🌟 소녀 (小女)
Nom
🗣️ Prononciation, Déclinaison: • 소녀 (
소ː녀
)
🗣️ 소녀 (小女) @ Exemple(s)
- 승규는 자신의 저금통을 털어 소년 소녀 가장 돕기 기부를 통해 작은 선행과 나눔을 실천했다. [선행 (善行)]
- 말라깽이 소녀. [말라깽이]
- 유명 가수의 사인회가 열려서 소녀 팬들이 모인 것 같아. [바글대다]
- 아버님, 소녀 어이 행해야 할지 모르겠습니다. [어이]
- 소년과 소녀. [소년 (少年)]
- 꺽다리 소녀. [꺽다리]
- 촌뜨기 소녀. [촌뜨기 (村뜨기)]
- 예쁘장한 소녀. [예쁘장하다]
- 소녀 가장인 그녀는 가끔씩 어린 동생들을 내동댕이치고 도망가고 싶었다. [내동댕이치다]
- 앳된 소녀. [앳되다]
- 소녀 가수가 눈웃음을 살살대면서 노래를 하자 남성 팬들이 환호성을 질렀다. [살살대다]
- 사춘기 소녀. [사춘기 (思春期)]
- 산골 소녀. [산골 (山골)]
- 널뛰는 소녀. [널뛰다]
- 무단가출 소녀. [무단가출 (無斷家出)]
- 새침데기 소녀. [새침데기]
- 스케이트를 타는 소녀. [타다]
- 그 소녀는 부모님이 돌아가신 이후 어린 동생을 돌보며 생계를 책임지는 소녀 가장이었다. [생계 (生計)]
- 온 국민들의 도움으로 마련된 모금액은 소년 소녀 가장 돕기에 쓰였다. [마련되다]
- 만년 소녀. [만년 (萬年)]
- 정부에서는 소년 소녀 가장을 대상으로 생계비를 지원해 주고 있다. [생계비 (生計費)]
- 수줍음을 타는 소녀. [타다]
- 소녀 같던 지수가 어느새 농익은 매력을 뿜어내는 여인이 되었다. [농익다 (濃익다)]
- 명랑 소녀. [명랑 (明朗)]
- 유민이는 싹싹하고 밝은 성격으로 주위 사람들로부터 ‘명랑 소녀’라고 불린다. [명랑 (明朗)]
- 맞아. 드라마에서 십 대의 명랑 소녀 캐릭터를 맡아 연기해서 그런가 봐. [명랑 (明朗)]
- 단발머리 소녀. [단발머리 (斷髮머리)]
- 그녀는 어릴 적부터 판소리에 재능을 보여 소녀 명창으로 이름을 날렸다. [명창 (名唱)]
- 소년 소녀 가장. [가장 (家長)]
- 발랄한 소녀. [발랄하다 (潑剌하다)]
- 크리스마스를 맞이해 우리 군의 군수는 소년 소녀 가장들을 위해서 행사를 마련했다. [군수 (郡守)]
- 철부지 소녀. [철부지 (철不知)]
- 청소한 소녀. [청초하다 (淸楚하다)]
- 불량 소녀. [불량 (不良)]
- 일 년 만에 지수를 본 민준이는 마냥 소녀 같았던 지수의 완숙함에 놀랐다. [완숙하다 (完熟하다)]
- 이모는 서른이 넘었는데도 소녀 같은 분위기가 난다. [분위기 (雰圍氣)]
- 우리는 공연 수익금을 소년 소녀 가장을 돕기 위한 후원금으로 쓰기로 했다. [후원금 (後援金)]
- 민준이는 팔뚝이 무쇠라 어린 소녀 하나쯤은 매달려도 끄떡없다. [무쇠]
- 마냥 소녀 같기만 했던 그녀가 인제 어른이 되었다. [인제]
- 요정 같은 소녀. [요정 (妖精)]
- 벽안의 소녀. [벽안 (碧眼)]
- 왈가닥 소녀. [왈가닥]
🌷 ㅅㄴ: Initial sound 소녀
-
ㅅㄴ (
시내
)
: 도시의 안.
☆☆☆
Nom
🌏 CENTRE-VILLE, (N.) EN VILLE: Intérieur d'une ville. -
ㅅㄴ (
설날
)
: 한국의 명절의 하나. 음력 1월 1일로 아침에 가족과 친척들이 모여 차례를 지내고 어른들께 세배를 올린다. 떡국을 먹고 윷놀이, 널뛰기, 연날리기 같은 민속놀이를 즐기기도 한다.
☆☆☆
Nom
🌏 SEOLLAL, JOUR DE L'AN LUNAIRE, LE NOUVEL AN LUNAIRE: Une des fêtes de la Corée. Cette fête tombe le 1er janvier dans le calendrier lunaire. Le matin, les membres de la famille et leurs proches se réunissent pour rendre un culte aux ancêtres et se prosterner devant les anciens de la famille afin de les saluer et de leur souhaiter une bonne année. Les gens mangent de la soupe de tteok (pâte de riz cuit à la vapeur) et jouent à des jeux traditionnels comme le yutnori(jeu traditionnel coréen), le neolttwigi(jeu de bascule), ou au cerf-volant. -
ㅅㄴ (
손녀
)
: 아들의 딸. 또는 딸의 딸.
☆☆☆
Nom
🌏 PETITE-FILLE: Fille de son fils ; fille de sa fille. -
ㅅㄴ (
손님
)
: (높임말로) 다른 곳에서 찾아온 사람.
☆☆☆
Nom
🌏 INVITÉ(E), VISITEUR, HÔTE: (forme honorifique) Personne qui rend visite. -
ㅅㄴ (
서너
)
: 셋이나 넷의.
☆☆☆
Déterminant
🌏 Trois ou quatre. -
ㅅㄴ (
서넛
)
: 셋이나 넷쯤 되는 수.
☆☆
Déterminant numéral
🌏 TROIS OU QUATRE: Environ trois ou quatre. -
ㅅㄴ (
소년
)
: 아직 어른이 되지 않은 어린 남자아이.
☆☆
Nom
🌏 GARÇON, ADOLESCENT, JEUNE: Garçon qui n'est pas encore devenu adulte. -
ㅅㄴ (
신념
)
: 어떤 생각을 굳게 믿는 마음. 또는 그것을 이루려는 의지.
☆☆
Nom
🌏 FOI, CONVICTION: Forte croyance dans une idée ; volonté dans l'effort de réaliser cette idée. -
ㅅㄴ (
소녀
)
: 아직 어른이 되지 않은 어린 여자아이.
☆☆
Nom
🌏 PETITE FILLE, FILLETTE: Petite fille qui n'est pas encore devenue adulte. -
ㅅㄴ (
숙녀
)
: 교양과 예의와 품격을 두루 갖춘 여자.
☆☆
Nom
🌏 DAME: Femme cultivée, bien éduquée et élégante. -
ㅅㄴ (
수년
)
: 주로 십 년을 넘지 않는 여러 해.
☆☆
Nom
🌏 QUELQUES ANNÉES, PLUSIEURS ANNÉES: Plusieurs années dont le nombre ne dépasse généralement pas dix ans. -
ㅅㄴ (
사냥
)
: 사람이 산이나 들에 나가 총이나 활 등으로 짐승을 잡는 일.
☆☆
Nom
🌏 CHASSE: Action pour un homme d'attraper des bêtes à la montagne ou dans les prés, avec une arme à feu, un arc, etc. -
ㅅㄴ (
실내
)
: 방이나 건물 등의 안.
☆☆
Nom
🌏 Intérieur d'une chambre ou d'un bâtiment, etc. -
ㅅㄴ (
스님
)
: 부처의 가르침을 수행하는 승려가 자기 스승을 이르는 말.
☆☆
Nom
🌏 MAÎTRE: Terme utilisé par une personne qui pratique l'enseignement de Bouddha, pour désigner son maître. -
ㅅㄴ (
승낙
)
: 남이 부탁하는 것을 들어줌.
☆☆
Nom
🌏 ACCEPTATION, APPROBATION, CONSENTEMENT: Fait d'accepter la demande de quelqu'un. -
ㅅㄴ (
사내
)
: 혈기 왕성할 때의 젊은 남자.
☆☆
Nom
🌏 JEUNE HOMME: Homme jeune, plein de vitalité. -
ㅅㄴ (
성년
)
: 어른이 되었다고 관습이나 법으로 인정받는 나이.
☆
Nom
🌏 MAJORITÉ, ÂGE DE LA MAJORITÉ, MAJEUR: Age qui permet d'être reconnu comme étant devenu adulte par la coutume ou par la loi. -
ㅅㄴ (
송년
)
: 한 해를 보냄.
☆
Nom
🌏 ENTERREMENT DE L'ANNÉE (PAR UN BANQUET): Fait de passer une année. -
ㅅㄴ (
수녀
)
: 가톨릭에서, 신에게 서약하고 독신으로 수도하는 여자.
☆
Nom
🌏 RELIGIEUSE, NONNE, BONNE SOEUR, SOEUR: Dans le catholicisme, femme qui se consacre à Dieu et qui mène une vie monastique. -
ㅅㄴ (
시늉
)
: 어떤 모양이나 동작을 실제로 하는 것처럼 흉내 냄.
☆
Nom
🌏 SIMULATION, FAUX-SEMBLANT: Fait de présenter comme réels une attitude, un comportement qui n'existent qu'en apparence. -
ㅅㄴ (
성능
)
: 기계 등이 지닌 성질이나 기능.
☆
Nom
🌏 CAPACITÉ, QUALITÉ, RENDEMENT, PERFORMANCE, PUISSANCE: Nature ou fonction que possède une machine, etc. -
ㅅㄴ (
성냥
)
: 마찰에 의하여 불을 일으키는 물건. 작은 나뭇개비의 한쪽 끝에 황 등의 연소성 물질을 입혀 만든다.
☆
Nom
🌏 ALLUMETTE: Objet composé d'un morceau de bois, petit et fin, dont le bout est enrobé d'une substance inflammable telle que le soufre, qui s'embrase par frottement. -
ㅅㄴ (
숭늉
)
: 밥을 지은 솥에서 밥을 푼 뒤 물을 부어 끓인 물.
☆
Nom
🌏 SUNGNYUNG: Eau bouillie dans la marmite d'où on a enlevé le riz.
• Décrire l'apparence (97) • Arts (23) • Exprimer ses sentiments/humeur (41) • Utiliser les transports (124) • Architecture (43) • Utiliser des services publics (poste) (8) • Éducation (151) • Histoire (92) • Expliquer un endroit (70) • Parler d'un plat (78) • Relations humaines (52) • Sciences et technologies (91) • Relations humaines (255) • Système social (81) • Informations géographiques (138) • Amour et mariage (19) • Santé (155) • Habitat (159) • Aller à la pharmacie (10) • Commander un plat (132) • Métiers et orientation (130) • Vie quotidienne (11) • Culture populaire (52) • Échanger des informations personnelles (46) • Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) • Différences culturelles (47) • Culture alimentaire (104) • Décrire un caractère (365) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Utiliser des services publics (immigration) (2)