🌟 가짜 (假 짜)

☆☆   Sustantivo  

1. 진짜처럼 꾸몄지만 진짜가 아닌 것.

1. FALSEDAD, IMITACIÓN: Lo que parece verdad aunque no lo es.

🗣️ Ejemplo:
  • 가짜 문서.
    Fake documents.
  • 가짜 보석.
    Fake jewelry.
  • 가짜 상표.
    Fake brand.
  • 가짜 신분증.
    Fake id.
  • 가짜를 팔다.
    Sell a fake.
  • 가짜로 꾸미다.
    Fake up.
  • 가짜로 드러나다.
    Turn out to be a fake.
  • 가짜로 판명되다.
    Turns out to be fake.
  • 가짜에 속다.
    Fooled by a fake.
  • 남자는 가짜 돈을 만들어 쓰다가 경찰에게 붙잡혔다.
    The man was caught by the police making and spending fake money.
  • 여자가 산 진주 목걸이는 플라스틱으로 만든 가짜였다.
    The pearl necklace bought by the woman was a fake made of plastic.
  • 나는 미술 작품이 진짜인지 가짜인지 구별하는 일을 한다.
    I do the job of distinguishing whether an artwork is real or fake.
  • 명품 가방 샀네?
    You bought a luxury bag?
    아니야. 시장에서 싸게 파는 가짜야.
    No. it's a cheap fake at the market.
Antónimo 진짜(眞짜): 다른 것을 본뜨거나 거짓으로 만들어 낸 것이 아닌 것.

🗣️ Pronunciación, Uso: 가짜 (가ː짜)


🗣️ 가짜 (假 짜) @ Acepción

🗣️ 가짜 (假 짜) @ Ejemplo

Start

End

Start

End


En el hospital (204) Comparando culturas (78) Clima y estación (101) Ciencia y Tecnología (91) En la farmacia (10) Psicología (191) Arte (23) Describiendo vestimenta (110) Política (149) Deporte (88) Describiendo ubicaciones (70) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Haciendo compras (99) Ley (42) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Historia (92) Relaciones humanas (52) Viaje (98) Vida escolar (208) Invitación y visita (28) Vida en Corea (16) Expresando fechas (59) Presentación-Presentación de la familia (41) Cultura popular (52) Eventos familiares (festividad) (2) Haciendo llamadas telefónicas (15) En instituciones públicas (59) Cultura gastronómica (104) Noviazgo y matrimonio (19) Diferencias culturales (47)