🌟 때를 벗다

1. 어리거나 촌스러운 모습이 없어지다.

1. 脱俗;蜕土气: 除去幼稚或土气的模样。

🗣️ 配例:
  • Google translate 오랜만에 만난 지수는 때를 벗은 듯 세련된 모습으로 나타났다.
    After a long time, jisoo appeared with a polished look, as if she had no stain.

때를 벗다: take off the dirt,垢を脱ぐ。垢抜ける。洗練される,ôter la crasse,quitarse la suciedad, quitarse la mugre,يتخلى عن الأوساخ,өнгө орох,,(ป.ต.)ถอดคราบ ; สลัดคราบ, ดูดีขึ้น, ดูทันสมัยขึ้น,,(досл.) избавляться от грязи,脱俗;蜕土气,

🗣️ 때를 벗다 @ 配例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


家庭活动(节日) (2) 利用公共机构 (59) 利用交通 (124) 外表 (121) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 心理 (191) 人际关系 (255) 谈论失误经验 (28) 表达时间 (82) 邀请与访问 (28) 体育 (88) 家务 (48) 职场生活 (197) 叙述性格 (365) 点餐 (132) 韩国生活 (16) 大众文化 (82) 学校生活 (208) 爱情和婚姻 (28) 法律 (42) 旅游 (98) 道歉 (7) 看电影 (105) 职业与前途 (130) 致谢 (8) 经济∙经营 (273) 气候 (53) 历史 (92) 文化比较 (78) 介绍(家属) (41)