิริยา เป็นต้น ให้สุภาพเรียบร้อย
-
3.
목청이나 호흡 등을 고르게 조절하다.
3.
ปรับ:
ปรับเส้นเสียงหรือการหายใจ เป็นต้น ให้เรียบสม่ำเสมอกัน
-
4.
흐트러진 대열이나 조직 등을 정리하여 싸울 준비를 하다.
4.
จัดเรียง:
จัดการกลุ่มหรือแถว เป็นต้น ที่แตกกระจายเพื่อเตรียมต่อสู้
-
คำนาม
-
1.
여러 사람이 줄을 지어 먼 거리를 이동함.
1.
การเดินแถว, การเดินขบวน:
การที่หลายคนเข้าแถวแล้วเคลื่อนย้ายระยะทางไกล
-
2.
군대가 줄을 지어 먼 거리를 이동함.
2.
การเดินแถว:
การที่กองทหารเข้าแถวแล้วเคลื่อนย้ายระยะทางไกล
-
☆
คำนาม
-
1.
차례대로 죽 벌여 늘어놓음.
1.
การจัด, การจัดไว้เป็นพวก ๆ, การเรียบเรียง, การจัดหมวดหมู่:
การแผ่ออกวางไว้ตามลำดับ
-
2.
나란히 줄을 지음.
2.
การทำให้เป็นระเบียบ, การทำให้เป็นแถว, การทำให้เป็นแถวเรียงราย:
การทำให้เรียงกันเป็นแถว
-
คำนาม
-
1.
가로로 줄을 지어 늘어선 모양.
1.
การเรียงเป็นแถว, การเรียงเป็นแนวยาว:
รูปแบบที่ยืนเรียงเข้าแถวเป็นแนวขวาง
-
คำนาม
-
1.
위에서 아래로 그은 줄.
1.
เส้นแนวตั้ง:
เส้นที่ขีดจากด้านบนลงสู่ด้านล่าง
-
5.
앞뒤로 늘여 있는 줄.
5.
แถวเรียงหนึ่ง:
แถวที่เรียงอยู่เป็นแนวหน้าหลัง
-
2.
악보에서, 마디를 구분하기 위해 세로로 그은 줄.
2.
เส้นกั้นห้อง:
เส้นที่ลากเป็นแนวตั้งเพื่อแบ่งท่อนในโน้ตดนตรี
-
3.
악보에서, 마디를 구분하기 위해 세로로 그은 줄 중에 특히 한 줄로 그은 가느다란 선.
3.
เส้นกั้นห้อง, เส้นแบ่งห้องเพลง:
เส้นบาง ๆ ที่ขีดขึ้นมาพิเศษเป็นเส้นเดี่ยวในบรรดาเส้นที่ขีดเป็นแนวตั้ง เพื่อการแบ่งท่อนในโน้ตดนตรี