🌟 배상 (拜上)

名词  

1. 절하여 올린다는 뜻으로, 예스럽거나 격식을 갖춘 편지의 마지막에 자기 이름 뒤에 쓰는 말.

1. 拜上: 意为跪拜,是在古朴或正式的书信最后写在自己名字后面的话。

🗣️ 配例:
  • Google translate 격식을 차려야 하는 편지에는 '아무개 배상'이라는 표현을 사용한다.
    For formal letters, the expression 'any compensation' is used.
  • Google translate 일반 편지에는 '배상'보다는 '올림'이라는 말을 주로 사용한다.
    In general letters, the word 'up' is mainly used rather than 'reward'.
  • Google translate 아빠, 청첩장이 왔어요. '한승규 배상'이라고 써 있는데 그럼 한승규 씨가 결혼하는 거예요?
    Dad, the invitation is here. it says "han seung kyu's compensation." then is han seung kyu getting married?
    Google translate 아니. '한승규 배상'은 한승규 씨가 보냈다는 뜻이고 보통 결혼하는 사람의 부모가 청첩장을 보낸단다.
    No. "han seung-gyu's compensation" means that han seung-gyu sent it, and usually the parents of the married person send a wedding invitation.

배상: yours sincerely,,sincères salutations, sentiments respectueux,atentamente, sinceramente,مخلص، بكل إخلاص,мэхийн хүндэтгэсэн,kính thư,ด้วยความเคารพอย่างสูง, ด้วยความคารวะ,dengan hormat,с уважением; с поклоном,拜上,

🗣️ 发音, 活用: 배상 (배ː상)
📚 派生词: 배상하다: 좀스럽고 아니꼽다., 예스러운 편지글에서, 절하여 올리다. 사연을 다 쓴 뒤에…

🗣️ 배상 (拜上) @ 配例

Start

End

Start

End


周末与假期 (47) 致谢 (8) 天气与季节 (101) 交换个人信息 (46) 家庭活动 (57) 看电影 (105) 教育 (151) 表达方向 (70) 社会问题 (67) 表达情感、心情 (41) 利用医院 (204) 表达时间 (82) 一天的生活 (11) 气候 (53) 道歉 (7) 文化差异 (47) 心理 (191) 职业与前途 (130) 社会制度 (81) 大众文化 (52) 建筑 (43) 叙述外貌 (97) 演出与欣赏 (8) 利用公共机构(邮局) (8) 邀请与访问 (28) 法律 (42) 韩国生活 (16) 打电话 (15) 大众文化 (82) 语言 (160)